TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROTEIN FOAM [1 record]
Record 1 - internal organization data 1990-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 1, Main entry term, English
- protein foam
1, record 1, English, protein%20foam
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book: "ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i.e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended. 2, record 1, English, - protein%20foam
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 1, Main entry term, French
- mousse à base protéinique
1, record 1, French, mousse%20%C3%A0%20base%20prot%C3%A9inique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mousse protéinique 2, record 1, French, mousse%20prot%C3%A9inique
correct, proposal, see observation, feminine noun
- mousse de protéines 3, record 1, French, mousse%20de%20prot%C3%A9ines
feminine noun
- mousse protéinée 4, record 1, French, mousse%20prot%C3%A9in%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d'origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] (...) la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant (AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée" (mousse résistante à l'alcool). 4, record 1, French, - mousse%20%C3%A0%20base%20prot%C3%A9inique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Mousse à bas foisonnement : type A.F.F.F. On désigne sous le nom d'A.F.F.F. (Agent Formant un Film Flottant (...] des émulseurs qui, en solution dans l'eau, sont susceptibles de former un film aqueux à la surface des hydrocarbures. (...) Il existe des AFFF à base synthétique et à base protéinique. 1, record 1, French, - mousse%20%C3%A0%20base%20prot%C3%A9inique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le terme anglais] "protein-type foam-forming concentrate" [a pour équivalents français] : "émulseur protéinique" ; "émulseur à base de protéines"; "solution protéinique". 5, record 1, French, - mousse%20%C3%A0%20base%20prot%C3%A9inique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif "protéinique", qui signifie : "Relatif aux protéines, qui contient des protéines", est préférable à l'adjectif "protéiné". Le verbe "protéiner", en effet, veut dire : "Enrichir en protéines un produit alimentaire". (Source : LAROG). 2, record 1, French, - mousse%20%C3%A0%20base%20prot%C3%A9inique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: