TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VALEUR [18 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 1, Main entry term, English
- value
1, record 1, English, value
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In science and technology, a measure of an entity determined through observation or analysis. 1, record 1, English, - value
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A value can be qualitative or quantitative. 1, record 1, English, - value
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
value: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 1, English, - value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 1, Main entry term, French
- valeur
1, record 1, French, valeur
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des sciences et de la technologie, mesure d'une entité obtenue par l'observation ou l'analyse. 1, record 1, French, - valeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La valeur peut être qualitative ou quantitative. 1, record 1, French, - valeur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
valeur : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 1, French, - valeur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- valor
1, record 1, Spanish, valor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expresión de una magnitud, de una medida, etc. 1, record 1, Spanish, - valor
Record 2 - internal organization data 2016-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- setting of input-output status
1, record 2, English, setting%20of%20input%2Doutput%20status
standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
setting of input-output status: term standardized by ANSI. 2, record 2, English, - setting%20of%20input%2Doutput%20status
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- valeur
1, record 2, French, valeur
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Laws of the Market (Economy)
Record 3, Main entry term, English
- value
1, record 3, English, value
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a measure of the economic significance of a particular good or service. 2, record 3, English, - value
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... value ... depends on the scarcity of the good or service and the extent to which it is desired. 2, record 3, English, - value
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Lois du marché (Économie)
Record 3, Main entry term, French
- valeur
1, record 3, French, valeur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractère économique et mesurable d'un bien ou d'un service, compte tenu de son coût, de l'offre et de la demande, etc. 2, record 3, French, - valeur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Leyes del mercado (Economía)
Record 3, Main entry term, Spanish
- valor
1, record 3, Spanish, valor
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Data Banks and Databases
- Records Management (Management)
Record 4, Main entry term, English
- value
1, record 4, English, value
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Value of content, value of information. 1, record 4, English, - value
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Banques et bases de données
- Gestion des documents (Gestion)
Record 4, Main entry term, French
- valeur
1, record 4, French, valeur
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Valeur du contenu, valeur de l'information. 1, record 4, French, - valeur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-02-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 5, Main entry term, English
- value
1, record 5, English, value
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cardinal measure of the preference for a specific health status or health outcome, measured under uncertainty. 1, record 5, English, - value
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This variable is also used to give an overall and balanced description of the positive and negative (costs) aspects of a situation (e.g. best value for money). 1, record 5, English, - value
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
value: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 5, English, - value
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 5, Main entry term, French
- valeur
1, record 5, French, valeur
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure cardinale de la préférence pour un état de santé ou un résultat sur la santé particulier en situation d’incertitude. 1, record 5, French, - valeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette variable est également utilisée pour donner une image globale et équilibrée des aspects positifs et négatifs (coûts) d’une situation (optimisation du rapport qualité/prix, par exemple). 1, record 5, French, - valeur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
valeur : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 5, French, - valeur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 6, Main entry term, English
- same force and effect
1, record 6, English, same%20force%20and%20effect
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the order or decision has the same force and effect as a judgment ... 1, record 6, English, - same%20force%20and%20effect
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 6, Main entry term, French
- valeur de
1, record 6, French, valeur%20de
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-05-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 7, Main entry term, English
- valuation assertion
1, record 7, English, valuation%20assertion
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- assertion about valuation 1, record 7, English, assertion%20about%20valuation
correct
- valuation 1, record 7, English, valuation
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 7, Main entry term, French
- assertion relative à l'évaluation
1, record 7, French, assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- évaluation 1, record 7, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
- valeur 1, record 7, French, valeur
correct, feminine noun
- assertion relative à la valeur 1, record 7, French, assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20valeur
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
L'une des assertions contenues dans les états financiers dont l'auditeur cherche à confirmer la validité, à savoir que chaque actif ou passif porté au bilan a été inscrit dans les comptes à une valeur appropriée. 1, record 7, French, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'assertion relative à l'évaluation laisse entendre, que les ventes et les comptes clients sont correctement chiffrés et que la provision pour créances douteuses (ou réduction de valeur sur créances douteuses) est adéquate. 1, record 7, French, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-10-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Finance
Record 8, Main entry term, English
- in dollar terms 1, record 8, English, in%20dollar%20terms
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Finances
Record 8, Main entry term, French
- en valeur 1, record 8, French, en%20valeur
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- en dollars 1, record 8, French, en%20dollars
- en argent 2, record 8, French, en%20argent
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 9, Main entry term, English
- value
1, record 9, English, value
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the designation for the lightness to darkness psychological attribute of color. 2, record 9, English, - value
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 9, Main entry term, French
- valeur
1, record 9, French, valeur
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Degré de clair ou de sombre, de lumière ou d'ombre d'une plage de couleur donnée. 2, record 9, French, - valeur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pigmentos y colores (Artes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- valor
1, record 9, Spanish, valor
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- brillo 2, record 9, Spanish, brillo
masculine noun
- pureza 2, record 9, Spanish, pureza
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-02-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- value of a quantity
1, record 10, English, value%20of%20a%20quantity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- value 2, record 10, English, value
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Magnitude of a particular quantity generally expressed as a unit of measurement multiplied by a number. 3, record 10, English, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Examples: a) length of a rod: 5,34 m or 534 cm; b) mass of a body: 0,152 kg or 152 g; c) amount of substance of a sample of water (H2O): 0,012 mol or 12 mmol. Notes: 1. The value of a quantity, may be positive, negative or zero. 2. The value of a quantity may be expressed in more than one way. 3. The values of quantities of dimension one are generally expressed as pure numbers. 4. A quantity that cannot be expressed as a unit of measurement multiplied by a number may be expressed by reference to a conventional reference scale or to a measurement procedure or to both. 3, record 10, English, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
value of a quantity; value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 10, English, - value%20of%20a%20quantity
Record 10, Key term(s)
- value of a given quantity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- valeur d'une grandeur
1, record 10, French, valeur%20d%27une%20grandeur
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- valeur 2, record 10, French, valeur
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Expression quantitative d'une grandeur particulière, généralement sous la forme d'une unité de mesure multipliée par un nombre. 3, record 10, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) longueur d'une tige: 5,34 m ou 534 cm; b) masse d'un corps: 0,152 kg ou 152 g; c) quantité de matière d'un échantillon d'eau (H2O): 0,012 mol ou 12 mmol. Notes : 1. La valeur d'une grandeur peut être positive, négative ou nulle. 2. La valeur d'une grandeur peut être exprimée de plus d'une façon. 3. Les valeurs des grandeurs de dimension un sont généralement exprimées sous la forme de nombres. 4. Certaines grandeurs, pour lesquelles on ne sait pas définir leur rapport à une unité, peuvent être exprimées par réference à une échelle de repérage ou à un procédé de mesure spécifiée ou aux deux. 3, record 10, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 10, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 10, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record 10, Key term(s)
- valeur d'une grandeur déterminée
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 10, Main entry term, Spanish
- valor
1, record 10, Spanish, valor
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-09-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 11, Main entry term, English
- value
1, record 11, English, value
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The word [value] is commonly employed in accounting to describe the figure at which an asset or liability is carried in the accounts, even though the amount may be determined by a process which is not one of valuation in any ordinary sense. ... Value as used in accounts signifies the amount at which an item is stated, in accordance with the accounting principles related to that item. ... The word value should seldom if ever be used in accounting statements without a qualifying adjective. 2, record 11, English, - value
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 11, Main entry term, French
- valeur
1, record 11, French, valeur
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 11, Main entry term, Spanish
- valor
1, record 11, Spanish, valor
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-08-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Meteorology
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 12, Main entry term, English
- D-value
1, record 12, English, D%2Dvalue
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The amount (positive or negative) by which the altitude of a point on an isobaric surface differs from the altitude of the same isobaric surface in the ICAO Standard Atmosphere. 2, record 12, English, - D%2Dvalue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
D-value: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 12, English, - D%2Dvalue
Record 12, Key term(s)
- D value
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Météorologie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 12, Main entry term, French
- valeur de D
1, record 12, French, valeur%20de%20D
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Quantité (positive ou négative) dont l'altitude d'un point d'une surface isobare diffère de l'altitude de cette même surface isobare dans l'atmosphère type de l'OACI. 2, record 12, French, - valeur%20de%20D
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
valeur de D : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 12, French, - valeur%20de%20D
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Pilotaje y navegación aérea
Record 12, Main entry term, Spanish
- valor de D
1, record 12, Spanish, valor%20de%20D
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- valor D 2, record 12, Spanish, valor%20D
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Magnitud (positiva o negativa) en que la altitud de un punto en una superficie isobárica difiere de la altitud de la misma superficie isobárica en la atmósfera tipo de la OACI. 1, record 12, Spanish, - valor%20de%20D
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
valor de D : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 12, Spanish, - valor%20de%20D
Record 13 - internal organization data 2001-03-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- security
1, record 13, English, security
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Income-yielding paper traded on the stock exchange or secondary market. 2, record 13, English, - security
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
General term used to describe both stocks and bonds. 3, record 13, English, - security
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- titre
1, record 13, French, titre
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- valeur mobilière 2, record 13, French, valeur%20mobili%C3%A8re
correct, feminine noun
- valeur 3, record 13, French, valeur
correct, feminine noun
- titre de placement 4, record 13, French, titre%20de%20placement
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instrument négociable, coté ou susceptible de l'être, représentant selon le cas une part du capital social de l'émetteur (action ou part), une part d'un emprunt à long terme émis par une société ou une collectivité publique (obligation), un droit de souscrire une valeur de l'émetteur (bon ou droit de souscription), ou encore une option ou un contrat à terme négociable sur une marchandise, sur une valeur ou sur un autre instrument financier. 4, record 13, French, - titre
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 13, Main entry term, Spanish
- título
1, record 13, Spanish, t%C3%ADtulo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- valor mobiliario 2, record 13, Spanish, valor%20mobiliario
correct, masculine noun
- valor 3, record 13, Spanish, valor
correct, masculine noun
- título-valor 4, record 13, Spanish, t%C3%ADtulo%2Dvalor
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Títulos representativos de participación en haberes de sociedades, de cantidades prestadas, de mercaderías, de fondos pecuniarios o de servicios que son materias de operaciones mercantiles. 5, record 13, Spanish, - t%C3%ADtulo
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Los valores están en alza, en baja, en calma. 5, record 13, Spanish, - t%C3%ADtulo
Record 13, Key term(s)
- título valor
Record 14 - internal organization data 1997-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 14, Main entry term, English
- value
1, record 14, English, value
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A coin can have as many as five values depending on the context. "Face value", or "nominal value", is the denomination of the coin. "Intrinsic value" is the melt value of the metallic content of a coin and, for gold or silver coins, is usually greater than face value. "Wholesale value" is what a dealer will pay to own a piece for his business for eventual resale. "Retail value" is what a typical collector will pay to own the coin. "Esteemed value" is the highest possible price that a collector might pay for a piece and this price is influenced not just by how rare or non-competitive the coin might be but also by a certain amount of emotion on the part of the buyer. Certain coins with "pedigree" may also be classed here. 1, record 14, English, - value
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
See related term: pricing rare coins. 1, record 14, English, - value
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 14, Main entry term, French
- valeur
1, record 14, French, valeur
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pas moins de cinq valeurs peuvent être rattachées à une pièce de monnaie de collection : la «valeur nominale» ou «valeur faciale», celle inscrite sur la pièce; la «valeur intrinsèque», celle du métal qu'elle contient; la «valeur en gros» dont l'éventuel détaillant paiera le prix; la «valeur au détail» dont l'acheteur paiera le prix; et la «valeur d'appréciation» représentant le montant le plus élevé qu'un collectionneur est prêt à payer, souvent basé beaucoup plus sur une valeur affective que sur la valeur au marché. 1, record 14, French, - valeur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-03-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 15, Main entry term, English
- valuation
1, record 15, English, valuation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The assertion that an asset or liability is recorded at an appropriate carrying value. 1, record 15, English, - valuation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 15, Main entry term, French
- valeur
1, record 15, French, valeur
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Assertion selon laquelle l'élément d'actif ou de passif est porté aux comptes à une valeur appropriée. 1, record 15, French, - valeur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-12-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sociology (General)
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : The RCMP Gazette. 1, record 16, English, - mettle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- valeur
1, record 16, French, valeur
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
valeur d'un motard. 1, record 16, French, - valeur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : La Gazette de la GRC. 1, record 16, French, - valeur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-03-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Taxation
Record 17, Main entry term, English
- valuation
1, record 17, English, valuation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Regulations, S. 2405(3). 2, record 17, English, - valuation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 17, Main entry term, French
- valeur
1, record 17, French, valeur
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlements de l'impôt sur le revenu, art. 2405(3). 2, record 17, French, - valeur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1980-01-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- ad valorem
1, record 18, English, ad%20valorem
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A method of levying a tax or duty on goods by using their estimated value as the tax base. 2, record 18, English, - ad%20valorem
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Literally the term means "according to value". Traditionally, most customs and excises had "specific" rates; the tax base was defined in terms of physical units such as gallons, pounds, or individual items. 3, record 18, English, - ad%20valorem
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
ad valorem duty 4, record 18, English, - ad%20valorem
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- ad valorem
1, record 18, French, ad%20valorem
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- à la valeur 2, record 18, French, %C3%A0%20la%20valeur
correct
- sur la valeur 2, record 18, French, sur%20la%20valeur
correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Locution latine signifiant «suivant la valeur de» qui s'emploie pour désigner toute méthode de prélèvement d'une taxe ou d'un droit sur des marchandises, qui est fondée sur leur valeur. 3, record 18, French, - ad%20valorem
Record 18, Key term(s)
- suivant la valeur de
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 18, Main entry term, Spanish
- ad valorem
1, record 18, Spanish, ad%20valorem
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- según el valor 2, record 18, Spanish, seg%C3%BAn%20el%20valor
correct
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Expresión latina que significa «con arreglo al valor». Se utiliza en derecho arancelario, cuando los aranceles se aplican sobre el valor de las mercancías y no sobre unidades físicas. 3, record 18, Spanish, - ad%20valorem
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La expresión "ad valorem" se refiere a los derechos arancelarios que gravan la entrada de mercancías en un tanto por ciento del valor de las mismas. En derecho marítimo, la expresión "ad valorem" equivale a una limitación de responsabilidad del naviero en caso de abordaje, que sólo se extiende al valor de la nave con sus pertenencias y a los fletes devengados en el viaje en que tiene lugar el siniestro. 4, record 18, Spanish, - ad%20valorem
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
ad valorem: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 18, Spanish, - ad%20valorem
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: