TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THAWING MACHINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thawing machine
1, fiche 1, Anglais, thawing%20machine
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thawing machine : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - thawing%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à dégeler
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9geler
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à dégeler : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20d%C3%A9geler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insulating gasket
1, fiche 2, Anglais, insulating%20gasket
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cast iron pipe with insulating gaskets can be thawed in short sections between the joints with an electric thawing machine. 1, fiche 2, Anglais, - insulating%20gasket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garniture d'isolation
1, fiche 2, Français, garniture%20d%27isolation
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des tuyaux en fonte avec garniture d'isolation, on peut dégeler successivement les sections de tuyaux comprises entre les joints à l'aide d'une machine électrique. 1, fiche 2, Français, - garniture%20d%27isolation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
- Mining Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- point driver 1, fiche 3, Anglais, point%20driver
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- thawing point driver 2, fiche 3, Anglais, thawing%20point%20driver
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device or machine to drive thawing points into the frozen ground to thaw it so it can be worked. 2, fiche 3, Anglais, - point%20driver
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
thawing point driver : In metal mining, one who drives steam or water points (specially made pipe with a chisel bit at one end) into the frozen ground of a placer deposit in advance of dredging operations, to thaw the ground so that it can be worked by the dredge for recovery of the gold. 3, fiche 3, Anglais, - point%20driver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enfonce-tuyaux à pointes
1, fiche 3, Français, enfonce%2Dtuyaux%20%C3%A0%20pointes
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enfonce-pointes 1, fiche 3, Français, enfonce%2Dpointes
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Si le gravier est congelé, on doit le dégeler avant l'extraction. A cette fin, on se sert de vapeur d'eau chaude ou d'eau froide, injectée dans le gravier au moyen d'ajutages ou de tuyaux à pointes. 2, fiche 3, Français, - enfonce%2Dtuyaux%20%C3%A0%20pointes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :