TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOTCH [21 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- notch
1, record 1, English, notch
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
notch: term derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 1, English, - notch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.033: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 1, English, - notch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- incisure
1, record 1, French, incisure
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Échancrure à bords nettement délimités, à la surface d'un [os]. 2, record 1, French, - incisure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incisure : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - incisure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.033 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - incisure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Rough Carpentry
Record 2, Main entry term, English
- notch
1, record 2, English, notch
verb, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
notch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 2, English, - notch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Charpenterie
Record 2, Main entry term, French
- encocher
1, record 2, French, encocher
officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
encocher : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 2, French, - encocher
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 3, Main entry term, English
- notch
1, record 3, English, notch
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wave-cut notch 2, record 3, English, wave%2Dcut%20notch
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A deep, narrow V-shaped cut or hollow formed by undercutting near the high-water mark along the base of a sea cliff. 3, record 3, English, - notch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 3, Main entry term, French
- encoche
1, record 3, French, encoche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ciselure, découpure le long d'un littoral calcaire, due à la dissolution ou à la corrosion de la roche friable par la mer. 2, record 3, French, - encoche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- entalladura
1, record 3, Spanish, entalladura
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-06-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Record 4, Main entry term, English
- notch
1, record 4, English, notch
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ear notch 2, record 4, English, ear%20notch
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... "identification mark" means any registered mark ... placed on any animal for any purpose ... but does not include any ... notch or hole ... 3, record 4, English, - notch
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
There are many ways to identify animals including numbered collars, tattoos, and plastic tags. Notching the ear is easy and is the cheapest way. ... A V-shaped notch can be cut out of the edge of the ear using a pair of clean scissors. Make the notch a few centimetres deep so in future you will be able to read it from a distance. 4, record 4, English, - notch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Record 4, Main entry term, French
- encoche
1, record 4, French, encoche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- encoche à l'oreille 1, record 4, French, encoche%20%C3%A0%20l%27oreille
correct, feminine noun
- encoche auriculaire 2, record 4, French, encoche%20auriculaire
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'encoche à l'oreille. Avec une pince emporte-pièce propre, on peut pratiquer une encoche en V au bord de l'oreille. L'encoche doit avoir quelques centimètres de profondeur afin qu'à l'avenir vous puissiez la voir de loin. 1, record 4, French, - encoche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Record 4, Main entry term, Spanish
- muesca
1, record 4, Spanish, muesca
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- muesca en la oreja 1, record 4, Spanish, muesca%20en%20la%20oreja
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los dispositivos [de identificación] más utilizados en la especie porcina han sido los tatuajes, las muescas en las orejas y los crotales con un número de identificación impreso. 1, record 4, Spanish, - muesca
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "marca auricular" o "crotal", que es un dispositivo externo que se adhiere a la oreja y no un corte permanente como es la muesca. 2, record 4, Spanish, - muesca
Record 5 - internal organization data 2008-05-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Wood Products
- Palletization
- Materials Handling
Record 5, Main entry term, English
- notch
1, record 5, English, notch
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An opening along the bottom surface of stringers permitting entry of lifting devices at right angles to the length of the stringer. 2, record 5, English, - notch
Record 5, Key term(s)
- notches
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Produits du bois
- Palettisation
- Manutention
Record 5, Main entry term, French
- arcade
1, record 5, French, arcade
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- entaille 1, record 5, French, entaille
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'arcade est un évidement dans la partie inférieure des longerons de la palette pour permettre le passage des bras de fourche des appareils de manutention. 1, record 5, French, - arcade
Record 5, Key term(s)
- arcades
- entailles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- notch
1, record 6, English, notch
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- detent 1, record 6, English, detent
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A v-shaped indentation or cut in a surface or edge. 2, record 6, English, - notch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- cran
1, record 6, French, cran
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Entaille faite dans un objet pour retenir une pièce qui vient s'y engager. 2, record 6, French, - cran
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cran : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 6, French, - cran
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-02-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 7, Main entry term, English
- notch
1, record 7, English, notch
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cut-out in either the top or bottom edge of the microform (microfiche, jacket), used for indexing, coding or retrieval. 2, record 7, English, - notch
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
write protection. 3, record 7, English, - notch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- encoche
1, record 7, French, encoche
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] située sur le bord inférieur de l'enveloppe protectrice de la disquette, l'encoche empêche l'écriture; si elle est recouverte par une petite étiquette autocollante, il est possible d'écrire sur la disquette. 2, record 7, French, - encoche
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- muesca
1, record 7, Spanish, muesca
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- abertura de borde 1, record 7, Spanish, abertura%20de%20borde
feminine noun
- ranura 1, record 7, Spanish, ranura
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-12-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 8, Main entry term, English
- undercut
1, record 8, English, undercut
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- box 2, record 8, English, box
correct, see observation, noun, United States
- dip 2, record 8, English, dip
correct, see observation, noun
- face 2, record 8, English, face
correct, see observation, noun
- gullet 2, record 8, English, gullet
correct, see observation, noun
- mouth 2, record 8, English, mouth
correct, see observation, noun
- round-up 2, record 8, English, round%2Dup
correct, see observation, noun
- set-up 2, record 8, English, set%2Dup
correct, see observation, noun
- sink 2, record 8, English, sink
correct, see observation, noun
- belly cut 2, record 8, English, belly%20cut
correct, see observation, noun
- birdsmouth 2, record 8, English, birdsmouth
correct, Great Britain
- notch 2, record 8, English, notch
correct, see observation, noun, Canada
- scarf 2, record 8, English, scarf
correct, see observation, noun
- throat 2, record 8, English, throat
correct, see observation, noun
- kerf 2, record 8, English, kerf
see observation, noun
- lek 2, record 8, English, lek
see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The deep notch cut into the base of a tree (following laying in) to govern the direction in which it is to fall and also to prevent the butt splitting. 2, record 8, English, - undercut
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "box" is used partly in the USA and the Commonwealth while the terms "dip", "face", "gullet", "mouth", "round-up", "set-up", and "sink" are used partly in the Commonwealth. Also the term "belly cut" is used in Australia, "notch" in New Zealand, "scarf" and "throat" in Australia and New Zealand. Finally, the terms "kerf" and "lek" are considered as deprecated key terms used in parts of the Commonwealth. 3, record 8, English, - undercut
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 8, Main entry term, French
- entaille de direction
1, record 8, French, entaille%20de%20direction
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- entaille d'abattage 2, record 8, French, entaille%20d%27abattage
feminine noun
- sifflet d'abattage 3, record 8, French, sifflet%20d%27abattage
masculine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entaille faite à la base d'un arbre pour en diriger la chute et aussi empêcher la bille de pied de se fendre intempestivement; il s'agit de l'entaille faite du côté de la direction de la chute (du lit de la chute). 4, record 8, French, - entaille%20de%20direction
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'entaille de direction a pour but de préparer la charnière de pivotement qui favorise la chute dans la direction choisie et entraîne une rupture des dernières fibres non sectionnées par flexion franche. 1, record 8, French, - entaille%20de%20direction
Record 8, Key term(s)
- encoche
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Record 8, Main entry term, Spanish
- boca de caida
1, record 8, Spanish, boca%20de%20caida
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- notch of starting block
1, record 9, English, notch%20of%20starting%20block
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- notch 2, record 9, English, notch
correct
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- cran
1, record 9, French, cran
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 9, Main entry term, Spanish
- ranura
1, record 9, Spanish, ranura
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-12-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 10, Main entry term, English
- bull's eye 1, record 10, English, bull%27s%20eye
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fairlead 1, record 10, English, fairlead
- notch 1, record 10, English, notch
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 10, Main entry term, French
- margouillet
1, record 10, French, margouillet
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Anneau de bois ou de métal fixé sur un cordage par sa circonférence et destiné à coulisser ou servir de guide à un filin. 1, record 10, French, - margouillet
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 10, Main entry term, Spanish
- vigota
1, record 10, Spanish, vigota
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-04-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 11, Main entry term, English
- nick
1, record 11, English, nick
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- notch 1, record 11, English, notch
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A groove on a shank of metal type which is essential in order to place type the right way up in the composing stick. 1, record 11, English, - nick
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 11, Main entry term, French
- cran
1, record 11, French, cran
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Encoche pratiquée sur le côté d'un caractère pour en indiquer le sens de placement dans le composteur. 1, record 11, French, - cran
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-09-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 12, Main entry term, French
- entaille de bord d'attaque
1, record 12, French, entaille%20de%20bord%20d%27attaque
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Saignée pratiquée dans le bord d'attaque d'une voilure, en vue d'en améliorer les caractéristiques aérodynamiques par une modification locale de l'écoulement. 1, record 12, French, - entaille%20de%20bord%20d%27attaque
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-05-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- notch
1, record 13, English, notch
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Related terms: spot, position. 1, record 13, English, - notch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- coche
1, record 13, French, coche
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les joueurs, une coche au-dessous des professionnels sur le circuit ATP, donnent tout de même l'occasion aux amateurs de tennis d'assister à des matches d'excellent calibre. 1, record 13, French, - coche
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-06-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 14, Main entry term, English
- notch
1, record 14, English, notch
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- point 1, record 14, English, point
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Box wrenches are so named because they completely surround or box the bolt head or nut. The opening in the box head usually contains 6 or 12 notches, called points, arranged in a circle. 1, record 14, English, - notch
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 14, Main entry term, French
- encoche
1, record 14, French, encoche
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les clés fermées sont appelées ainsi parce que leurs mâchoires sont fermées et qu'elles entourent complètement la tête du boulon ou de l'écrou. L'ouverture circulaire comporte habituellement 6 ou 12 encoches. 1, record 14, French, - encoche
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-04-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Record 15, Main entry term, French
- cran de marche
1, record 15, French, cran%20de%20marche
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Une des différentes positions où peut se trouver un système de réglage de marche (manipulateur, contrôleur, etc.). 1, record 15, French, - cran%20de%20marche
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-03-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 16, Main entry term, English
- notch
1, record 16, English, notch
correct, noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Deep but narrow opening through a ridge or mountain chain. 1, record 16, English, - notch
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Nadir Notch, B.C. 1, record 16, English, - notch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rare; N.S., N.B., and B.C. 1, record 16, English, - notch
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
notch: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 16, English, - notch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 16, Main entry term, French
- col
1, record 16, French, col
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, record 16, French, - col
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
col : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 16, French, - col
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1989-03-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sewing Patterns
Record 17, Main entry term, English
- notch
1, record 17, English, notch
noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Small V-shaped mark on cut edge of a pattern piece, indicating that it is to match the notch on a corresponding piece. 1, record 17, English, - notch
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
Record 17, Main entry term, French
- point d'aplomb
1, record 17, French, point%20d%27aplomb
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- cran d'aplomb 1, record 17, French, cran%20d%27aplomb
masculine noun
- repère 2, record 17, French, rep%C3%A8re
masculine noun
- raccord 2, record 17, French, raccord
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Crans se trouvant sur deux parties différentes du patron, puis du vêtement, que l'on doit faire correspondre à l'assemblage. 2, record 17, French, - point%20d%27aplomb
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
the labial frenum requires only a narrow notch in the flange 1, record 18, English, - notch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 18, Main entry term, French
- découpage
1, record 18, French, d%C3%A9coupage
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(...) le découpage de la base de la prothèse [au niveau du frein de la lèvre supérieure] sera réduit en largeur 1, record 18, French, - d%C3%A9coupage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-07-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, record 19, English, - notch
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Decorative motifs. 1, record 19, English, - notch
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 19, Main entry term, French
- encoche
1, record 19, French, encoche
proposal, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-06-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Birds
Record 20, Main entry term, English
- notch
1, record 20, English, notch
proposal
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A sharp projection on the sides of a falcon's bill. 1, record 20, English, - notch
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 20, Main entry term, French
- dent
1, record 20, French, dent
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les faucons (ont) une mandibule supérieure crochue dont le tranchant est muni d'une "dent" [...] 1, record 20, French, - dent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans l'ouvrage cité ci-dessus, le terme «dent» est écrit entre guillemets. 2, record 20, French, - dent
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-02-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Security Devices
Record 21, Main entry term, English
- notch
1, record 21, English, notch
noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- slot 1, record 21, English, slot
noun
- dimple 1, record 21, English, dimple
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any recess in a machine part which is engaged by a spring plunger in order to secure the part in the positions. 1, record 21, English, - notch
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 21, Main entry term, French
- cran d'arrêt
1, record 21, French, cran%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- encoche 2, record 21, French, encoche
feminine noun
- encoche d'arrêt 2, record 21, French, encoche%20d%27arr%C3%AAt
feminine noun
- cran 2, record 21, French, cran
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Évidement pratiqué dans un organe de machine, où s'engage un verrou pour maintenir l'organe dans une position repérée. 2, record 21, French, - cran%20d%27arr%C3%AAt
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: