TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1995-10-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal System
Record 1, Main entry term, English
- common law of England
1, record 1, English, common%20law%20of%20England
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- English common law 2, record 1, English, English%20common%20law
- British common law 3, record 1, English, British%20common%20law
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 1, Main entry term, French
- common law d'Angleterre
1, record 1, French, common%20law%20d%27Angleterre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- common law britannique 2, record 1, French, common%20law%20britannique
correct, feminine noun
- common law anglaise 2, record 1, French, common%20law%20anglaise
correct, feminine noun
- droit coutumier anglais 3, record 1, French, droit%20coutumier%20anglais
avoid, masculine noun
- droit commun de tradition anglaise 4, record 1, French, droit%20commun%20de%20tradition%20anglaise
avoid, masculine noun
- droit anglais 1, record 1, French, droit%20anglais
masculine noun
- droit d'Angleterre 2, record 1, French, droit%20d%27Angleterre
masculine noun
- droit de l'Angleterre 2, record 1, French, droit%20de%20l%27Angleterre
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 2, Main entry term, English
- assembly tool
1, record 2, English, assembly%20tool
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - assembly%20tool
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 2, Main entry term, French
- outil d'assemblage
1, record 2, French, outil%20d%27assemblage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - outil%20d%27assemblage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 3, Main entry term, English
- stability 1, record 3, English, stability
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maintenance of a drug's quality from the time it leaves the factory until it is consumed by the patient. 1, record 3, English, - stability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 3, Main entry term, French
- stabilité
1, record 3, French, stabilit%C3%A9
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conservation des qualités d'un médicament entre le moment où il quitte le laboratoire et celui où il est consommé par le patient. 1, record 3, French, - stabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La santé dans le monde, Organisation mondiale de la santé, juillet 1984 1, record 3, French, - stabilit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: