TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CANTILEVER [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Structural Framework
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 1, Main entry term, English
- cantilever
1, record 1, English, cantilever
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cantilever beam 2, record 1, English, cantilever%20beam
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam or structural slab projecting beyond its support. 2, record 1, English, - cantilever
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - cantilever
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Charpentes
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 1, Main entry term, French
- porte-à-faux
1, record 1, French, porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poutre en porte-à-faux 2, record 1, French, poutre%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, feminine noun
- poutre-console 3, record 1, French, poutre%2Dconsole
correct, feminine noun
- cantilever 4, record 1, French, cantilever
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poutre ou dalle saillante au-delà de son appui. 5, record 1, French, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-à-faux : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 1, French, - porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Grúas (Obras de construcción)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- viga en voladizo
1, record 1, Spanish, viga%20en%20voladizo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cantiléver 2, record 1, Spanish, cantil%C3%A9ver
avoid, see observation, masculine noun
- cantilever 3, record 1, Spanish, cantilever
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Viga que se proyecta, apoyándose tan sólo por un extremo. 3, record 1, Spanish, - viga%20en%20voladizo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cantilever; cantiléver: término de voz inglesa que funciona como adjetivo y como nombre masculino. Su uso pertenece principalmente al área de la arquitectura y de la construcción. El equivalente de "cantilever" en español es el término "voladizo". 4, record 1, Spanish, - viga%20en%20voladizo
Record 2 - internal organization data 2004-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining Operations
- Oil Drilling
Record 2, Main entry term, English
- cantilever
1, record 2, English, cantilever
noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Forage des puits de pétrole
Record 2, Main entry term, French
- encorbellement
1, record 2, French, encorbellement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 2, Main entry term, Spanish
- bastidor
1, record 2, Spanish, bastidor
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Operations
- Metal Beams and Girders
- Rough Carpentry
Record 3, Main entry term, English
- cantilevered
1, record 3, English, cantilevered
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cantilever 2, record 3, English, cantilever
adjective
- overhanging 3, record 3, English, overhanging
adjective
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Overhanging beam. 3, record 3, English, - cantilevered
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Cantilever beam. 2, record 3, English, - cantilevered
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Poutres métalliques
- Charpenterie
Record 3, Main entry term, French
- en porte-à-faux
1, record 3, French, en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
correct, adjective phrase
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- en saillie 2, record 3, French, en%20saillie
correct, adjective phrase
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Poutre en porte-à-faux. 3, record 3, French, - en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Toiture en porte-à-faux. 4, record 3, French, - en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-05-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- cantilever 1, record 4, English, cantilever
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cantilever arm 2, record 4, English, cantilever%20arm
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- cantilever 1, record 4, French, cantilever
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: