TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FAR [19 records]
Record 1 - internal organization data 2021-12-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Supply (Military)
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 1, Main entry term, English
- forward area refueler
1, record 1, English, forward%20area%20refueler
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- FAR 1, record 1, English, FAR
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- forward area refuelling equipment 1, record 1, English, forward%20area%20refuelling%20equipment
former designation, correct
- FARE 1, record 1, English, FARE
former designation, correct
- FARE 1, record 1, English, FARE
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward area refueler; FAR: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - forward%20area%20refueler
Record 1, Key term(s)
- forward area refueller
- forward area refueling equipment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Approvisionnement (Militaire)
- Pétroles bruts et dérivés
Record 1, Main entry term, French
- ravitailleur de l'avant
1, record 1, French, ravitailleur%20de%20l%27avant
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- RA 1, record 1, French, RA
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- équipement de ravitaillement de zone avancée 1, record 1, French, %C3%A9quipement%20de%20ravitaillement%20de%20zone%20avanc%C3%A9e
former designation, correct, masculine noun
- ERZA 1, record 1, French, ERZA
former designation, correct, masculine noun
- ERZA 1, record 1, French, ERZA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ravitailleur de l'avant; RA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - ravitailleur%20de%20l%27avant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Recipes
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A porridge made from hard wheat flour. More commonly, the term designates a kind of flan [tart] made, in Brittany, with dried plums. 1, record 2, English, - far
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Plats cuisinés
Record 2, Main entry term, French
- far
1, record 2, French, far
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange de farine [...] d'œufs [et de] lait pour faire un mélange léger. Ce mélange est versé sur les pruneaux déjà disposés dans le fond du plat [encart]. 1, record 2, French, - far
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Biometrics
Record 3, Main entry term, English
- false acceptance rate
1, record 3, English, false%20acceptance%20rate
correct
Record 3, Abbreviations, English
- FAR 1, record 3, English, FAR
correct
Record 3, Synonyms, English
- false accept rate 2, record 3, English, false%20accept%20rate
correct
- FAR 3, record 3, English, FAR
correct
- FAR 3, record 3, English, FAR
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio or percentage of times a given biometric system will erroneously give an unauthorized person access to the data, items, or area it protects compared to the number of access attempts. 4, record 3, English, - false%20acceptance%20rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Test et débogage
- Biométrie
Record 3, Main entry term, French
- taux d'acceptations erronées
1, record 3, French, taux%20d%27acceptations%20erron%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- taux de fausses acceptations 2, record 3, French, taux%20de%20fausses%20acceptations
avoid, calque, masculine noun
- TFA 3, record 3, French, TFA
avoid, calque, masculine noun
- TFA 3, record 3, French, TFA
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Probabilité qu’un système biométrique identifie à tort une personne ou ne réussisse pas à rejeter un imposteur. 4, record 3, French, - taux%20d%27acceptations%20erron%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Quality Control (Management)
Record 4, Main entry term, English
- failure analysis report 1, record 4, English, failure%20analysis%20report
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 4, Main entry term, French
- rapport d’analyse de défaillance
1, record 4, French, rapport%20d%26rsquo%3Banalyse%20de%20d%C3%A9faillance
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- RAD 2, record 4, French, RAD
masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 5, Main entry term, English
- financial audit report 1, record 5, English, financial%20audit%20report
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An audit committee of senior executives can be a good organizational device for the review of financial audit reports and the promotion of interest in the establishment and maintenance of adequate systems of internal control. 1, record 5, English, - financial%20audit%20report
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 5, Main entry term, French
- rapport d'audit financier
1, record 5, French, rapport%20d%27audit%20financier
see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rapport de vérification financière 2, record 5, French, rapport%20de%20v%C3%A9rification%20financi%C3%A8re
masculine noun
- RVF 3, record 5, French, RVF
masculine noun
- RVF 3, record 5, French, RVF
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rapport d'audit financier : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 5, French, - rapport%20d%27audit%20financier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Forces
Record 6, Main entry term, English
- Federal Air Regulations
1, record 6, English, Federal%20Air%20Regulations
correct, plural, United States
Record 6, Abbreviations, English
- FAR 1, record 6, English, FAR
correct, plural, United States
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Federal Air Regulations; FAR: title and abbreviation adopted by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, record 6, English, - Federal%20Air%20Regulations
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Forces aériennes
Record 6, Main entry term, French
- Federal Air Regulations
1, record 6, French, Federal%20Air%20Regulations
correct, plural, United States
Record 6, Abbreviations, French
- FAR 1, record 6, French, FAR
correct, plural, United States
Record 6, Synonyms, French
- règlement fédéral des États-Unis en matière d'aviation 1, record 6, French, r%C3%A8glement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20%C3%89tats%2DUnis%20en%20mati%C3%A8re%20d%27aviation
unofficial, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Federal Air Regulations : terme états-unien qui se traduit généralement par «règlement fédéral des États-Unis en matière d'aviation». 1, record 6, French, - Federal%20Air%20Regulations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Federal Air Regulations; FAR : titre et abréviation adoptés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, record 6, French, - Federal%20Air%20Regulations
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 7, Main entry term, English
- back clipping plane 1, record 7, English, back%20clipping%20plane
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infographie
Record 7, Main entry term, French
- plan arrière de découpage
1, record 7, French, plan%20arri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9coupage
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- plan arrière 1, record 7, French, plan%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le découpage par plans du volume de vue, plan situé à l'arrière du plan de vue, par rapport au point de référence. 1, record 7, French, - plan%20arri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9coupage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-04-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Dietetics
Record 8, Main entry term, English
- Food and Activity Record
1, record 8, English, Food%20and%20Activity%20Record
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A Food and Activity Record is very useful if you are learning to control your weight. It gives you a picture of what, when, why, and how much you are eating. It also shows you how active you are. 3, record 8, English, - Food%20and%20Activity%20Record
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Diététique
Record 8, Main entry term, French
- Journal sur l'alimentation et les activités
1, record 8, French, Journal%20sur%20l%27alimentation%20et%20les%20activit%C3%A9s
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- JAA 1, record 8, French, JAA
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-06-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Applications of Automation
Record 9, Main entry term, English
- filling automatic repair
1, record 9, English, filling%20automatic%20repair
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FAR 1, record 9, English, FAR
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Automatisation et applications
Record 9, Main entry term, French
- réparation automatique de la trame
1, record 9, French, r%C3%A9paration%20automatique%20de%20la%20trame
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-11-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 10, Main entry term, English
- Foreign Area Research Coordination Group
1, record 10, English, Foreign%20Area%20Research%20Coordination%20Group
correct, United States
Record 10, Abbreviations, English
- FAR 2, record 10, English, FAR
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- Foreign Area Research Co-ordination Group
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
Record 10, Main entry term, French
- Groupe de coordination de recherche à l'étranger
1, record 10, French, Groupe%20de%20coordination%20de%20recherche%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
unofficial, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- FAR 1, record 10, French, FAR
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 11, Main entry term, English
- final average remuneration 1, record 11, English, final%20average%20remuneration
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 11, Main entry term, French
- rémunération moyenne finale
1, record 11, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20moyenne%20finale
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- RMF 2, record 11, French, RMF
feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 11, Main entry term, Spanish
- remuneración media final
1, record 11, Spanish, remuneraci%C3%B3n%20media%20final
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-04-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Astronautics
Record 12, Main entry term, English
- flight acceptance review
1, record 12, English, flight%20acceptance%20review
correct
Record 12, Abbreviations, English
- FAR 1, record 12, English, FAR
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A review to ensure that all requirements have been satisfied, and discrepancies resolved; in comparison of stated mission requirements with actual performance of the flight spacecraft. 2, record 12, English, - flight%20acceptance%20review
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Astronautique
Record 12, Main entry term, French
- revue de recette pour le vol
1, record 12, French, revue%20de%20recette%20pour%20le%20vol
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Record 13, Main entry term, English
- floor-area ratio
1, record 13, English, floor%2Darea%20ratio
correct
Record 13, Abbreviations, English
- FAR 1, record 13, English, FAR
correct
Record 13, Synonyms, English
- floor-space index 2, record 13, English, floor%2Dspace%20index
correct
- F.S.I. 2, record 13, English, F%2ES%2EI%2E
correct
- F.S.I. 2, record 13, English, F%2ES%2EI%2E
- floor space index 3, record 13, English, floor%20space%20index
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The square-foot amount of total floor area (all stories) for each square foot of land area of a property. 1, record 13, English, - floor%2Darea%20ratio
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Record 13, Main entry term, French
- rapport plancher-sol
1, record 13, French, rapport%20plancher%2Dsol
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la surface cumulée des planchers d'une ou plusieurs constructions et la surface de terrain affectée à celles-ci. 2, record 13, French, - rapport%20plancher%2Dsol
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Planificación urbana
Record 13, Main entry term, Spanish
- índice de suelo
1, record 13, Spanish, %C3%ADndice%20de%20suelo
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-07-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 14, Main entry term, English
- Facility Accessibility Report
1, record 14, English, Facility%20Accessibility%20Report
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
- FAR 1, record 14, English, FAR
correct, Canada
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 14, English, - Facility%20Accessibility%20Report
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 14, Main entry term, French
- Rapport sur l'accessibilité des installations
1, record 14, French, Rapport%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20des%20installations
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
- RAI 1, record 14, French, RAI
correct, Canada
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 14, French, - Rapport%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9%20des%20installations
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-09-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Fondation des accidentés de la route
1, record 15, English, Fondation%20des%20accident%C3%A9s%20de%20la%20route
correct, Quebec
Record 15, Abbreviations, English
- FAR 2, record 15, English, FAR
correct, Quebec
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization, Montréal, Québec. 3, record 15, English, - Fondation%20des%20accident%C3%A9s%20de%20la%20route
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 15, Main entry term, French
- Fondation des accidentés de la route
1, record 15, French, Fondation%20des%20accident%C3%A9s%20de%20la%20route
correct, feminine noun, Quebec
Record 15, Abbreviations, French
- FAR 2, record 15, French, FAR
correct, feminine noun, Quebec
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme, situé à Montréal, Québec. 3, record 15, French, - Fondation%20des%20accident%C3%A9s%20de%20la%20route
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-01-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Customs and Excise
Record 16, Main entry term, English
- Frequency Analysis Report 1, record 16, English, Frequency%20Analysis%20Report
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Douanes et accise
Record 16, Main entry term, French
- Rapport d'analyse de fréquence
1, record 16, French, Rapport%20d%27analyse%20de%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- RAF 1, record 16, French, RAF
masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt, 92/04/02. 1, record 16, French, - Rapport%20d%27analyse%20de%20fr%C3%A9quence
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-03-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 17, Main entry term, English
- frequency agile racon 1, record 17, English, frequency%20agile%20racon
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 17, Main entry term, French
- racon agile en fréquence
1, record 17, French, racon%20agile%20en%20fr%C3%A9quence
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-12-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 18, Main entry term, English
- Final Acceptance Review
1, record 18, English, Final%20Acceptance%20Review
correct
Record 18, Abbreviations, English
- FAR 1, record 18, English, FAR
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- FAR
1, record 18, French, FAR
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 18, French, - FAR
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1983-01-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Record 19, Main entry term, English
- Fund Allotment Record 1, record 19, English, Fund%20Allotment%20Record
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Record 19, Main entry term, French
- Bordereau d'affectation de crédits 1, record 19, French, Bordereau%20d%27affectation%20de%20cr%C3%A9dits
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
C-08-005-120. 1, record 19, French, - Bordereau%20d%27affectation%20de%20cr%C3%A9dits
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: