TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COFACTEUR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cofactor
1, fiche 1, Anglais, cofactor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Non-protein substance essential for one or more related enzyme reactions. They include prosthetic groups and coenzymes. 2, fiche 1, Anglais, - cofactor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An enzyme-cofactor complex is termed a holoenzyme while the enzyme alone (inactive without its cofactor) is the apoenzyme. 2, fiche 1, Anglais, - cofactor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cofacteur
1, fiche 1, Français, cofacteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Molécule non protéique servant de cocatalyseur qui reste attaché à l'enzyme pendant tout le cycle réactionnel. Il constitue avec certaines régions des chaînes polypeptidiques le centre actif proprement dit. 2, fiche 1, Français, - cofacteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cofactor
1, fiche 1, Espagnol, cofactor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cofactor
1, fiche 2, Anglais, cofactor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An element or principle, as a coenzyme, with which another must unite in order to function. 1, fiche 2, Anglais, - cofactor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- co-factor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cofacteur
1, fiche 2, Français, cofacteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Facteur nécessaire à l'activation d'autres facteurs. 2, fiche 2, Français, - cofacteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cofacteurs du VIH. Il semblerait que le dysfonctionnement immunitaire qui survient chez les patients infectés, notamment aux stades précoces, serait déclenché aussi par d'autres facteurs (les cofacteurs) que le VIH lui-même. 1, fiche 2, Français, - cofacteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cofactor
1, fiche 2, Espagnol, cofactor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustancia, microorganismo, infección, característica individual o actividad que puede evitar o acelerar la progresión de una enfermedad. 1, fiche 2, Espagnol, - cofactor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En el caso del sida son los virus del herpes, citomegalovirus, virus de Epstein Barr, virus de la hepatitis B y las enfermedades de transmisión sexual como gonorrea y sífilis, así como el estrés y la mala nutrición. 1, fiche 2, Espagnol, - cofactor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cofactor
1, fiche 3, Anglais, cofactor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cofacteur
1, fiche 3, Français, cofacteur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Conseil économique du Canada) 1, fiche 3, Français, - cofacteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Econometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cofactor
1, fiche 3, Espagnol, cofactor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cofactor
1, fiche 4, Anglais, cofactor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The minor of an entry of a matrix. 1, fiche 4, Anglais, - cofactor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cofacteur
1, fiche 4, Français, cofacteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
complément de facteur 1, fiche 4, Français, - cofacteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :