TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GRAIN [37 records]

Record 1 2023-09-06

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Agricultural Economics
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[Under the Canada grain Act, the] grain, other than imported grain, that is delivered into the Eastern Division.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Économie agricole
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
DEF

[Au sens de la Loi sur les grains du Canada, les] grains, autres que ceux importés, livrés dans la région de l'Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Economía agrícola
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
Save record 1

Record 2 2019-07-19

English

Subject field(s)
  • Radiotherapy
DEF

A tiny tube containing radioactive material, implanted within the body as a form of radiotherapy.

PHR

iodine seed, radioactive seed, radon seed

PHR

to implant seeds

French

Domaine(s)
  • Radiothérapie
PHR

grain d'iode, grain radioactif

PHR

implanter des grains

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-05-16

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

A simple, dry, one-seeded indehiscent fruit, with the pericarp firmly united all around the seed coat [as in wheat and other plants of the grass family (Poaceae)]

OBS

caryopsides: plural.

OBS

In botanical language a grain of a cereal plant is not a "seed" but a "fruit" of the kind called caryopsis.

OBS

kernel; KRNL: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Fruit indéhiscent simple, sec, à une seule graine, dont le péricarpe est fermement uni [...] au spermoderme; c’est le fruit caractéristique des graminées [Poaceae].

OBS

grain; KRNL : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
CONT

Una cariópside o cariopse, es un tipo de fruto simple, similar al aquenio, formado a partir de un único carpelo, seco e indehiscente. En ella el integumento y el pericarpio se han fusionado, formando una piel protectora. Llamada también "grano", es el tipo de fruto típico de las gramíneas (Poaceae) o cereales; el trigo (Triticum spp.), el arroz (Oryza sativa) y el maíz (Zea mays) forman cariópsides. En muchos casos, las "cáscaras" que protegen a estos frutos son los restos de las brácteas florales que los recubren; en sí, el integumento se ha incorporado a la parte que se consume.

Save record 3

Record 4 2017-05-05

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Wood Sawing
  • Natural Construction Materials
DEF

The structural character of wood as revealed by touch or reaction to cutting tools. Mainly determined by the distribution and size ... of the various elements and tissues ...

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Sciage du bois
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Aspect du bois tel que perçu par l'œil ou le toucher ou se révélant sous l'action d'outils tranchants, le tout étant déterminé par la distribution et la dimension des nombreux éléments et tissus qui le composent.

OBS

Quand en anglais «grain» a le sens de «texture», il correspond alors aussi au vocable français «grain».

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A unit of weight.

OBS

Weights for precious metals. ... The Troy system is: 24 grains = 1 pennyweight (dwt) ... During the fifteenth century ... a system of weight was introduced from Troyes in France, and in 1526 this system, Troy weight, was established by Royal proclamation ...

Key term(s)
  • Troy grain
  • grain Troy
  • Troy system

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Les poids dont on s'est servi jusqu'à l'introduction du système métrique en France, c'est-à-dire, les onces, gros, grains (...)

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Atmospheric phenomenon characterized by an abrupt and large increase of wind speed with a duration of the order of minutes, which diminishes rather suddenly. It is often accompanied by showers or thunderstorms.

OBS

It is distinguished from a "gust" by its longer duration.

OBS

The following definition of "squall" was adopted in April 1962 by the Third Session of the Commission for Synoptic Meteorology of the WMO: "A sudden increase of wind speed by at least 3 m/s (16 knots), the speed rising to 11 m/s (22 knots) or more and lasting for at least one minute. Note: When Beaufort scale is used for estimating wind speed, the following criteria should be used for the reporting of squalls: a sudden increase of wind speed by at least 3 stages of the Beaufort scale, the speed rising to Force 6 or more and lasting for at least one minute.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Phénomène atmosphérique caractérisé par une variation très importante de la vitesse du vent, débutant brusquement, d'une durée de l'ordre des minutes et s'amortissant plutôt rapidement, et souvent accompagné d'averse ou d'orage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Fenómeno atmosférico caracterizado por cambios muy marcados en la velocidad del viento. Comienza bruscamente, dura unos minutos y disminuye con rapidez. Con frecuencia viene acompañada por chubascos o tormentas.

CONT

Una turbonada o una línea de turbonada es un fenómeno tormentoso violento y rápido asociado a frentes fríos potentes y activos. Se trata de una formación nubosa característica, una nubes muy gruesa, compacta y negruzca que avanza desde el horizonte hasta el observador de forma muy rápida y 'rodando' como si se tratara de un amasador.

Save record 6

Record 7 2015-09-11

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Agricultural Economics
  • Transport of Goods
DEF

A commodity class for seeds intended for processing or consumption and not for planting.

OBS

grain: term officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) in 2015.

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Économie agricole
  • Transport de marchandises
DEF

Catégorie de marchandises correspondant aux graines destinées à la consommation ou à la transformation et non à la plantation.

OBS

grain : terme uniformisé par l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) en 2015.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
DEF

The general size of abrasive particles in grinding-wheels.

CONT

Areas where repair carried out may be "blended" using no. 360 grit sandpaper.

French

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)
CONT

Les minéraux abrasifs sont généralement fixés par des colles animales parfois mélangées à des charges neutres de résine naturelle, synthétique ou imperméable. Les fonds mis en œuvre sont : le papier, léger, fort ou très fort, selon la grosseur des grains employés [...]

OBS

grain : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A unit of mass ... equal to exactly 64.79891 milligrams, in all English mass and weight systems (avoirdupois, apothecaries' and troy).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de la masse égale à 64.79891 milligrammes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad de masa en el sistema inglés de medidas [que equivale a] 64.79891 miligramos.

OBS

Se utiliza para estimar con más sensibilidad y precisión la poca masa de pequeños objetos [tales como,] medicamentos, drogas, balas, piececillas de joyería, etcétera. [...] En el sistema castellano antiguo se utilizaba otra unidad llamada grano castellano, que equivalía a 49,914 miligramos.

Save record 9

Record 10 2011-06-23

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
DEF

The smallest unit of weight in the avoirdupois system; 1 grain = 0.0648 gram; one ounce contains 437.5 grains.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
DEF

Unité de masse légale dans les pays anglo-saxons, pour les pierres et les métaux précieux, équivalent à environ 65 mg.

OBS

(Au Canada) Masse équivalant à .002 once ou à .0647 gramme.

OBS

Il ne faut pas confondre la notion avec le grain qui est une ancienne mesure valant .053 gramme.

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-05-19

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
DEF

Grasses cultivated primarly for their edible seeds or grains and grain products.

OBS

Harvested grain and cereal grain.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
DEF

Graminées cultivées principalement pour leurs semences ou grains comestibles.

OBS

Céréale; grain céréalier; grain : le plus souvent au pluriel.

OBS

Grains ou céréales récoltés et commercialisés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
Save record 11

Record 12 2007-11-19

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

Any small, juicy, edible fruit having many seeds instead of a single stone or pit ...

CONT

Strawberries and currants are berries.

OBS

Morphological and structural nomenclature of the currant (red, white: Ribes rubrum Linnaeus).

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit charnu, indéhiscent, contenant des graines ou pépins dispersés dans la pulpe (opposé à drupe).

CONT

Le raisin, la tomate, la myrtille sont des baies.

OBS

Nomenclature morphologique et structurale de la groseille à grappes (rouge, blanche : Ribes rubrum Linnaeus).

OBS

Termes normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Tipo de fruto carnoso con semillas rodeadas de pulpa; por ejemplo, el tomate y la uva.

CONT

Comer frutas del bosque, como arándanos, frambuesas y moras, con un alto nivel de sustancias antioxidantes, puede retrasar los efectos del envejecimiento.

Save record 12

Record 13 2005-11-29

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

The distinctive pore and wrinkle pattern of a hide [which] may be either natural or embossed.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Dessin des pores et des petites rainures sur la couche supérieure (la fleur) d'une peau brute [qui] peut être naturel ou modifié par impression.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-07-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
DEF

A collection of facts stored and retrieved as a single unit. The limitations of working memory are usually defined in terms of the number of chunks that can be handled simultaneously.

CONT

Memory consists of clusters of symbols called "chunks". A chunk is a symbol associated with a set of patterns or stimuli, chunks are hierarchized collections of still smaller chunks. In this conception, memory is a vast network of chunks. Learning and remembering occur as linkages between chunks are established and revised.

CONT

... chunks relate patterns of goal parameters to patterns of goal results. Each chunk improves the performance of the system by eliminating the need to process fully a specific instance.

CONT

The operators used by MATHPERT have been carefully chosen so as to correspond to cognitive skills, that is, to identifiable "chunks" of knowledge which can be taught and learned.

Key term(s)
  • learning chunk
  • content nugget

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
DEF

En compilation de connaissances, unité de savoir obtenue soit par composition de primitives soit par décomposition du domaine d'expertise à divers niveaux d'abstraction, de mémorisation ou de communication. Ces unités sont plus ou moins autonomes, non définitives et sujettes à révision.

CONT

En fonction des besoins, le moteur d'inférence va puiser dans la base de connaissances des fragments de savoir pour les assembler logiquement et produire un raisonnement original pour chaque nouveau problème posé.

CONT

La caractéristique essentielle de la méthodologie des systèmes experts c'est de tenter de reproduire les facultés de décision ou de jugement des experts humains en prenant acte que, faute d'algorithmes complets parfaitement structurés, les experts sont capables de fournir des granules d'algorithmes (ou des granules de connaissances), spécifiques d'un domaine d'application, plus ou moins indépendants les uns des autres, non définitifs et donc susceptibles de révision.

CONT

conglomérat de faits, granule de connaissances, granule de règles.

OBS

Partie d'une résolution de problème ou d'un raisonnement qu'on va réutiliser.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Save record 14

Record 15 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A weight measurement used in reference to a rough diamond; increments go from 1 grainer = 0.25 ct to a maximum of 7 grainer = 1.75 ct.

OBS

Terms commonly used for pearls, sometimes for diamonds; rarely for other gemstones.

OBS

It is contrary to the purpose of these guidelines to: [use] reference grain or grainer as a unit of measurement at the retail level for consumers.

PHR

3 grainer.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Mesure de poids correspondant à 0,25 carat.

CONT

Un lot de «2 grains» veut dire un lot composé de diamants de 0,50 carat.

OBS

Les pratiques suivantes sont contraires aux présentes lignes directrices : [...] utiliser le terme grain comme unité de mesure pour la vente au détail auprès du consommateur.

PHR

Diamant à trois grains.

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-11-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Genetics

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Génétique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Genética
Save record 16

Record 17 2003-08-21

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Individual particles of propellant powder.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Particules individuelles de la poudre propulsive.

OBS

grain : ne pas confondre avec l'unité de mesure du même nom.

OBS

granule : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-08-21

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Small Arms
DEF

Unit of weight (7,000 grains equal one pound) commonly used in American and English ammunition practices to measure the weight of components.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Armes légères
DEF

Unité de poids (7,000 grains équivalent à une livre) la plus courante dans les munitions américaines et britanniques pour mesurer le poids des composantes.

OBS

grain : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-07-22

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Quarries
DEF

A second direction of splitting, less pronounced than the rift and usually at right angles to it.

OBS

A quarrymen's term for a plane of parting in a metamorphic rock, e.g. slate, that is perpendicular to the flow cleavage; or for a direction of parting in massive rock, e.g. granite.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Carrières
DEF

Orientation générale des petits éléments qui composent le schiste ardoisier [et qui constitue] une direction de cassure privilégiée.

CONT

La direction de clivage privilégié, présentée par certains granites mais non par tous, est souvent nommée «rift». [...] On trouve un second clivage moins facile, approximativement à angle droit du premier. Il se nomme «grain» [...] Ces clivages sont tantôt constants, tantôt variables d'un point à l'autre d'un massif granitique étendu. [...] Souvent l'un est presque vertical et l'autre plus ou moins horizontal, et ils se coupent suivant la direction d'étirement du granite.

CONT

Lorsque ce débitage [en feuillets parallèles] est facile la roche est dite fissile (ardoises). Dans ces roches, les carriers appellent grain ou longrain une seconde direction de clivage facile qui favorise leur exploitation.

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-07-22

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A small, hard, more or less rounded mineral particle, such as a sand grain.

CONT

Sediment texture ... is determined .. by grain size ... Increasing sediment maturity is indicated by ... increasing rounding of the grains within the deposit.

French

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Particule de matière minérale provenant d'une exploitation en carrière, en ballastière ou d'une fabrication.

CONT

Le degré d'usure des sédiments peut [...] être chiffré par des mesures d'arrondi des grains de sable [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-07-22

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Gemmology
  • Jewellery
DEF

A unit of weight commonly used for pearls and sometimes for other gems, equal to 1/4 carat or 0.0500 gram.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Gemmologie
  • Joaillerie et bijouterie
DEF

Unité de poids dans le commerce des perles.

CONT

Le grain vaut 1/4 de carat, soit 50 mg.

OBS

Les pierres précieuses et fines sont évaluées en carats, en points, ou en grains. 1 carat = 1/5 de gramme; = 100 points; = 4 grains.

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A subjective impression of the type and degree of roughness of the surface texture of paper.

OBS

The roughness may result from either a low finish or from a deliberate surface treatment.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Impression subjective du type et du degré de rugosité de la texture superficielle d'un papier.

OBS

La rugosité peut provenir soit d'un fini peu poussé, soit d'un traitement de surface.

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2000-08-08

English

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The outlook for patients with localized prostate cancer is brighter than ever, thanks to a procedure that combines the exactness of computer-assisted planning with the precision of ultrasound-guided technology. Known as prostate radioactive seed implantation, this one-day surgical procedure places tiny radioactive seeds accurately within the confines of the prostate gland where they act to destroy cancerous cells while leaving nearby healthy tissue intact.

French

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le traitement du cancer de la prostate au moyen d'implants radioactifs permanents : caractérisation de la migration des sources et simulations par ordinateur. Ce traitement du cancer de la prostate consiste en l'implantation permanente de sources radioactives directement dans la glande. Une étape importante de la planification du traitement est l'élaboration du plan de chargement. Celui-ci établit le nombre et l'emplacement des grains radioactifs à l'intérieur de la prostate de façon à obtenir une couverture de dose optimum. Après l'intervention, et malgré de nombreuses précautions, les grains ne sont pas exactement à l'endroit planifié et la qualité du traitement s'en trouve altérée. Cet écart par rapport à la position planifiée est connu sous le nom de migration. Le premier volet de l'étude porte sur la migration des sources. Des quantités telles que l'angle d'insertion de l'aiguille, la courbure de la trajectoire des grains, le déplacement transverse et l'étirement sont mesurées sur 30 cas totalisant 1 200 sources.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Air Pollution
  • Climatology
DEF

Solid particles of natural or man-made origin, retained on a 200 mesh British Standard sieve, i.e., 76 microns or greater in diameter.

CONT

Dusts are solid particles produced in the course of combustion and processes such as crushing, grinding and demolition. Particles may be as small as 1 micron in size; particles larger than about 76 microns in size are generally referred to as grit.

French

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'air
  • Climatologie
CONT

Poussières [...] en Grande-Bretagne, les dimensions acceptées sont généralement entre 1 ou 2 à 76 microns, le mot «grit» (grain ou poussière grossière) désignant les particules de dimensions supérieures.

OBS

En français, le terme «poussières grossières» (au sens de moins fines que les particules habituellement étudiées) désignent les particules dont la dimension est supérieure à 45 microns (coarse particulate matter) ce qui englobe, bien sûr, les particules appelées «grit» en anglais. La distinction établie par «grit» (dans son sens spécifique) n'existant pas en français, ce terme ne peut donc être rendu que très approximativement. La suggestion par Détrie, La pollution atmosphérique, p. 585, d'utiliser le terme «grain», le grain étant généralement une grosse particule, laisse aussi à désirer car il y a aussi de très petits grains.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-10-30

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

The rough or irregular surface of an offset printing plate after graining.

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Aspérité apparaissant à la surface des pierres lithographiques ou des plaques offset après grainage; c'est grâce aux aspérités que sera retenue l'humidité du mouillage.

Spanish

Save record 25

Record 26 1997-08-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

Cut against the grain (of meat)

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Faisceaux de fibres musculaires sectionnés en travers. Mesure de la finesse du muscle.

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

Each of a series of raised dots, or round, elongated, or gear-toothed ring bosses (denticles) on the inside of the rim (noun) of a coin, token, or medal.

OBS

At the RCM, the elongated or gear-toothed beads are attached to the inner flat while the round ones are detached from it.

OBS

See related terms: round bead, elongated bead, denticle.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Chacun d'une série de points, à tête ronde (alors appelé «perle»), pointue ou allongée (alors appelé «denticule»), formant une chaîne pour enjoliver le pourtour de la surface d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille.

OBS

À la MRC, les grains allongés ou denticulés sont accolés au rebord intérieur tandis que ceux à tête arrondie, ou perles, en sont détachés.

Spanish

Save record 27

Record 28 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiography (Medicine)

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Impression visuelle donnée par les amas de grains d'argent irrégulièrement répartis ou leurs images teintées qui forment l'image photographique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Radiografía (Medicina)
Save record 28

Record 29 1994-07-22

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A small hard protuberance of varied shape on the surface of a part.

OBS

pimple: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Petite protubérance dure, de forme variable, à la surface d'un objet.

OBS

grain : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 29

Record 30 1994-05-19

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
OBS

Morphological and structural nomenclature of the grape (Vitis vinifera Linnaeus).

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
OBS

Nomenclature morphologique et structurale du raisin de table (Vitis vinifera Linnaeus).

OBS

Terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-05-20

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

A texture [in the paper] due to constituent particles or fibers.

CONT

The grain is in fact the longitudinal arrangement of fibres or particles in wood, ... or a fabricated substance [such as paper].

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

La structure irrégulière de la surface du papier sensible.

CONT

En aquarelle, le grain du papier (fin ou moyen, gros grain, grain torchon) est susceptible de donner un caractère particulier à l'application. [Il] se manifeste par une irrégularité faite de creux et d'aspérités plus ou moins importants.

Spanish

Save record 31

Record 32 1992-06-18

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

Uni-directional orientation of rubber and/or filler particles, resulting in anisotropy of a material.

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
DEF

Orientation unidirectionnelle d'un élastomère chargé ou non, entraînant une anisotropie.

Spanish

Save record 32

Record 33 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

A relatively small piece of cutting material, clamped in a tool shank or holder in such a way that it can readily be removed and replaced.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Petit outil presque réduit à sa partie utile et fixé, pour l'utilisation, sur un porte-outil.

Spanish

Save record 33

Record 34 1986-06-25

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
DEF

a user ronded projection by which something can be grasped or otherwise manipulated or moved.

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Symboles, motifs et ornements (Arts)
CONT

Écuelles à bouillon, anses et prise en forme de branches.

OBS

Les termes "graine" et "grain" se trouvent souvent dans les ouvrages spécialisés.

Spanish

Save record 34

Record 35 1986-05-28

English

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Ceramics (Industries)
DEF

An upstanding ornament finishing the upper portion ... (or a lid of a bowl).

CONT

In ceramics, the finial serves chiefly as decoration. It may be functional as well when it is used as a knob to grasp ... This protuberance usually takes the shape of a flower bud, a bunch of foliage, an acorn, etc; ...

French

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Céramique (Industries)
CONT

Paire de pots-pourri de forme balustres, prises en forme de bouquets de fleurs.

OBS

Grain et graine : Ces deux termes sont usuels; ils se retrouvent souvent dans les descriptions de pièces de forme (sucrier, soupière, etc.) en argent ou en céramique.

Spanish

Save record 35

Record 36 1986-01-15

English

Subject field(s)
  • Electronic Systems

French

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques

Spanish

Save record 36

Record 37 1985-09-09

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Pattern of minute particles of black metallic silver, often clumped together, which are formed in an emulsion when silver halides have been exposed and developed.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

les particules d'argent réduit dans une émulsion développée.

Spanish

Save record 37

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: