TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT COMPTE RENDU [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Global Reporting Format
1, fiche 1, Anglais, Global%20Reporting%20Format
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GRF 2, fiche 1, Anglais, GRF
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The ... globally harmonized methodology developed ... by ICAO [International Civil Aviation Organization] is called the Global Reporting Format (GRF) … Under the … methodology, a runway condition report (RCR) is used for reporting assessed information. This methodology will contribute to the standardization of the requirements related to runway assessments in winter conditions. 3, fiche 1, Anglais, - Global%20Reporting%20Format
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Global Reporting Format
1, fiche 1, Français, Global%20Reporting%20Format
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GRF 2, fiche 1, Français, GRF
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
- format de compte rendu mondial 3, fiche 1, Français, format%20de%20compte%20rendu%20mondial
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La […] méthode mondiale harmonisée mise au point […] par l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] porte le nom de format de compte rendu mondial(GRF) […] En vertu de [la] méthode, les exploitants ont recours à un rapport sur l'état de piste(RCR) pour communiquer l'information évaluée. Cette méthode contribuera à la normalisation des exigences relatives à l'évaluation des pistes dans les conditions hivernales. 4, fiche 1, Français, - Global%20Reporting%20Format
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- formato de informe mundial
1, fiche 1, Espagnol, formato%20de%20informe%20mundial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El futuro trabajo en esta área incluye desarrollar disposiciones para un formato de informe mundial, incluyendo taxonomía común para las condiciones de la superficie de la pista y su correlación con la performance de frenado de la aeronave, a fin de ayudar a evitar excursiones . 1, fiche 1, Espagnol, - formato%20de%20informe%20mundial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reporting point
1, fiche 2, Anglais, reporting%20point
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- REP 2, fiche 2, Anglais, REP
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specified geographical location in relation to which the position of an aircraft can be reported. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 2, Anglais, - reporting%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reporting point: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 2, Anglais, - reporting%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reporting point; REP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - reporting%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Obligatory reporting point. 5, fiche 2, Anglais, - reporting%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de compte rendu
1, fiche 2, Français, point%20de%20compte%20rendu
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- REP 2, fiche 2, Français, REP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- point de report 3, fiche 2, Français, point%20de%20report
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Emplacement géographique déterminé, par rapport auquel la position d’un aéronef peut être signalée. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 2, Français, - point%20de%20compte%20rendu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point de compte rendu; REP : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 2, Français, - point%20de%20compte%20rendu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
point de compte rendu : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - point%20de%20compte%20rendu
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Point de compte rendu obligatoire. 6, fiche 2, Français, - point%20de%20compte%20rendu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto de notificación
1, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20notificaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- REP 1, fiche 2, Espagnol, REP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lugar geográfico especificado, con referencia al cual puede notificarse la posición de una aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20notificaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
punto de notificación; REP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20notificaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uncertainty phase
1, fiche 3, Anglais, uncertainty%20phase
correct, Canada, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when: (a) with the exception of an arrival report, no communication has been received from an aircraft within 30 min after the time a communication should have been received, or from the time an unsuccessful attempt to establish communication with such aircraft was first made, whichever is the earlier; (b) a flight plan (FP) has been filed and no arrival report has been received by the area control centre (ACC) (i) within 1 hr after the estimated time of arrival (ETA) last notified to or estimated by the ACC, whichever is later; (ii) at the search and rescue (SAR) time requested by the originator; whichever is earlier; (c) a flight itinerary (FI) has been filed and no arrival report has been received by the ACC (i) within 24 hrs after the latest ETA; or (ii) at the SAR time requested by the originator; whichever is earlier; (d) an FP or FI has been filed and it is determined that no arrival report can be expected either because there is no communication system serving the point of arrival or the system serving the airport is inoperative. 1, fiche 3, Anglais, - uncertainty%20phase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
uncertainty phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - uncertainty%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phase d'incertitude
1, fiche 3, Français, phase%20d%27incertitude
correct, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une des situations suivantes se produit : a) à l'exception d’un compte rendu d’arrivée, aucune communication n’ a été reçue d’un aéronef dans les 30 minutes suivant l'heure à laquelle une communication aurait dû être reçue, ou à partir de l'heure à laquelle on a tenté sans succès d’établir la communication avec cet aéronef, selon la première de ces deux éventualités; b) un plan de vol(FP) a été déposé et aucun compte rendu d’arrivée n’ a été reçu par le centre de contrôle régional(ACC) :(i) soit dans l'heure suivant la dernière heure d’arrivée prévue(ETA) indiquée à l'ACC ou estimée par l'ACC, selon la dernière de ces deux éventualités,(ii) soit à l'heure des recherches et sauvetage(SAR) demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; c) un itinéraire de vol(FI) a été déposé et aucun compte rendu d’arrivée n’ a été reçu par l'ACC :(i) soit dans les 24 h suivant la dernière ETA,(ii) soit à l'heure SAR demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; d) un FP ou un FI a été déposé et il est déterminé qu'aucun compte rendu d’arrivée ne peut être prévu, parce qu'aucun système de communication ne dessert le point d’arrivée, ou que le système desservant l'aéroport ne fonctionne pas. 1, fiche 3, Français, - phase%20d%27incertitude
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
phase d’incertitude : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - phase%20d%27incertitude
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exit fix
1, fiche 4, Anglais, exit%20fix
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The last reporting point, determined by reference to a navigation aid, over which an aircraft passes or is expected to pass before leaving a flight information region or a control area. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 4, Anglais, - exit%20fix
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exit fix: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - exit%20fix
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- repère de sortie
1, fiche 4, Français, rep%C3%A8re%20de%20sortie
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dernier point de compte rendu, déterminé par rapport à une aide à la navigation, au-dessus duquel un aéronef passe ou devrait passer avant de quitter une région d’information de vol [FIR] ou une région de contrôle. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, fiche 4, Français, - rep%C3%A8re%20de%20sortie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
repère de sortie : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 4, Français, - rep%C3%A8re%20de%20sortie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia de salida
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20referencia%20de%20salida
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Último punto de notificación, determinado en relación con una ayuda para la navegación, sobre el que pasa o se preve que pase una aeronave antes de abandonar una región de información de vuelo o un área de control. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - punto%20de%20referencia%20de%20salida
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia de salida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - punto%20de%20referencia%20de%20salida
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- entry fix
1, fiche 5, Anglais, entry%20fix
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The first reporting point over which an aircraft passes or is expected to pass upon entering a flight information region (FIR) or control area (CTA). 2, fiche 5, Anglais, - entry%20fix
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
entry fix: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 5, Anglais, - entry%20fix
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- repère d'entrée
1, fiche 5, Français, rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Premier point de compte rendu au-dessus duquel un aéronef passe ou devrait passer lorsqu'il pénètre dans une région d’information de vol ou une région de contrôle. 2, fiche 5, Français, - rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
repère d’entrée : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 5, Français, - rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia de entrada
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20referencia%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- icing conditions
1, fiche 6, Anglais, icing%20conditions
correct, pluriel, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Weather conditions conducive to the formation of ice on an aircraft in flight. 1, fiche 6, Anglais, - icing%20conditions
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These conditions are usually characterized by visible moisture in the air and temperatures around the freezing level. Pilots encountering icing conditions are urged to issue a pilot weather report (PIREP) immediately. 1, fiche 6, Anglais, - icing%20conditions
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
icing conditions: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 6, Anglais, - icing%20conditions
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conditions de givrage
1, fiche 6, Français, conditions%20de%20givrage
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conditions météorologiques pouvant provoquer la formation de givre sur un aéronef en vol. 1, fiche 6, Français, - conditions%20de%20givrage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces conditions se caractérisent généralement par la présence d’humidité visible dans l'air et des températures aux alentours du point de congélation. Les pilotes rencontrant des conditions de givrage doivent immédiatement transmettre un compte rendu météorologique de pilote(PIREP). 1, fiche 6, Français, - conditions%20de%20givrage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
conditions de givrage : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 6, Français, - conditions%20de%20givrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compulsory reporting point
1, fiche 7, Anglais, compulsory%20reporting%20point
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- compulsory crossing point 2, fiche 7, Anglais, compulsory%20crossing%20point
vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A reporting point over which an aircraft must report to ATC [air traffic control]. 3, fiche 7, Anglais, - compulsory%20reporting%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Such points are designated on aeronautical charts by solid triangles or filed in a flight plan (FP) as fixes selected to define direct routes. These points are geographical locations that are defined by NAVAIDs [navigational aids] or fixes. 3, fiche 7, Anglais, - compulsory%20reporting%20point
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
compulsory reporting point: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - compulsory%20reporting%20point
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point de compte rendu obligatoire
1, fiche 7, Français, point%20de%20compte%20rendu%20obligatoire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- point de report obligatoire 2, fiche 7, Français, point%20de%20report%20obligatoire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Point à la verticale duquel un aéronef doit faire un compte rendu à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 3, fiche 7, Français, - point%20de%20compte%20rendu%20obligatoire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ces points sont représentés sur les cartes aéronautiques par des triangles pleins ou sont déposés dans un plan de vol (FP) comme des repères choisis pour définir des routes directes. Ces points constituent des emplacements géographiques définis par des aides ou des repères de navigation. 3, fiche 7, Français, - point%20de%20compte%20rendu%20obligatoire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
point de compte rendu obligatoire; point de report obligatoire : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 4, fiche 7, Français, - point%20de%20compte%20rendu%20obligatoire
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
point de compte rendu obligatoire : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 7, Français, - point%20de%20compte%20rendu%20obligatoire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- punto de notificación obligatoria
1, fiche 7, Espagnol, punto%20de%20notificaci%C3%B3n%20obligatoria
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
punto de notificación obligatoria : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - punto%20de%20notificaci%C3%B3n%20obligatoria
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- supplementary intelligence report
1, fiche 8, Anglais, supplementary%20intelligence%20report
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SUPINTREP 2, fiche 8, Anglais, SUPINTREP
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A report produced on special request, or in preparation for a particular operation, designed to provide in depth reviews and deductions concerning one or several specific intelligence subjects or intelligence collected over an extended period of time. 3, fiche 8, Anglais, - supplementary%20intelligence%20report
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
supplementary intelligence report; SUPINTREP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - supplementary%20intelligence%20report
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compte rendu supplémentaire renseignement
1, fiche 8, Français, compte%20rendu%20suppl%C3%A9mentaire%20renseignement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SUPINTREP 1, fiche 8, Français, SUPINTREP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compte rendu supplémentaire de renseignement 2, fiche 8, Français, compte%20rendu%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20renseignement
correct, nom masculin, OTAN
- SUPINTREP 3, fiche 8, Français, SUPINTREP
correct, nom masculin, OTAN
- SUPINTREP 3, fiche 8, Français, SUPINTREP
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu fait sur demande spéciale ou en vue d’une opération particulière, visant à fournir des analyses et des déductions poussées touchant un ou plusieurs point(s) particulier(s) ou des renseignements recueillis sur une grande période de temps. 4, fiche 8, Français, - compte%20rendu%20suppl%C3%A9mentaire%20renseignement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compte rendu supplémentaire renseignement; SUPINTREP : terme, définition et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 8, Français, - compte%20rendu%20suppl%C3%A9mentaire%20renseignement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
compte rendu supplémentaire renseignement; SUPINTREP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 8, Français, - compte%20rendu%20suppl%C3%A9mentaire%20renseignement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- military update
1, fiche 9, Anglais, military%20update
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the Supreme Allied Commander Europe ... provided a military update on the ... operations. 1, fiche 9, Anglais, - military%20update
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compte rendu militaire
1, fiche 9, Français, compte%20rendu%20militaire
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] le Commandant suprême des forces alliées en Europe [...] a présenté un compte rendu militaire faisant le point sur les opérations [...] 1, fiche 9, Français, - compte%20rendu%20militaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Urban Planning
- Urban Development
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- commercial urban planning
1, fiche 10, Anglais, commercial%20urban%20planning
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Urban commercial districts are based on this foundation of central cores existing in the city in combination with the impetus of a wil on the part of the associated shopkeepers themselves to renovate and raise their profile, and promotion on the part of the Town Council through urban renewal projects to augment the attractiveness and appropriateness of public spaces. Barcelona has become an international reference point for this commercial urban planning. In addition, we have one of the most complete urban commercial offers in the whole of Europe, with a highly appreciated level of quality. It is not surprising, then, that Barcelona is the city in Spain where tourists spend most on purchases and that it has been verified that most of those purchases are made in shops on commercial streets. 1, fiche 10, Anglais, - commercial%20urban%20planning
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Développement urbain
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- urbanisme commercial
1, fiche 10, Français, urbanisme%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La notion d’urbanisme commercial reste ambigüe car elle recouvre deux type de préoccupations différentes : une préoccupation proprement urbanistique : à quel endroit favoriser un développement des activités commerciales, de quelle façon défendre l’animation d’un centre urbain, etc.; une préoccupation politico-économique : arbitrage entre les objectifs de défense du commerce traditionnel et ceux de pression sur les prix. Les procédures adoptées font simultanément la part à ces deux genres de préoccupations. 2, fiche 10, Français, - urbanisme%20commercial
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Après avoir présenté les enjeux et les stratégies de l'espace commercial français, le compte rendu, en deux parties, propose le point de vue : 1) des promoteurs qui ont une certaine conception de l'aménagement de l'espace urbain et périurbain, des distributeurs dont les stratégies d’implantation sont liées aux contraintes d’exploitation; 2) des autres partenaires concernés par l'urbanisme commercial : rôles, réflexions, moyens et objectifs des conseils, urbanistes, pouvoirs publics, municipalités, chambres de commerce et d’industrie. 3, fiche 10, Français, - urbanisme%20commercial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- next applicable reporting point
1, fiche 11, Anglais, next%20applicable%20reporting%20point
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
next applicable reporting point: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - next%20applicable%20reporting%20point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point de compte rendu réglementaire suivant
1, fiche 11, Français, point%20de%20compte%20rendu%20r%C3%A9glementaire%20suivant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
point de compte rendu réglementaire suivant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 11, Français, - point%20de%20compte%20rendu%20r%C3%A9glementaire%20suivant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- próximo punto de notificación aplicable
1, fiche 11, Espagnol, pr%C3%B3ximo%20punto%20de%20notificaci%C3%B3n%20aplicable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
próximo punto de notificación aplicable: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - pr%C3%B3ximo%20punto%20de%20notificaci%C3%B3n%20aplicable
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subject document 1, fiche 12, Anglais, subject%20document
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- document submitted 1, fiche 12, Anglais, document%20submitted
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- document en question
1, fiche 12, Français, document%20en%20question
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le compte rendu d’une réunion du Comité des ressources humaines, il s’agissait d’un document dont le titre correspondait au deuxième point de l'ordre du jour. 1, fiche 12, Français, - document%20en%20question
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :