TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CALL REFERENCE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2021-08-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship Communications (Military)
- Sea Operations (Military)
Record 1, Main entry term, English
- communication reporting gate
1, record 1, English, communication%20reporting%20gate
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- CRG 2, record 1, English, CRG
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A geographical reference point or line at which merchant ships are required to call the naval cooperation and guidance for shipping organization in order to establish initial contact or to update previous information. 1, record 1, English, - communication%20reporting%20gate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
communication reporting gate; CRG: designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - communication%20reporting%20gate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Communications en mer (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- seuil de compte rendu
1, record 1, French, seuil%20de%20compte%20rendu
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- CRG 2, record 1, French, CRG
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point ou ligne géographique de référence où les navires marchands sont tenus d'appeler l'organisation de coopération navale avec la marine marchande afin d'établir un premier contact ou d'actualiser des informations antérieures. 1, record 1, French, - seuil%20de%20compte%20rendu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
seuil de compte rendu; CRG : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - seuil%20de%20compte%20rendu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 2, Main entry term, English
- bibliographic record
1, record 2, English, bibliographic%20record
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A record containing reference information on a given document such as the author(s), title, publisher, call number, number of pages, etc., as well as the source code and subject fields. 2, record 2, English, - bibliographic%20record
Record 2, Key term(s)
- bibliographical record
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 2, Main entry term, French
- fiche bibliographique
1, record 2, French, fiche%20bibliographique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- notice bibliographique 2, record 2, French, notice%20bibliographique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fiche sur laquelle sont consignées les indications relatives à la description d'un ouvrage : titre, auteur, éditeur, adresse bibliographique et nombre de pages, ainsi que le code attribué [...] 1, record 2, French, - fiche%20bibliographique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- call by reference
1, record 3, English, call%20by%20reference
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- call by address 1, record 3, English, call%20by%20address
correct, standardized
- call by location 1, record 3, English, call%20by%20location
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
call in which the calling module provides to the called module the addresses of the parameters to be passed 1, record 3, English, - call%20by%20reference
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In a call by reference, the called module has the ability to change the values of the parameters stored by the calling module. 1, record 3, English, - call%20by%20reference
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
call by reference; call by address; call by location : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15 : 1999]. 2, record 3, English, - call%20by%20reference
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- appel par référence
1, record 3, French, appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- appel par adresse 1, record 3, French, appel%20par%20adresse
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
appel dans lequel le module appelant fournit au module appelé les adresses des paramètres 1, record 3, French, - appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans un appel par référence, le module appelé peut changer la valeur des paramètres stockés par le module appelant. 1, record 3, French, - appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
appel par référence; appel par adresse : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 3, French, - appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-07-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- call by reference
1, record 4, English, call%20by%20reference
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- call by address 2, record 4, English, call%20by%20address
correct, noun, standardized
- call by location 2, record 4, English, call%20by%20location
correct, noun, standardized
- reference binding 3, record 4, English, reference%20binding
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A call in which the calling module provides to the called module the addresses of the parameters to be passed. 2, record 4, English, - call%20by%20reference
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NOTE-In a call by reference, the called module has the ability to change the values of the parameters stored by the calling module. 2, record 4, English, - call%20by%20reference
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 4, record 4, English, - call%20by%20reference
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- appel par référence
1, record 4, French, appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- appel par adresse 2, record 4, French, appel%20par%20adresse
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Forme d'appel dans laquelle le module appelant fournit au module appelé l'adresse des paramètres. 2, record 4, French, - appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Note : Dans un tel appel, le module appelé peut changer la valeur des paramètres pour le module appelant. 2, record 4, French, - appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 4, French, - appel%20par%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 4, Main entry term, Spanish
- llamada por referencia
1, record 4, Spanish, llamada%20por%20referencia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- invocación por referencia 1, record 4, Spanish, invocaci%C3%B3n%20por%20referencia
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Forma de llamada en] que se pasan a los parámetros de la subrutina las direcciones de las celdas de memoria expresadas en el enunciado de llamada. 2, record 4, Spanish, - llamada%20por%20referencia
Record 5 - internal organization data 2003-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 5, Main entry term, English
- hanging the dialer
1, record 5, English, hanging%20the%20dialer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mr. Fraser made reference to his notes dated May 16th, 2000 wherein he had reviewed with Mr. Russel Bender the practice referred as "Hanging the Dialer"... Mr. Fraser testified that on this date he noticed that Mr. Bender would not release the lines, even though the conversations with the customer had been concluded or, in fact, Mr. Bender's call had reached an answering machine. 1, record 5, English, - hanging%20the%20dialer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vente
Record 5, Main entry term, French
- maintien de la communication
1, record 5, French, maintien%20de%20la%20communication
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- maintien de l'appel 1, record 5, French, maintien%20de%20l%27appel
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-07-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trade
Record 6, Main entry term, English
- pay on receipt
1, record 6, English, pay%20on%20receipt
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Customers who have dealth with us for a minimum of 12 months and can provide us with the normal 2 trade and 1 Banker's reference can be put on our payment on receipt scheme. Goods will be dispatched on receipt of your phone call or order and you pay-on receipt. 1, record 6, English, - pay%20on%20receipt
Record 6, Key term(s)
- pay-on-receipt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce
Record 6, Main entry term, French
- payer à la réception
1, record 6, French, payer%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si vous préférez payer à la réception de votre colis, il vous sera demandé le montant de votre colis majoré des frais de contre-remboursement qui ont été avancés par QUELLE, la source pour votre compte. Vous ne paierez ces frais qu'une seule fois même si les envois sont échelonnés. 2, record 6, French, - payer%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Naval)
Record 7, Main entry term, English
- up
1, record 7, English, up
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a term used in a call for fire to indicate that the target is higher in altitude than the point which has been used as a reference point for the target location. 1, record 7, English, - up
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
up: term and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - up
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Navires)
Record 7, Main entry term, French
- plus haut
1, record 7, French, plus%20haut
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, terme utilisé dans les demandes de tir pour indiquer que l'objectif est situé à une altitude peu élevée que le point de référence utilisé. 1, record 7, French, - plus%20haut
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plus haut : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - plus%20haut
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Cañones (Buques)
Record 7, Main entry term, Spanish
- más arriba
1, record 7, Spanish, m%C3%A1s%20arriba
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Término empleado en una petición de fuego que indica que el objetivo tiene una cota mayor que el punto empleado como referencia para la localización del objetivo. 1, record 7, Spanish, - m%C3%A1s%20arriba
Record 8 - internal organization data 1999-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Record 8, Main entry term, English
- down
1, record 8, English, down
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gun-fire support : a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target. 1, record 8, English, - down
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
down: term and definition standardized by NATO. 2, record 8, English, - down
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Record 8, Main entry term, French
- plus bas
1, record 8, French, plus%20bas
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif. 1, record 8, French, - plus%20bas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
plus bas : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 8, French, - plus%20bas
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Record 8, Main entry term, Spanish
- bajar
1, record 8, Spanish, bajar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo: término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión. 1, record 8, Spanish, - bajar
Record 9 - internal organization data 1998-11-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- Hebb rule
1, record 9, English, Hebb%20rule
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Hebbian rule 2, record 9, English, Hebbian%20rule
correct
- Hebbian learning rule 2, record 9, English, Hebbian%20learning%20rule
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A number of different variants trace their ancestry back to Hebb. Perhaps the simplest version is : When unit A and unit B are simultaneously excited, increase the strength of the connection between them. A natural extension of this rule to cover the positive and negative activation values is : Adjust the strength of the connection between units A and B in proportion to the product of their simultaneous activation. For simplicity of reference, we will call this the Hebb rule. 1, record 9, English, - Hebb%20rule
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- règle de Hebb
1, record 9, French, r%C3%A8gle%20de%20Hebb
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- principe hebbien 2, record 9, French, principe%20hebbien
correct, masculine noun
- principe de Hebb 2, record 9, French, principe%20de%20Hebb
correct, masculine noun
- loi de Hebb 3, record 9, French, loi%20de%20Hebb
correct, feminine noun
- loi de la somme des produits externes 3, record 9, French, loi%20de%20la%20somme%20des%20produits%20externes
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Règle d'apprentissage (selon laquelle) le poids d'une connexion est augmenté, si pour la nouvelle association, les unités reliées par cette connexion ont une activité de même signe, et diminué si pour la nouvelle association les unités ont une activité de signe contraire. 4, record 9, French, - r%C3%A8gle%20de%20Hebb
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La règle de Hebb est le premier mécanisme d'évolution proposé pour les synapses. Son interprétation pour les réseaux de neurones formels est la suivante : on considère que si deux neurones connectés entre eux sont activés au même moment, la connexion qui les relie doit être renforcée. Dans les cas contraires, elle n'est pas modifiée. 2, record 9, French, - r%C3%A8gle%20de%20Hebb
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: