TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COURS [21 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- settlement price
1, record 1, English, settlement%20price
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"settlement price", where used in relation to a commodity futures contract, means the price which is used by a commodity futures exchange or its clearing house to determine, daily, the net gains or losses in the value of open commodity futures contracts. 2, record 1, English, - settlement%20price
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- cours de liquidation
1, record 1, French, cours%20de%20liquidation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cours 2, record 1, French, cours
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"cours" en matière de contrats à terme sur marchandises, s'entend du prix utilisé par une bourse de contrats à terme sur marchandises ou par sa chambre de compensation pour déterminer, chaque jour, les gains nets ou les pertes nettes dans la valeur des contrats à terme sur marchandises en cours. 2, record 1, French, - cours%20de%20liquidation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military (General)
Record 2, Main entry term, English
- course
1, record 2, English, course
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- crse 1, record 2, English, crse
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
course; crse: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - course
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- cours
1, record 2, French, cours
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour le terme «cours». 2, record 2, French, - cours
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cours : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - cours
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Education (General)
Record 3, Main entry term, English
- course
1, record 3, English, course
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The formal instruction or training that constitutes, or is determined by a designated educational institution to be equivalent to, an essential element of a program of studies at a post-secondary school level at that institution, but does not include any formal instruction or practical training required for acceptance in a professional corporation or for the practice of any trade or profession unless that formal instruction or practical training is necessary to obtain a degree, certificate or diploma from that designated educational institution. 2, record 3, English, - course
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Refresher course. 3, record 3, English, - course
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- cours
1, record 3, French, cours
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] formation ou [...] instruction en établissement constituant un élément essentiel d'un programme d'études de niveau postsecondaire offert à un établissement agréé, ou considéré comme tel par l'établissement à l'exclusion de tout enseignement théorique ou formation pratique préalable à l'adhésion à une corporation professionnelle ou à l'exercice d'un métier ou d'une profession, à moins que cet enseignement ou cette formation soit nécessaire pour l'obtention d'un grade, d'un certificat ou d'un diplôme auprès de l'établissement d'enseignement agréé. 2, record 3, French, - cours
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cours de recyclage. 2, record 3, French, - cours
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2014-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- running
1, record 4, English, running
correct, adjective, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
pertaining to the task state of an executable task in which the task is currently assigned to a processor 1, record 4, English, - running
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
running: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 4, English, - running
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- en cours
1, record 4, French, en%20cours
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
relatif à l'état de tâche d'une tâche exécutable qui est actuellement affectée à un processeur 1, record 4, French, - en%20cours
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
en cours : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 4, French, - en%20cours
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-10-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- pending
1, record 5, English, pending
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sub judice 2, record 5, English, sub%20judice
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In course of trial. 3, record 5, English, - pending
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- en cours
1, record 5, French, en%20cours
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- en instance 2, record 5, French, en%20instance
correct
- pendant 3, record 5, French, pendant
correct
- en litige 4, record 5, French, en%20litige
- en cours d'instance 5, record 5, French, en%20cours%20d%27instance
- non encore jugé 5, record 5, French, non%20encore%20jug%C3%A9
- sub judice 6, record 5, French, sub%20judice
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sous la considération d'un juge ou d'un tribunal. Se dit d'une affaire pendante, d'un problème ou d'un litige soumis à la considération du tribunal qui n'a pas encore rendu sa décision. 4, record 5, French, - en%20cours
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
en cours : équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 7, record 5, French, - en%20cours
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- sub júdice
1, record 5, Spanish, sub%20j%C3%BAdice
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- sub iúdice 2, record 5, Spanish, sub%20i%C3%BAdice
correct
- pendiente de resolución 2, record 5, Spanish, pendiente%20de%20resoluci%C3%B3n
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pendiente de juicio, que no ha sido aún resuelto y por tanto está todavía en estudio por el juez o tribunal. 3, record 5, Spanish, - sub%20j%C3%BAdice
Record 6 - internal organization data 2012-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Training
Record 6, Main entry term, English
- In progress
1, record 6, English, In%20progress
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 6, English, - In%20progress
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 6, Main entry term, French
- en cours
1, record 6, French, en%20cours
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sauf dans le cas où il faut traduire l'expression «course in progress», il faut alors dire «Cours - Ne pas déranger». 1, record 6, French, - en%20cours
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 6, French, - en%20cours
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-02-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Record 7, Main entry term, English
- session 1, record 7, English, session
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A period or unit of learning time within a training course, the length of which is determined by a variety of technical factors (e.g., nature of subject matter, type of trainee and scope for active participation) and administrative factors (e.g., length of working day, meal and other breaks). Normally a session lasts not less than 30 minutes nor more than 90 minutes. 1, record 7, English, - session
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mini-cours 2, record 7, French, mini%2Dcours
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au sens de leçon d'enseignement, période d'apprentissage dont la durée est déterminée par plusieurs facteurs d'ordre technique (nature du sujet, caractéristiques des stagiaires, degré de participation active) et administratif (durée de la journée de travail, des repas et des pauses). Habituellement, un cours dure au moins 30 minutes et au plus 90 minutes. 3, record 7, French, - cours
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- cursillo
1, record 7, Spanish, cursillo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de formación o capacitación profesional consistente normalmente en la reunión de determinadas personas que, de acuerdo con un programa previamente establecido, reciben información sobre diversos aspectos o manifestaciones de las actividades que deben llevar a cabo, a fin de conseguir la máxima eficacia en el desarrollo de las mismas y en los resultados que consigan. 1, record 7, Spanish, - cursillo
Record 8 - internal organization data 2009-01-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 8, Main entry term, English
- in the money
1, record 8, English, in%20the%20money
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ITM 2, record 8, English, ITM
correct
Record 8, Synonyms, English
- in-the-money 3, record 8, English, in%2Dthe%2Dmoney
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For a call option, when the option's strike price is below the market price of the underlying asset [and] for a put option when the strike price is above the market price of the underlying asset. 4, record 8, English, - in%20the%20money
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 8, Main entry term, French
- dans le cours
1, record 8, French, dans%20le%20cours
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- en jeu 2, record 8, French, en%20jeu
correct
- en dedans 3, record 8, French, en%20dedans
correct
- en dedans du cours 4, record 8, French, en%20dedans%20du%20cours
correct
- dans la monnaie 4, record 8, French, dans%20la%20monnaie
calque, see observation
- en dedans de la monnaie 4, record 8, French, en%20dedans%20de%20la%20monnaie
calque, see observation
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une option dont le prix d'exercice est, à un moment précis, inférieur au cours au comptant du sous-jacent dans le cas d'une option d'achat, ou supérieur dans le cas d'une option de vente, de sorte que la valeur intrinsèque de l'option est positive. 5, record 8, French, - dans%20le%20cours
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une option est dite «en jeu» lorsqu'elle possède une valeur intrinsèque. Une option de vente est en jeu si le prix de la valeur sous option est inférieur à son prix de levée. 6, record 8, French, - dans%20le%20cours
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sous l'influence de l'anglais, on emploie parfois l'expression «dans la monnaie» ou «en dedans de la monnaie» en ce sens en français. 7, record 8, French, - dans%20le%20cours
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 9, Main entry term, English
- outstanding
1, record 9, English, outstanding
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unredeemed (capital stock). 3, record 9, English, - outstanding
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Said of the units of funded debt of a corporation or of the certificates representing issued shares of capital stock in the hands of the public ... 4, record 9, English, - outstanding
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Per share amounts have been calculated using the weighted average number of common shares outstanding during the year after giving retroactive effect to the stock split in September, 1988. 5, record 9, English, - outstanding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bourse
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 9, Main entry term, French
- en circulation
1, record 9, French, en%20circulation
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- non réglé 2, record 9, French, non%20r%C3%A9gl%C3%A9
correct
- impayé 2, record 9, French, impay%C3%A9
correct
- en cours 3, record 9, French, en%20cours
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se dit de titres émis par une société, que leurs titulaires détiennent encore. 2, record 9, French, - en%20circulation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les données par action sont calculées à partir de la moyenne pondérée des actions ordinaires en circulation au cours de l'exercice et tiennent compte de l'effet rétroactif de la division des actions en septembre 1988. 4, record 9, French, - en%20circulation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas particulier de titres de créance détenus par une seule personne ou quelques personnes seulement, on dira plutôt non réglés ou impayés. 2, record 9, French, - en%20circulation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- in the course of
1, record 10, English, in%20the%20course%20of
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- au cours de 1, record 10, French, au%20cours%20de
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-10-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 11, Main entry term, English
- pending
1, record 11, English, pending
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Multiple null states. A facility that allows user definitions for an arbitrary number of application specific Null values, such as "Unknown", "Missing", "Not Applicable", "Pending", etc. Each such Null value would have a different representation in the database so that they could be distinguished by query expressions during retrieval or update. 1, record 11, English, - pending
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- en cours
1, record 11, French, en%20cours
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
États nuls multiples. Fonction qui permet des définitions d'utilisateur d'un nombre arbitraire de valeurs nulles d'application particulière telles « inconnue », « manquante », « sans objet », « en cours », etc. Chacune de ces valeurs nulles est représentée différemment dans la base de données; cela permet de les reconnaître en utilisant une expression d'interrogation lors de l'extraction ou de la mise à jour. 1, record 11, French, - en%20cours
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 11, French, - en%20cours
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-07-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 12, Main entry term, English
- growing
1, record 12, English, growing
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Relating to or suitable for growth. 1, record 12, English, - growing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... to ration the existing and growing stock of capital ... 2, record 12, English, - growing
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
... to the growing communities it serves. 3, record 12, English, - growing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- en formation
1, record 12, French, en%20formation
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- en état de croissance 2, record 12, French, en%20%C3%A9tat%20de%20croissance
correct
- en cours 3, record 12, French, en%20cours
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Qui a la possibilité de croître et est en train d'accroître ses proportions. 4, record 12, French, - en%20formation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] le stock de capital existant et en formation. 1, record 12, French, - en%20formation
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] dans les collectivités en état de croissance qu'elle dessert. 2, record 12, French, - en%20formation
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Etre en cours, en voie de formation. 3, record 12, French, - en%20formation
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- en formación 1, record 12, Spanish, en%20formaci%C3%B3n
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-07-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Training
Record 13, Main entry term, English
- course training
1, record 13, English, course%20training
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Individual training designed for conduct within a formal instructional setting at a Canadian Forces Training Establishment. 1, record 13, English, - course%20training
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 13, Main entry term, French
- cours
1, record 13, French, cours
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instruction individuelle qui se donne dans un Centre d'instruction des Forces canadiennes destiné à cette fin. 1, record 13, French, - cours
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-08-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Record 14, Main entry term, English
- lecture
1, record 14, English, lecture
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
the lecture is ... the most commonly used method of passing on factual information to large numbers of people. It is applicable for all level of employees. 2, record 14, English, - lecture
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 14, Main entry term, French
- conférence
1, record 14, French, conf%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- cours 2, record 14, French, cours
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
le cours [...] peut être entièrement fait par le professeur, sans communication d'aucun texte, les auditeurs devant prendre des mots. 3, record 14, French, - conf%C3%A9rence
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-07-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 15, Main entry term, English
- course
1, record 15, English, course
noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 15, Main entry term, French
- cheminement
1, record 15, French, cheminement
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tracé 1, record 15, French, trac%C3%A9
masculine noun
- cours 1, record 15, French, cours
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
d'une ligne. 1, record 15, French, - cheminement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-05-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Market Prices
- Stock Exchange
Record 16, Main entry term, English
- price
1, record 16, English, price
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Bourse
Record 16, Main entry term, French
- cours
1, record 16, French, cours
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prix auquel sont négociées des marchandises ou des valeurs sur un marché officiel. 1, record 16, French, - cours
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-01-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 17, Main entry term, English
- in the course of
1, record 17, English, in%20the%20course%20of
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- during the course of 2, record 17, English, during%20the%20course%20of
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- au cours de
1, record 17, French, au%20cours%20de
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- dans le courant de 2, record 17, French, dans%20le%20courant%20de
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-06-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Human Diseases
Record 18, Main entry term, English
- course
1, record 18, English, course
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The course of brucellosis is usually protracted. 1, record 18, English, - course
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Maladies humaines
Record 18, Main entry term, French
- évolution
1, record 18, French, %C3%A9volution
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- cours 1, record 18, French, cours
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'évolution (cours) de la brucellose est habituellement longue. 1, record 18, French, - %C3%A9volution
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1990-10-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
within a regulatory framework; within its jurisdiction; within the next 10 or 20 years. 1, record 19, English, - within
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- dans les limites de 1, record 19, French, dans%20les%20limites%20de
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- contenu dans 1, record 19, French, contenu%20dans
- au cours de 1, record 19, French, au%20cours%20de
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
contenus dans certaines limites réglementaires; au cours des 10 ou 20 prochaines années; dans les limites de sa compétence. 1, record 19, French, - dans%20les%20limites%20de
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-07-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 20, Main entry term, English
- being pursued
1, record 20, English, being%20pursued
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The inquiry is being pursued. 1, record 20, English, - being%20pursued
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 20, Main entry term, French
- en cours
1, record 20, French, en%20cours
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'enquête est en cours. 1, record 20, French, - en%20cours
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-05-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
Record 21, Main entry term, English
- turnover 1, record 21, English, turnover
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- circulation 2, record 21, English, circulation
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
Record 21, Main entry term, French
- roulement
1, record 21, French, roulement
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- circulation 1, record 21, French, circulation
feminine noun
- cours 2, record 21, French, cours
masculine noun
- mouvement 2, record 21, French, mouvement
masculine noun
- échange 3, record 21, French, %C3%A9change
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En parlant de l'argent, action de circuler, de servir. 1, record 21, French, - roulement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: