TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RECIPROCAL BEARING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Sea Operations (Military)
Record 1, Main entry term, English
- loose line of bearing
1, record 1, English, loose%20line%20of%20bearing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A line of bearing assumed on the basis of either a true or relative line of bearing in which ships stay within 15 [degrees] of the bearing or its reciprocal. 1, record 1, English, - loose%20line%20of%20bearing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Opérations en mer (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- ligne de relèvement relâchée
1, record 1, French, ligne%20de%20rel%C3%A8vement%20rel%C3%A2ch%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Record 2, Main entry term, English
- reciprocal bearing
1, record 2, English, reciprocal%20bearing
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- back bearing 2, record 2, English, back%20bearing
correct
- back azimuth 3, record 2, English, back%20azimuth
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bearing along the reverse direction of a line. 4, record 2, English, - reciprocal%20bearing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Using your compass, take your bearing of one of the known positions and mark it down. Repeat this operation until all bearings have been taken. Change these forward bearings to reciprocal or back bearings by adding or substracting 180 degrees. These bearings will be magnetic bearings. 5, record 2, English, - reciprocal%20bearing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
reciprocal bearing : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, record 2, English, - reciprocal%20bearing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Record 2, Main entry term, French
- relèvement inverse
1, record 2, French, rel%C3%A8vement%20inverse
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- azimut inverse 2, record 2, French, azimut%20inverse
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir l'azimut inverse [...] d'une ligne, il faut lui ajouter ou lui retrancher 180° sans oublier de tenir compte de la convergence des méridiens. 2, record 2, French, - rel%C3%A8vement%20inverse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
relèvement inverse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 2, French, - rel%C3%A8vement%20inverse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
- Pilotaje de buques
Record 2, Main entry term, Spanish
- marcación inversa
1, record 2, Spanish, marcaci%C3%B3n%20inversa
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acimut inverso 2, record 2, Spanish, acimut%20inverso
correct, masculine noun
- azimut inverso 3, record 2, Spanish, azimut%20inverso
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Azimut inverso: es lo inverso del azimut, es decir, si el azimut de una línea es menor de 180º, se debe sumar 180º para encontrar el azimut inverso. Si es mayor a 180º se le deben restar 180º. 3, record 2, Spanish, - marcaci%C3%B3n%20inversa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marcación inversa: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 2, Spanish, - marcaci%C3%B3n%20inversa
Record 3 - internal organization data 1990-09-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- reciprocal bearing pointer
1, record 3, English, reciprocal%20bearing%20pointer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- aiguille de relèvement inverse
1, record 3, French, aiguille%20de%20rel%C3%A8vement%20inverse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- forward bearing 1, record 4, English, forward%20bearing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using your compass, take your bearing of one of the known position and mark it down. Repeat this operation until all bearings have been taken. Change these forward bearings to reciprocal or back bearings by adding or substracting 180 degrees. These bearings will be magnetic bearings. 1, record 4, English, - forward%20bearing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- relèvement avant
1, record 4, French, rel%C3%A8vement%20avant
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: