TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LANE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roads
- Road Networks
- Driving (Road Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- traffic lane
1, record 1, English, traffic%20lane
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- travel lane 2, record 1, English, travel%20lane
correct
- lane 3, record 1, English, lane
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A division of a roadway marked off by painted lines and intended for a single line of vehicles travelling in the same direction ... 4, record 1, English, - traffic%20lane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Réseaux routiers
- Conduite automobile
Record 1, Main entry term, French
- voie de circulation
1, record 1, French, voie%20de%20circulation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- voie 2, record 1, French, voie
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Swimming
Record 2, Main entry term, English
- swimming lane
1, record 2, English, swimming%20lane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- lane 2, record 2, English, lane
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Each of the swimming divisions in a swimming pool, six in a semi-Olympic pool (25 metres) and eight in an Olympic-size pool (50 metres). 3, record 2, English, - swimming%20lane
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A lane shall be not less than 1.8 m (6 ft) wide unobstructed by steps, ladders, fountains, or overhanging pieces that may interfere with swimming or turning. (FINA requires lanes 2.5 m wide for major International Games Competition.). 4, record 2, English, - swimming%20lane
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
As you approach the wall for a turn, cross over to the far left-hand corner of the lane once the people ahead of you have passed by. Make your turn in the left corner of the lane, and push off along what is now the right side of the swimming lane. 5, record 2, English, - swimming%20lane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Natation
Record 2, Main entry term, French
- couloir de nage
1, record 2, French, couloir%20de%20nage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- couloir 2, record 2, French, couloir
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les couloirs doivent avoir une largeur minimale de 1,8 m (6 pi) et n'être obstrués par aucune marche, échelle, fontaine ou aucun objet suspendu susceptible de gêner les mouvements de nage ou de virage. (Pour les compétitions internationales importantes, la FINA exige des couloirs de 2,5 m de largeur). 3, record 2, French, - couloir%20de%20nage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une piscine semi-olympique se divise en six couloirs alors qu'une piscine olympique en compte huit, parfois dix, les deux en extrémité servant de zone tampon pour absorber les retours de vagues. 4, record 2, French, - couloir%20de%20nage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 2, Main entry term, Spanish
- calle
1, record 2, Spanish, calle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- carril 1, record 2, Spanish, carril
correct, masculine noun
- corchera 1, record 2, Spanish, corchera
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Design
Record 3, Main entry term, English
- lane
1, record 3, English, lane
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- alley 1, record 3, English, alley
correct
- walk 2, record 3, English, walk
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Conception des voies de circulation
Record 3, Main entry term, French
- allée
1, record 3, French, all%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- allée de promenade 2, record 3, French, all%C3%A9e%20de%20promenade
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voie, chemin bordé d'arbres, de plates-bandes, de pelouses, et qui permet le passage, sert de lieu de promenade ou d'accès dans un jardin, un parc, un bois. 3, record 3, French, - all%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
allée : terme et définition normalisés par l'Office de la langue française (OLF). 4, record 3, French, - all%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Diseño de carreteras
Record 3, Main entry term, Spanish
- paseo arbolado
1, record 3, Spanish, paseo%20arbolado
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- alley
1, record 4, English, alley
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lane 2, record 4, English, lane
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A strip, 4½-foot-wide, running parallel to, and on both sides of, the singles court to make it a doubles court. 3, record 4, English, - alley
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The alleys are in play for all shots after the serve in doubles. 4, record 4, English, - alley
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Ad-court, deuce-court alley. 3, record 4, English, - alley
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
To guard the alley. 3, record 4, English, - alley
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- couloir
1, record 4, French, couloir
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- corridor 2, record 4, French, corridor
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone du court de tennis dans le sens de la longueur entre les lignes de côté de simple et de double. Cette zone sert pour le jeu du double. 3, record 4, French, - couloir
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le joueur au filet se tient plus près de son corridor afin de contrer les retours le long de la ligne (retour en parallèle). 2, record 4, French, - couloir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
couloir : terme employé aussi au badminton. 4, record 4, French, - couloir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- callejón de dobles
1, record 4, Spanish, callej%C3%B3n%20de%20dobles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pasillo 2, record 4, Spanish, pasillo
correct, masculine noun
- banda 3, record 4, Spanish, banda
correct, feminine noun
- banda para dobles 4, record 4, Spanish, banda%20para%20dobles
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zona de la pista comprendida entre las líneas laterales de individuales y dobles. 5, record 4, Spanish, - callej%C3%B3n%20de%20dobles
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[El compañero del jugador de tenis que resta un servicio] debe saber ver que se cruza, y cubrir rápidamente su pasillo (pista). 6, record 4, Spanish, - callej%C3%B3n%20de%20dobles
Record 5 - internal organization data 2006-11-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
- Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- lane
1, record 5, English, lane
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The restraining area in which the athlete must run. 2, record 5, English, - lane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One of the 6 or 8 divisions of the track. (Canadian Amateur Track and Field Association.) 2, record 5, English, - lane
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Eight-lane straightaway. 3, record 5, English, - lane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
- Sports (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- couloir
1, record 5, French, couloir
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- corridor 2, record 5, French, corridor
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emplacement limité où l'athlète doit courir. 3, record 5, French, - couloir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une des 6 ou 8 divisions de la piste. (Association canadienne d'athlétisme amateur.) 3, record 5, French, - couloir
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Sources : Vocabulaire de l'athlétisme, Régie de la langue française; Association canadienne d'athlétisme amateur. 4, record 5, French, - couloir
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
le terme «corridor» est très peu employé comme synonyme de «couloir»; cependant, il est employé au Canada dans ce contexte. 4, record 5, French, - couloir
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Droit de huit couloirs, corridors; droite de huit couloirs, corridors. 5, record 5, French, - couloir
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Deportes (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- calle
1, record 5, Spanish, calle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- carril 2, record 5, Spanish, carril
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-09-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- hole
1, record 6, English, hole
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- opening 2, record 6, English, opening
correct
- lane 3, record 6, English, lane
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An opportunity to hit to where the opposing player has left a wide gap. 2, record 6, English, - hole
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If one player runs back for a lob and his partner stays up at the net, you've been given a gaping opening for your next shot. 2, record 6, English, - hole
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The more successfully you use the offensive lob early in a match, the more it will help you later, because your opponent will back off the net a little, which will open up the lanes more for your passing shots. 3, record 6, English, - hole
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In Spanish there are at least 18 possible ways of translating the generic English term "hole". In tennis, only 2 of the terms are used. The term "agujero", used in many subject fields other than in tennis, refers more often than not to a small hole that usually goes right through an object as in the phrase "un agujero en el pantalón". "Hueco", on the other hand, usually alludes to a hole in the shape of a shaft, tunnel or more specifically in tennis, an alley or lane. Moreover phraseological units containing either of the two terms are not interchangeable. Hence the two terms are very close synonyms but not perfect synonyms. See the usage samples below. Note also that in English the term "opening" may also have different meanings: 1) an opportunity to break even or break ahead 2) a spot on the court that is not being covered by one's opponent. 1, record 6, English, - hole
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology: alley, occasion, opportunity, (to place the ball into the) open court, open space, gap, vacant ground, to leave part of the court unattended/wide open, to open up the court. 1, record 6, English, - hole
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- zone découverte
1, record 6, French, zone%20d%C3%A9couverte
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ouverture 2, record 6, French, ouverture
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : laisser une partie du terrain libre, boulevard (ouvrir des boulevards à l'équipe adverse). 3, record 6, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À moins que l'adversaire laisse une très grande zone découverte, il vous faut, pour avoir les meilleures chances de finir le point, jouer près des lignes, soit une volée droite et longue, soit une volée croisée et courte. 1, record 6, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Jouer en alternant des balles [...] longues au centre et balles courtes croisées pour se créer des ouvertures [...] 4, record 6, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
[L']adversaire couvrait bien son côté de court; mais dès que ce ne sera plus le cas, aussitôt que vous apercevrez une petite ouverture, essayez de le passer en coup droit ou en revers, en jouant rapidement et près des lignes. 1, record 6, French, - zone%20d%C3%A9couverte
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- hueco
1, record 6, Spanish, hueco
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- agujero 1, record 6, Spanish, agujero
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Verbos relacionados: cubrir el centro, cubrir la zona. 2, record 6, Spanish, - hueco
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 1, record 6, Spanish, - hueco
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Los principiantes deben realizar ejercicios, de modo que no dejen nunca un agujero por donde pueda colocar la pelota el adversario. 1, record 6, Spanish, - hueco
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
abrir un hueco (para subir a la red), cubrir un hueco, dejar un hueco. 2, record 6, Spanish, - hueco
Record 7 - internal organization data 2002-03-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Record 7, Main entry term, English
- lane
1, record 7, English, lane
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- minefield lane 2, record 7, English, minefield%20lane
correct, NATO, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A marked lane, unmined, or cleared of mines, leading through a minefield. 3, record 7, English, - lane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
minefield lane: term and definition standardized by NATO. 4, record 7, English, - lane
Record 7, Key term(s)
- safe lane
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- passage
1, record 7, French, passage
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- passage à travers un champ de mines 2, record 7, French, passage%20%C3%A0%20travers%20un%20champ%20de%20mines
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Passage balisé, non miné ou déminé, permettant de traverser un champ de mines. 3, record 7, French, - passage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
passage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 7, French, - passage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
passage à travers un champ de mines : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 7, French, - passage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
- Destrucción (Militar)
Record 7, Main entry term, Spanish
- pasillo en un campo de minas
1, record 7, Spanish, pasillo%20en%20un%20campo%20de%20minas
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Camino marcado, que no está minado o que se ha limpiado de minas, que atraviesa un campo de minas. 1, record 7, Spanish, - pasillo%20en%20un%20campo%20de%20minas
Record 8 - internal organization data 2001-08-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 8, Main entry term, English
- lane
1, record 8, English, lane
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bowling alley 2, record 8, English, bowling%20alley
- bowling lane 2, record 8, English, bowling%20lane
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 8, Main entry term, French
- piste de quilles
1, record 8, French, piste%20de%20quilles
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- piste de jeu 2, record 8, French, piste%20de%20jeu
feminine noun
- piste 3, record 8, French, piste
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espace du jeu de quilles délimité aux extrémités par la ligne de jeu d'une part, par la fosse de réception derrière le quiller d'autre part, et par un dalot de chaque côté. 2, record 8, French, - piste%20de%20quilles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Allée de quilles" est à éviter. 2, record 8, French, - piste%20de%20quilles
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Record 8, Main entry term, Spanish
- pista
1, record 8, Spanish, pista
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-06-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Postal Transport
Record 9, Main entry term, English
- lane
1, record 9, English, lane
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Market pricing in each of the major "lanes" (destination) in the courier market varies widely. 1, record 9, English, - lane
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transports postaux
Record 9, Main entry term, French
- corridor
1, record 9, French, corridor
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En parlant du trajet que fait le courrier entre deux villes majeures. 1, record 9, French, - corridor
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 10, Main entry term, English
- lane
1, record 10, English, lane
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 10, Main entry term, French
- ligne d'eau
1, record 10, French, ligne%20d%27eau
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- couloir 1, record 10, French, couloir
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 10, Main entry term, Spanish
- carril
1, record 10, Spanish, carril
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- corredor 1, record 10, Spanish, corredor
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Handball
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 11, English, - lane
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Handball
Record 11, Main entry term, French
- intervalle
1, record 11, French, intervalle
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 11, French, - intervalle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-05-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 12, Main entry term, English
- thin place
1, record 12, English, thin%20place
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- crack 2, record 12, English, crack
correct
- flaw 2, record 12, English, flaw
correct
- dent bar 3, record 12, English, dent%20bar
- lane 3, record 12, English, lane
- stripe 3, record 12, English, stripe
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Thin place: This is a strip of goods without filling which may run from a fraction to over an inch in width. 1, record 12, English, - thin%20place
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 12, Main entry term, French
- clairière
1, record 12, French, clairi%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- nid 2, record 12, French, nid
correct, masculine noun, standardized
- pas de chat 2, record 12, French, pas%20de%20chat
correct, masculine noun, standardized
- crapaud 2, record 12, French, crapaud
correct, masculine noun, standardized
- patte de poule 2, record 12, French, patte%20de%20poule
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Déformation locale d'un tissu due au déplacement d'un ou plusieurs fils de même sens, avec éventuellement rupture d'un ou de plusieurs fils de l'autre sens. 2, record 12, French, - clairi%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes et définitions normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, record 12, French, - clairi%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-03-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 13, Main entry term, English
- lane
1, record 13, English, lane
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The space between any pair of LOP's of 0-degree phase difference. 2, record 13, English, - lane
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 13, Main entry term, French
- couloir
1, record 13, French, couloir
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- chenal 2, record 13, French, chenal
correct, masculine noun
- voie 3, record 13, French, voie
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Choix des fréquences : jeu de 3 fréquences multiples d'une même fréquence fondamentale qui détermine la plus grande largeur de chenal d'ambiguïté. 2, record 13, French, - couloir
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Surtout utilisé en navigation aérienne. 4, record 13, French, - couloir
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-05-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 14, Main entry term, English
- lane
1, record 14, English, lane
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The area (or volume) enclosed by adjacent lines (or surfaces) of zero phase of either the carrier beat phase signal, or of the difference between two carrier beat phase signals. 1, record 14, English, - lane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On the Earth's surface a line of zero phase is the locus of all points for which the observed value would have an exact integer value for the complete instantaneous phase measurement. In three dimensions, this locus becomes a surface. 1, record 14, English, - lane
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 14, English, - lane
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 14, Main entry term, French
- couloir
1, record 14, French, couloir
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
La surface (ou le volume) comprise entre des lignes (ou des surfaces) où est la phase est nulle soit pour le signal de phase de battement d'une porteuse, soit pour la différence entre deux signaux de phase de battement de porteuses. 1, record 14, French, - couloir
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1979-08-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skating
Record 15, Main entry term, English
- lane
1, record 15, English, lane
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Each lane must be at least 4m wide preferably 5m. 1, record 15, English, - lane
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Patinage
Record 15, Main entry term, French
- couloir 1, record 15, French, couloir
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chaque couloir doit avoir au moins 4 mètres de large, cinq de préférence. 1, record 15, French, - couloir
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 2, record 15, French, - couloir
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1979-08-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 16, Main entry term, English
- lane
1, record 16, English, lane
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
When defending the lanes this should be done without losing one's own motion. Many teams try and get the defenders strung out in a stationary manner across the blueline and then "blow" a forward through who has good motion. 1, record 16, English, - lane
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 16, Main entry term, French
- corridor 1, record 16, French, corridor
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on défend les corridors, il faudrait le faire sans arrêter de se déplacer. Plusieurs équipes tentent et réussissent à faire en sorte que l'équipe en défense s'immobilise de l'autre côté de la ligne bleue pour ensuite introduire un avant en mouvement parmi les joueurs immobiles. 1, record 16, French, - corridor
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Urban Studies
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Urbanisme
Record 17, Main entry term, French
- piste de circulation
1, record 17, French, piste%20de%20circulation
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les deux bâtiments sont érigés sur une esplanade gazonnée, dessinée à cet effet, avec terrasses pavées et pistes de circulation. 1, record 17, French, - piste%20de%20circulation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1975-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Basketball
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
refers to the 12 foot wide and 18 foot 10 inch long area from the free throw line to the base-line. 1, record 18, English, - lane
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 18, Main entry term, French
- zone réservée
1, record 18, French, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
la surface comprise entre la ligne de fond, la ligne de lancer-franc et les lignes du couloir de lancer-franc s'appelle la «zone réservée». 1, record 18, French, - zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: