TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TIE BAR [11 fiches]

Fiche 1 2012-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
CONT

Circular macramé. Cut half the number of working strands required and tie them all together at center.... To make a circular bar, a separate strand is used as the knot bearer.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
CONT

Travail en rond [macramé]. Prendre les fils au centre et les attacher tous ensemble par le milieu. Faire une baguette en cercle tout autour en se servant de l'un des fils comme porte-nœuds.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Railroad Maintenance
CONT

The tamping bar has either a V tamper end, a T tamper end or a patented diamond tamper end on one side and on the other side a diamond point end for drawing sufficient ballast aside for tamping under the tie, or for pulling out old ties for renewals.

OBS

tamping bar: term officially approved by Canadian Pacific Limited.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

barre à bourrer : terme uniformisé par le Canadien National.

OBS

bourroir : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Limitée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A small perforated-plate or bar assembly placed inside the shell-side nozzle, usually a dome-type nozzle. The plate also can be attached directly to the bundle by being tack-welded to the tie rods. The impingement plate protects and prolongs tube life by breaking up and slowing down the shell side fluid, which otherwise would erode the tubing.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Farm Tractors
CONT

Rack and pinion is the simplest form of steering. The small pinion gear on the end of the steering shaft(the driving gear) meshes with the rack(the driven gear), a long bar with teeth cut into one side. The rack runs across the car, and its ends are connected to the tie rods.

Terme(s)-clé(s)
  • rack steering
  • rack and pinion steering gear
  • rack and pinion steering

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Tracteurs agricoles
CONT

La direction à crémaillère comporte au bas de la colonne de direction, un pignon de taille hélicoïdale s'engrenant sur une pièce rectiligne dont les dents sont également taillées en courbe. Les barres d'accouplement sont alors directement reliées à cette crémaillère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Tractores agrícolas
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

FIST 01-12-314. A flat steel bar or similar device designed to be fastened to a tie or ties at one end and to one of the middle rails of a switch at the other end, with a view to preventing the rails from creeping.(MOWA 21, 13). Syn. : strap(01-05-378) et tie spacings trap(01-03-377) V. TS-231.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

IGSN Notice technique VB77D, no 5, 11. Lattes de liaison des traverses en bois. On utilise pour l'ancrage des rails contre le cheminement et pour l'ancrage des joints isolants, des lattes solidarisant les têtes des traverses sur lesquelles porte l'ancrage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

The tie space bar keeps ties on 20" centres.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Deux tringles d'espacement fixées aux traverses de béton maintiennent un espacement rigoureux entre les traverses.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

The diameter of bend measured on the inside of the bar for standard hooks, except stirrups and tie hooks, shall be not less than the values of Table 6.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

Les diamètres de courbure mesurés à l'intérieur des barres des crochets standard, mais non des étriers et des crochets de ligatures, ne doivent pas être inférieurs aux dimensions indiquées au tableau 6.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

For stirrup and tie anchorage only, either a 90 ° or a 135 ° bend plus an extension of at least 6 bar diameters but not less than 60 mm at the free end of the bar.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

dans le cas d'ancrage d'étriers et de ligatures seulement, une courbe de 90 ° ou de 135 ° avec tangente à l'extrémité libre de la barre d'armature d'au moins 6 diamètres de barre mais non inférieure à 60 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

The ties shall be so arranged that every corner and alternate longitudinal bar shall have lateral support provided by the corner of a tie having an included angle of not more than 135 ° and no bar shall be farther than 150 mm clear on either side from such a laterally supported bar.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

Les ligatures doivent être telles que chaque barre de coin et chaque barre longitudinale, en alternance, sont retenues latéralement dans des encoignures à même les ligatures et faisant un angle ne dépassant pas 135 °.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
OBS

For stirrup and tie anchorage only, either a 90 ° or a 135 ° bend plus an extension of at least 6 bar diameters but not less than 60 mm at the free end of the bar.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
OBS

dans le cas d'ancrage d'étriers et de ligatures seulement, une courbe de 90 ° ou de 135 ° avec tangente à l'extrémité libre de la barre d'armature d'au moins 6 diamètres de barre mais non inférieure à 60 mm.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
OBS

Wheel lean tie bar.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
OBS

Croquis schématique du motorgrader montrant les différents mouvements que peuvent effectuer la lame et les roues avant.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :