TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HEADSTONE [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- headstone
1, record 1, English, headstone
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
headstone: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - headstone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- stèle funéraire
1, record 1, French, st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stèle funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 2, Main entry term, English
- headstone
1, record 2, English, headstone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- funerary stele 2, record 2, English, funerary%20stele
correct
- tombstone 1, record 2, English, tombstone
correct
- gravestone 1, record 2, English, gravestone
correct
- monumental stone 3, record 2, English, monumental%20stone
correct
- monument 4, record 2, English, monument
correct
- stone 5, record 2, English, stone
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stone marking the head of a grave, and usually inscribed with the name, dates, etc., of the dead person. 6, record 2, English, - headstone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The terms "tombstone" and "gravestone" are synonymous with "headstone" when referring to the erected stone at the head of the grave. 7, record 2, English, - headstone
Record 2, Key term(s)
- tomb-stone
- grave-stone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 2, Main entry term, French
- pierre tombale
1, record 2, French, pierre%20tombale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- stèle funéraire 2, record 2, French, st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
- stèle 3, record 2, French, st%C3%A8le
correct, feminine noun
- pierre 4, record 2, French, pierre
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément vertical destiné à recevoir les inscriptions, les décors et les ornements. 5, record 2, French, - pierre%20tombale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise à tort le terme «monument funéraire» pour désigner la pierre tombale. Par ailleurs, la pierre placée horizontalement pour couvrir la sépulture est une dalle funéraire, et non pas une pierre tombale. 6, record 2, French, - pierre%20tombale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Architecture
- Architectural Styles
Record 3, Main entry term, English
- keystone
1, record 3, English, keystone
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- key-stone 2, record 3, English, key%2Dstone
correct
- key block 3, record 3, English, key%20block
correct
- headstone 4, record 3, English, headstone
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The central stone ... at the top of an arch; the last which is placed in its position to complete the construction of an arch. 5, record 3, English, - keystone
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If instead of letting the stones meet each other, a third stone be interposed, after the manner of a key-stone, we have the element of an arch. 6, record 3, English, - keystone
Record 3, Key term(s)
- head stone
- key stone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Architecture
- Styles en architecture
Record 3, Main entry term, French
- clé de voûte
1, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- clef de voûte 2, record 3, French, clef%20de%20vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pierre taillée qui permet de bloquer, en son centre, la courbe d'un arc ou d'une voûte à cintre plein, surbaissé ou outrepassé. 3, record 3, French, - cl%C3%A9%20de%20vo%C3%BBte
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
- Estilos arquitectónicos
Record 3, Main entry term, Spanish
- clave
1, record 3, Spanish, clave
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dovela central de un arco. 1, record 3, Spanish, - clave
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: