TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FALLOW [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- fallow
1, record 1, English, fallow
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… it has been an industry practice to fallow for approximately 10 years post-dredging to allow for re‑establishment through recruitment and time to reach sexual maturity estimated between 5 and 9 years ... 1, record 1, English, - fallow
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Take a break from aquaculture production (e.g. to eradicate disease) or from fishing (e.g. to repopulate). 2, record 1, English, - fallow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- mettre en jachère
1, record 1, French, mettre%20en%20jach%C3%A8re
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] l'industrie a pris l'habitude de mettre en jachère des zones pendant environ dix ans après le dragage pour permettre le rétablissement des stocks grâce au recrutement et à l'atteinte de la maturité sexuelle, dont le temps est estimé entre [cinq] et [neuf] ans […] 1, record 1, French, - mettre%20en%20jach%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mettre en repos la production aquacole (p. ex. pour éradiquer les maladies) ou la pêche (p. ex. pour le repeuplement). 2, record 1, French, - mettre%20en%20jach%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- poner en barbecho
1, record 1, Spanish, poner%20en%20barbecho
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Todas las explotaciones] oficialmente declaradas infectadas serán vaciadas, limpiadas, desinfectadas y puestas en barbecho o vacío sanitario. Posteriormente serán repobladas con peces procedentes de Estados miembros. 1, record 1, Spanish, - poner%20en%20barbecho
Record 2 - internal organization data 2020-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 2, Main entry term, English
- fallowing
1, record 2, English, fallowing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fallow 2, record 2, English, fallow
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The practice of fallow (not planting a crop for one growing season) has long been considered an effective risk management tool for producers. 3, record 2, English, - fallowing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Fumure et amélioration du sol
Record 2, Main entry term, French
- mise en jachère
1, record 2, French, mise%20en%20jach%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La pratique de mise en jachère — le fait de ne pas ensemencer au cours d'une saison de culture — est considérée depuis longtemps comme un moyen efficace de gestion de risque pour les producteurs. 2, record 2, French, - mise%20en%20jach%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cropping Systems
Record 3, Main entry term, English
- fallow
1, record 3, English, fallow
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fallow land 2, record 3, English, fallow%20land
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... land that is normally used to produce crops but remains unseeded for one or more growing seasons. 3, record 3, English, - fallow
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... it may or may not be plowed. 2, record 3, English, - fallow
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This is usually done to let the soil replenish its nutrients for a year. 4, record 3, English, - fallow
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
fallow: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 3, English, - fallow
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
fallow: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 6, record 3, English, - fallow
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes de culture
Record 3, Main entry term, French
- jachère
1, record 3, French, jach%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Terre] qu'on laisse reposer temporairement en ne lui faisant pas porter de récolte afin qu'elle produise ensuite abondamment. 2, record 3, French, - jach%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Labourer des jachères. 2, record 3, French, - jach%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jachère : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 3, French, - jach%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
jachère : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, record 3, French, - jach%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
Record 3, Main entry term, Spanish
- barbecho
1, record 3, Spanish, barbecho
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tierra de labranza que no se siembra durante uno o más años. 2, record 3, Spanish, - barbecho
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: