TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GREY GOODS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2000-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 1, Main entry term, English
- greige goods
1, record 1, English, greige%20goods
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gray goods 1, record 1, English, gray%20goods
correct
- gray fabric 2, record 1, English, gray%20fabric
- unfinished fabric 2, record 1, English, unfinished%20fabric
- grey goods 3, record 1, English, grey%20goods
correct
- griege goods 3, record 1, English, griege%20goods
correct
- grey cloth 4, record 1, English, grey%20cloth
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any fabric before finishing, as well as any yarn or fiber before bleaching or dyeing; therefore, fabric with no finish or size. 5, record 1, English, - greige%20goods
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Cloths, irrespective of color, that have been woven in a loom, but have received no dry- or wet-finishing operations. 6, record 1, English, - greige%20goods
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Count, which is the fourth element in woven fabric construction, is the number of yarns per inch of fabric. It is a vital consideration in the construction of woven fabrics because it affects absorbency, adhesion, permeability, strength, weight, bulk, flexibility, and other fabric characteristics. The "gray" or unfinished fabric count, however, may be misleading because of dimensional changes due to finishing or to tension and other factors in subsequent processing. Because good looks are not generally a requirement for industrial fabrics, many fabrics are used "in the gray" --without any finishing process. 2, record 1, English, - greige%20goods
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The word "greige" is pronounced as "gray". 7, record 1, English, - greige%20goods
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 1, Main entry term, French
- tissu grège
1, record 1, French, tissu%20gr%C3%A8ge
see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tissu écru 1, record 1, French, tissu%20%C3%A9cru
see observation, masculine noun
- tissu brut 2, record 1, French, tissu%20brut
proposal, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tissus écrus ou grèges : se dit des tissus qui n'ont pas subi l'opération du blanchiment. 3, record 1, French, - tissu%20gr%C3%A8ge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dégagée de la «séricine», la soie est nommée «soie décreusée» tandis que la soie brute est désignée sous le nom de «soie grège» ou «écrue». 4, record 1, French, - tissu%20gr%C3%A8ge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- grey goods
1, record 2, English, grey%20goods
plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- marchandises du marché parallèle
1, record 2, French, marchandises%20du%20march%C3%A9%20parall%C3%A8le
feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'élément «marché parallèle» du terme en vedette est consigné dans le lexique CIFE, 1986, du ministère des Affaires extérieures, Canada, à l'entrée «grey market». 1, record 2, French, - marchandises%20du%20march%C3%A9%20parall%C3%A8le
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: