TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CALL REFERENCE [9 records]

Record 1 2021-08-23

English

Subject field(s)
  • Ship Communications (Military)
  • Sea Operations (Military)
DEF

A geographical reference point or line at which merchant ships are required to call the naval cooperation and guidance for shipping organization in order to establish initial contact or to update previous information.

OBS

communication reporting gate; CRG: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Communications en mer (Militaire)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Point ou ligne géographique de référence où les navires marchands sont tenus d'appeler l'organisation de coopération navale avec la marine marchande afin d'établir un premier contact ou d'actualiser des informations antérieures.

OBS

seuil de compte rendu; CRG : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-03-11

English

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

A record containing reference information on a given document such as the author(s), title, publisher, call number, number of pages, etc., as well as the source code and subject fields.

Key term(s)
  • bibliographical record

French

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
DEF

Fiche sur laquelle sont consignées les indications relatives à la description d'un ouvrage : titre, auteur, éditeur, adresse bibliographique et nombre de pages, ainsi que le code attribué [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.06.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

call in which the calling module provides to the called module the addresses of the parameters to be passed

OBS

In a call by reference, the called module has the ability to change the values of the parameters stored by the calling module.

OBS

call by reference; call by address; call by location : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15 : 1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.06.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

appel dans lequel le module appelant fournit au module appelé les adresses des paramètres

OBS

Dans un appel par référence, le module appelé peut changer la valeur des paramètres stockés par le module appelant.

OBS

appel par référence; appel par adresse : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-07-29

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A call in which the calling module provides to the called module the addresses of the parameters to be passed.

OBS

NOTE-In a call by reference, the called module has the ability to change the values of the parameters stored by the calling module.

OBS

Terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Forme d'appel dans laquelle le module appelant fournit au module appelé l'adresse des paramètres.

OBS

Note : Dans un tel appel, le module appelé peut changer la valeur des paramètres pour le module appelant.

OBS

Termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

[Forma de llamada en] que se pasan a los parámetros de la subrutina las direcciones de las celdas de memoria expresadas en el enunciado de llamada.

Save record 4

Record 5 2003-02-26

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

Mr. Fraser made reference to his notes dated May 16th, 2000 wherein he had reviewed with Mr. Russel Bender the practice referred as "Hanging the Dialer"... Mr. Fraser testified that on this date he noticed that Mr. Bender would not release the lines, even though the conversations with the customer had been concluded or, in fact, Mr. Bender's call had reached an answering machine.

French

Domaine(s)
  • Vente

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-07-17

English

Subject field(s)
  • Trade
CONT

Customers who have dealth with us for a minimum of 12 months and can provide us with the normal 2 trade and 1 Banker's reference can be put on our payment on receipt scheme. Goods will be dispatched on receipt of your phone call or order and you pay-on receipt.

Key term(s)
  • pay-on-receipt

French

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

Si vous préférez payer à la réception de votre colis, il vous sera demandé le montant de votre colis majoré des frais de contre-remboursement qui ont été avancés par QUELLE, la source pour votre compte. Vous ne paierez ces frais qu'une seule fois même si les envois sont échelonnés.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Naval)
DEF

In artillery and naval fire support, a term used in a call for fire to indicate that the target is higher in altitude than the point which has been used as a reference point for the target location.

OBS

up: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Navires)
DEF

En artillerie et appui feu naval, terme utilisé dans les demandes de tir pour indiquer que l'objectif est situé à une altitude peu élevée que le point de référence utilisé.

OBS

plus haut : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Buques)
DEF

Término empleado en una petición de fuego que indica que el objetivo tiene una cota mayor que el punto empleado como referencia para la localización del objetivo.

Save record 7

Record 8 1999-06-29

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support : a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target.

OBS

down: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif.

OBS

plus bas : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo: término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión.

Save record 8

Record 9 1998-11-24

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

A number of different variants trace their ancestry back to Hebb. Perhaps the simplest version is : When unit A and unit B are simultaneously excited, increase the strength of the connection between them. A natural extension of this rule to cover the positive and negative activation values is : Adjust the strength of the connection between units A and B in proportion to the product of their simultaneous activation. For simplicity of reference, we will call this the Hebb rule.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Règle d'apprentissage (selon laquelle) le poids d'une connexion est augmenté, si pour la nouvelle association, les unités reliées par cette connexion ont une activité de même signe, et diminué si pour la nouvelle association les unités ont une activité de signe contraire.

CONT

La règle de Hebb est le premier mécanisme d'évolution proposé pour les synapses. Son interprétation pour les réseaux de neurones formels est la suivante : on considère que si deux neurones connectés entre eux sont activés au même moment, la connexion qui les relie doit être renforcée. Dans les cas contraires, elle n'est pas modifiée.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: