TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COLLER [8 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Record 1, Main entry term, English
- sticking
1, record 1, English, sticking
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 1, English, - sticking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 1, Main entry term, French
- coller
1, record 1, French, coller
verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 1, French, - coller
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Record 2, Main entry term, English
- inhibit fruit drop
1, record 2, English, inhibit%20fruit%20drop
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- retard fruit drop 1, record 2, English, retard%20fruit%20drop
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To apply fruit-drop inhibitors on fruit trees. 1, record 2, English, - inhibit%20fruit%20drop
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Record 2, Main entry term, French
- retarder la chute des pommes
1, record 2, French, retarder%20la%20chute%20des%20pommes
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coller 1, record 2, French, coller
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coller les pommiers : appliquer des produits inhibiteurs de chute prématurée de fruits. 1, record 2, French, - retarder%20la%20chute%20des%20pommes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Record 2, Main entry term, Spanish
- retrasar la caída de la manzana
1, record 2, Spanish, retrasar%20la%20ca%C3%ADda%20de%20la%20manzana
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- paste
1, record 3, English, paste
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To copy the contents of the clipboard into a window at a selected location. 2, record 3, English, - paste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition given by the President of the Canadian Committee for ISO standards in information technology. 2, record 3, English, - paste
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- insérer
1, record 3, French, ins%C3%A9rer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coller 2, record 3, French, coller
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Introduire une chose dans une autre de façon à incorporer. 1, record 3, French, - ins%C3%A9rer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gráficos de computadora
Record 3, Main entry term, Spanish
- pegar
1, record 3, Spanish, pegar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Insertar la información en forma de texto o gráficos en la posición del cursor; dicha información se «recortó» previamente desde otro texto o gráficos. 2, record 3, Spanish, - pegar
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En algunos sistemas el área de texto o gráficos se puede «recortar» de un documento, almacenarse y luego «pegarse» en otro documento. 2, record 3, Spanish, - pegar
Record 4 - internal organization data 1999-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- sticking
1, record 4, English, sticking
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sticking in the house 2, record 4, English, sticking%20in%20the%20house
correct, noun phrase
- staying in the house 3, record 4, English, staying%20in%20the%20house
correct, noun phrase
- hit-and-stay 3, record 4, English, hit%2Dand%2Dstay
correct, noun
- hit-and-stick 3, record 4, English, hit%2Dand%2Dstick
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rock delivered by a player in such a way that it hits an opponent's rock while remaining in the house. 3, record 4, English, - sticking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The verbal form: to stick in the house. "Sticking" can also be said of two stones close together. 4, record 4, English, - sticking
Record 4, Key term(s)
- stick in the house
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- immobilisation dans la maison
1, record 4, French, immobilisation%20dans%20la%20maison
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- frappe-et-reste 2, record 4, French, frappe%2Det%2Dreste
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'un lancer où l'on frappe une pierre adverse tout en demeurant soi-même dans la maison. 2, record 4, French, - immobilisation%20dans%20la%20maison
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Même s'il n'a pas réussi à sortir la pierre adverse de la maison, son frappe-et-reste place une pierre en position de compter. 2, record 4, French, - immobilisation%20dans%20la%20maison
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La locution verbale est : rester dans la maison. Le verbe anglais «to stick» peut aussi se rendre par «coller» pour signifier deux pierres très près l'une de l'autre : avoir deux pierres collées dans la maison. 2, record 4, French, - immobilisation%20dans%20la%20maison
Record 4, Key term(s)
- rester dans la maison
- coller
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-04-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 5, Main entry term, English
- clarify
1, record 5, English, clarify
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fine 1, record 5, English, fine
verb
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 5, Main entry term, French
- clarifier 1, record 5, French, clarifier
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coller 1, record 5, French, coller
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-11-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Taps and Plumbing Accessories
Record 6, Main entry term, English
- gag
1, record 6, English, gag
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... to stop up a valve .... 2, record 6, English, - gag
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
to obstruct, choke .... 3, record 6, English, - gag
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
a safety valve must be gagged when the boiler is given a hydrostatic test at more than maximum operating pressure. 4, record 6, English, - gag
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Robinetterie et accessoires
Record 6, Main entry term, French
- coller 1, record 6, French, coller
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- obstruer 2, record 6, French, obstruer
- obturer 3, record 6, French, obturer
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-09-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Aeroindustry
Record 7, Main entry term, English
- cement
1, record 7, English, cement
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To join, unite, or cause to adhere by or as if by means of a cement (layers cemented together with glue). 2, record 7, English, - cement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Flight Compartment Clearview Windows.] Interior trim is cemented to window panel and structure. 3, record 7, English, - cement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Constructions aéronautiques
Record 7, Main entry term, French
- coller
1, record 7, French, coller
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Coller une chose à, contre une autre, l'y appliquer très près, la placer contre elle, l'y faire adhérer par quelque moyen (...) 2, record 7, French, - coller
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coller : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 7, French, - coller
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1977-03-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wood Products
Record 8, Main entry term, English
- cull
1, record 8, English, cull
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To reject the whole of a tree, log or piece of timber in respect to gross volume. 1, record 8, English, - cull
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Produits du bois
Record 8, Main entry term, French
- rebuter
1, record 8, French, rebuter
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coller 1, record 8, French, coller
avoid, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Classer comme rebut. 1, record 8, French, - rebuter
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: