TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

mower [86 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

reel mower: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tondeuse à rouleau : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tractor-drawn mower: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

faucheuse tractée : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

power mower: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tondeuse à moteur : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

riding mower: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tondeuse autoportée : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mower: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

faucheuse : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gang reel mower: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

train de tondeuses : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

horse-drawn mower: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

faucheuse hippomobile : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mower knife grinder: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rectifieuse à lame de coupe : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Farm Implements and Gardening Tools
Terme(s)-clé(s)
  • power lawnmower assembler

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electrical Appliances and Equip. : Repairs
Terme(s)-clé(s)
  • electric lawnmower inspector and tester
  • electric lawnmower inspector-tester
  • electric lawn mower inspector-tester

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Réparation d'appareillage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Electrical Appliances and Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • electric lawnmower assembler

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage agricole et horticole
  • Appareillage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Farm Implements and Gardening Tools
Terme(s)-clé(s)
  • gasoline powered lawn mower repairer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Farm Implements and Gardening Tools
Terme(s)-clé(s)
  • gasoline powered lawn mower mechanic

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mechanics
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Mécanique
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Property Upkeeping
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8612 - Landscaping and Grounds Maintenance Labourers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aménagement du territoire
  • Travaux d'entretien de la propriété
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8612 - Manœuvres en aménagement paysager et en entretien des terrains.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage agricole et horticole
OBS

Exploitation manœuvres et hommes de métier.

Terme(s)-clé(s)
  • conductrice de tondeuse mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lawn mower: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tondeuse à gazon : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

cagemower: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

faucheuse à roues-cages : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Tractors
  • Farm Implements and Gardening Tools
DEF

[A] mower that has a series of individual cutting blades that hang loose from a shaft and are extended by centrifugal force when the shaft rotates at high speeds.

CONT

The flail mower gets its name from the use of "flails" attached to its rotating horizontal drum ... Many implement companies also refer to the flails as "knives" or "blades." The rows of flails are usually staggered to provide a complete cut. The flails are attached to the drum using chain links or brackets, depending on the manufacturer.

Terme(s)-clé(s)
  • hammerknife mower

Français

Domaine(s)
  • Tracteurs agricoles
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tractores agrícolas
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
CONT

[Máquina] conocida como segadora de mayales. Unas cuchillas, afiladas en un extremo, se articulan sobre el otro extremo al rotor que gira a unas 800 rev/min [revoluciones por minuto]. Por acción de la rotación, las cuchillas giran perpendiculares al eje.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Property Upkeeping
CONT

In the case of mulching lawn mowers, the mulch consists of grass clippings from the mowed turfgrass. The clippings are cut into fine pieces that fall easily to the soil surface.

Terme(s)-clé(s)
  • mulching lawnmower

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

On peut [...] utiliser [les feuilles mortes] comme apport de matière organique en les broyant à l’aide d’une tondeuse-déchiqueteuse et en étendant les petits morceaux ainsi obtenus sur la pelouse.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Property Upkeeping
  • Landscape Architecture
CONT

Bearing the appearance of a cross between a string trimmer and a lawn mower, a wheeled [or] walk-behind string trimmer is a powerful gardening implement that can easily cut through thick, stubborn weeds and grasses. They are perfect for use in rugged terrain that can't be handled with a regular mower, or where the grass [or] shrubbery is too thick to be dealt with using standard string trimmers.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Architecture paysagère
DEF

Petite faucheuse motorisée sur roues munie de tiges ou de fils torsadés en nylon tournant à grande vitesse, qui sert à couper de l’herbe haute, des roseaux, etc.

OBS

Plus puissante qu'un coupe-bordure.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

We've invested in engineering a durable mower blade using an edge-rolled design. When an edge isn't rolled, it is more susceptible to burrs and sharp corners, which ultimately reduce the life of your blade.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

En plus de créer une lame plus sécuritaire, notre conception aide à répartir uniformément toute contrainte sur la surface. Nous avons réalisé une lame qui demeure affûtée après le meulage, ce qui se traduit par des affûtages moins fréquents.

PHR

lame de faucheuse rotative, lame de tondeuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
CONT

Ciertos cortacéspedes tienen varias cuchillas de forma helicoidal dispuestas a modo de tambor que gira a ras del suelo. En otros, es una hélice horizontal, cuyas aspas son cuchillas, la que corta el césped.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

1190 Mower Conditioner. From cutting and conditioning to windrowing or swathing, the 1190 does the kind of job that maintains top quality in your hay crops. It is designed and built to handle your heaviest crop and to get you in and out of the field faster so that you can harvest your crops when they are at peak nutritional value.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

Faucheuse-conditionneuse 1190. Que ce soit pour faucher, conditionner ou andainer, la 1190 effectuera un travail qui permettra de maintenir une qualité supérieure de votre récolte de fourrage. Elle est conçue et construite pour couper les récoltes les plus épaisses et pour que cette coupe soit faite le plus rapidement possible de façon que vous puissiez récolter votre fourrage pendant que sa valeur nutritive est la meilleure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

An industrial lawn-mowing machine consisting of one tractor pulling several (usually 3 to 7) cutting units.

CONT

With seven cutting units, the Hydraulic TG4650 gives you greater productivity in a hydraulic-driven gang mower than the TG3400 [which uses 5 cutting units]. The reel lift allows for easy transport and the number of cutting blades can be changed to match the type of grass.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Appareil industriel de tonte de pelouse composé d'un tracteur pouvant remorquer de 3 à 7 tondeuses de façon à couvrir une surface maximale; souvent utilisé sur les parcours de golf.

OBS

Ne pas confondre avec «tondeuse grande largeur» ou «tondeuse à grand rendement».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A machine fitted with a mowing sickle cutting bar which is designed to cut forage for hay, weeds, etc.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine qui coupe le fourrage sur pied.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
DEF

Máquina cortadora de hierba.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A machine that uses a rotary cutting mechanism for mowing vegetation as forage, grain and weeds.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine [destinée à couper le fourrage sur pied] dont les organes de coupe sont des pièces tournant autour d'un axe qui peut être soit vertical [...] soit horizontal [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Plastic lawn mower with a tank into which liquid is poured to make bubbles.

OBS

Bubble Mower™: A trademark of Fisher-Price (USA).

Terme(s)-clé(s)
  • Bubble Mower

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Tondeuse en plastique comprenant un réservoir dans lequel on verse du liquide pour faire des bulles. Hauteur : 60 cm environ.

OBS

Tondeuse à bullesMC : Marque de commerce de la société Fisher-Price, E.U.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
CONT

Designed for the serious gardener, the Double 3 has a large 88-litre grass bag when in collection mode, and cutting heights that vary from 28 - 89m(1 1/8" -3 ½" ). This machine will collect or spread cuttings. It has a side discharge when collection is not required, and with a specially designed mulching system, the Double 3 will help recycle the grass cuttings.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
CONT

La tondeuse tracteur est munie d'un bras de vitesse qui vous permettra d'aller plus rapidement dans les zones droites, et de ralentir dans les zones accidentées ou demandant une attention particulière (contour des arbres par exemple). Elles sont en général équipées d'un sac à gazon. Sur de grandes surfaces, vous risquez de remplir plusieurs sacs de gazon. Il vous faudra donc vous trouver un endroit éloigné de la maison pour vous en débarrasser.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
OBS

Most modern single-wheeled and two-wheeled tractors can be equipped with a cutter-bar which is useful for tidying up small areas of land where weeds grow, as well as for more straightforward work on long grass. Reciprocating knife mowers are engine driven and are also self-propelled. Usually the cutting mechanism operates as soon as the engine is started but forward movement is started by a hand-operated clutch. All rotating disc mowers have engine powered cutting mechanisms but only the larger machines are self-propelled. Pedestrian-operated machines have a 6 to 7.5 kW engine which drives the flails by means of vee belts and the land wheels by chain and sprockets through a gearbox.

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
DEF

Petite machine automotrice, à un seul essieu, guidée au moyen de mancherons et destinée à la fauche de l'herbe plus spécialement en montagne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocultores y motobinadoras
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • General Hardware
  • Property Upkeeping
DEF

A hand-operated or power-operated machine for cutting grass on lawns.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Quincaillerie générale
  • Travaux d'entretien de la propriété
DEF

Appareil servant à la coupe mécanique du gazon.

CONT

La tondeuse à gazon est munie de pièce travaillantes rotatives montées sur un arbre vertical ou, en hélice, sur un arbre horizontal. Elle peut être poussée manuellement ou actionnée par un moteur thermique ou électrique entraînant les organes de coupe et parfois aussi les roues de l'appareil (tondeuse autotractée). Elle comprend souvent une trémie de collecte de l'herbe coupée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Ferretería general
  • Trabajo de mantenimiento de la propiedad
DEF

Segadora doméstica [...] para cortar el césped en los jardines.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

Sickle-Bar Mowers. International mowers glide through crops at speeds up to 13 km/h (8 MPH).

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

Faucheuses à barre de coupe. Les faucheuses International se déplacent dans les récoltes à des vitesses allant jusqu'à 13 km/h (8mi/h).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
DEF

An articulated tractor with a mower/mulcher mounted on the front of the machine and used for knocking down brush and small trees and chopping up the slash.

OBS

The term "hydro axe" is derived from the trademark "Hydro-Ax".

Terme(s)-clé(s)
  • hydroaxe
  • hydro-as
  • hydromower

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Tracteur forestier muni d'un accessoire permettant le fauchage et le déchiquetage de la broussaille et des arbustes.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • bucket mower

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de construcción
Terme(s)-clé(s)
  • segadora de talud
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)

Français

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Gasoline Motors

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Moteurs à essence

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Gasoline Motors
OBS

self-propelled rear-bagging mower

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Moteurs à essence
OBS

tondeuse automotrice à ensachage arrière

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Gasoline Motors
  • Property Upkeeping

Français

Domaine(s)
  • Moteurs à essence
  • Travaux d'entretien de la propriété

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Mechanical Components
CONT

Wet grass clippings will tend to clog the mower deck and chute.

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Outillage agricole et horticole
  • Composants mécaniques
OBS

dans Manufrance le «deck» est désigné par châssis et capot.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1994-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1994-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • sit down lawn mower

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses
OBS

BOUYER-INDUSTRIE propose des tondeuses autoportées de 8 à 11 ch avec moteur avant à démarrage électrique; la coupe est de 92 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1994-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Horticulture

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Horticulture

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Farm Tractors

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Tracteurs agricoles

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cultivating and Tilling Equipment

Français

Domaine(s)
  • Motoculteurs et motobineuses

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
DEF

A garden type mower that is powered but not self-propelled.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
DEF

Tondeuse à moteur qui n'est pas autotractée et qu'il faut donc pousser.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1991-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
OBS

Instead of using a mechanical weed control we are using, in this case, a chemical weed control.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
CONT

Le désherbage est pratiqué aussi par des secteurs professionnels autres que l'agriculture (par les Ponts et Chaussés, pour l'entretien des voies de communication, par les chemins de fer, par l'industrie, pour l'entretien des terrains, etc.). Mais il s'agit là d'un désherbage total et non d'un désherbage sélectif, facilité par l'utilisation des désherbants chimiques.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1990-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
OBS

sickle bar: In a mowing or grain-harvesting machine the cutter bar on which the sickle with its cutting blades or sickle sections is mounted.

OBS

guard: Any protective device which keeps people or animals from being injured by the moving components of a machine.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

protecteur : Dispositif servant à protéger.

OBS

barre de coupe : Organe principal de nombreuses machines agricoles de récolte (faucheuses, [...] etc.) ayant pour objet de sectionner sur pied les tiges d'une culture à façon aussi nette que possible.

Terme(s)-clé(s)
  • protecteur de barre de coupe

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1989-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

International Harvester

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1986-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1986-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Sites

Français

Domaine(s)
  • Chantiers de construction

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1985-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1985-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
OBS

Traduction fournie par les fabricants de ces appareils

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1981-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • mower brush cutter

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
Terme(s)-clé(s)
  • faucheuse débroussailleuse

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1981-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
CONT

3104 and 3106 Rotary Disk Mowers. Ideal for fast, plug-free mowing in adverse field and crop conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • rotary disc mower

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
CONT

Faucheuses 3104 et 3106 à disques rotatifs. Idéales pour faucher rapidement dans les champs accidentés et dans de mauvaises conditions de récoltes.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1981-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A power-drawn machine combining the cutting mechanism of the mowing machine with a set of rolls which crimp or crush the stems and heavy parts of the hay as it is cut. This makes possible faster and more even drying and curing and reduction in the loss of the valuable leaves.

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
OBS

mower - conditioner swather; faucheuse conditionneuse non audaineuse mower - conditioner winddrowei. faucheuse conditionneuse audaineuse. self propelled conditioner -swather. conditionneuse non audaineuse automotrice

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction Tools
  • Tools and Equipment (Mechanics)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outils (Construction)
  • Outillage (Mécanique)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Property Upkeeping

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux d'entretien de la propriété

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Property Upkeeping

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Travaux d'entretien de la propriété

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)

Français

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
OBS

(on tractor)

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Property Upkeeping

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Travaux d'entretien de la propriété

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Hand Tools
  • Property Upkeeping
CONT

Hand mower. Big 10" nylon wheels with oversize rubber tires for easier pushing. 5 blade reel with self aligning ball bearings.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Outillage à main
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

Tondeuse à bras à rouleaux horizontaux. Pour l'entretien des pelouses et de leurs coupes régulières.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping
  • Farm Implements and Gardening Tools
CONT

the most obvious source reduction is simply the reduction of sound power [as not mowing] the lawn with a power mover so often.

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
  • Outillage agricole et horticole
CONT

mototondeuse auto-tractée. 4 temps, largeur de coupe 45 cm. Embrayage automatique.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
DEF

a mower able or designed to withstand an unusual strain.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
OBS

«heavy-duty» [...] : Locution adjective s'appliquant aux appareils et aux objets conçus pour des conditions d'utilisation particulièrement difficile.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :