TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONNECT [12 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- link
1, record 1, English, link
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- connect 1, record 1, English, connect
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, users can link their Twitter account to their Facebook account. 1, record 1, English, - link
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
link accounts 1, record 1, English, - link
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- lier
1, record 1, French, lier
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- connecter 1, record 1, French, connecter
correct
- associer 1, record 1, French, associer
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un utilisateur peut lier son compte Twitter à son compte Facebook. 1, record 1, French, - lier
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
lier des comptes 1, record 1, French, - lier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- conectar
1, record 1, Spanish, conectar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vincular 2, record 1, Spanish, vincular
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Conectar cuentas. 1, record 1, Spanish, - conectar
Record 2 - internal organization data 2012-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 2, Main entry term, English
- connect
1, record 2, English, connect
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a player, to hit the ball squarely, well on the sweet spot, and with force so that, usually, he can reach at least the first base, usually the second or better. 2, record 2, English, - connect
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
To make a successful hit, strong and effective; to hit a home run. 2, record 2, English, - connect
Record 2, Key term(s)
- hit a home run
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 2, Main entry term, French
- cogner
1, record 2, French, cogner
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- frapper 2, record 2, French, frapper
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frapper la balle avec force. 3, record 2, French, - cogner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On dit «cogner la balle» loraqu'elle est frappée d'aplomb et en puissance, de sorte que le frappeur atteigne au moins le premier but, habituellement le deuxième ou mieux. 4, record 2, French, - cogner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le sens anglais de «connect» pouvant être aussi de «frapper un coup de circuit», il faut rendre le terme par cette expression le cas échéant. 4, record 2, French, - cogner
Record 2, Key term(s)
- frappeur un coup de circuit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 3, Main entry term, English
- Connect 4™
1, record 3, English, Connect%204%26trade%3B
correct, trademark
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Connect Four 2, record 3, English, Connect%20Four
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Description: Vertical strategy game for 2 players based on tic-tac-toe. 1, record 3, English, - Connect%204%26trade%3B
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Milton Bradley (Canada). 2, record 3, English, - Connect%204%26trade%3B
Record 3, Key term(s)
- Connect
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Puissance 4
1, record 3, French, Puissance%204
correct, trademark, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Puissance quatre 2, record 3, French, Puissance%20quatre
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Description : Jeu de société de stratégie verticale basé sur le principe du tic-tac-toe. Pour 2 joueurs. 1, record 3, French, - Puissance%204
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Puissance 4MC : Marque de commerce de Milton-Bradley, Canada. 2, record 3, French, - Puissance%204
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-11-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- connect
1, record 4, English, connect
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To join, fasten or link together. 2, record 4, English, - connect
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- connecter
1, record 4, French, connecter
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- raccorder 2, record 4, French, raccorder
correct, officially approved
- brancher 2, record 4, French, brancher
correct, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joindre, attacher ou relier ensemble. 3, record 4, French, - connecter
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'unité de commande de freinage contient tous les circuits nécessaires pour brancher, commander et mettre à l'essai les composants du circuit de freinage. Il peut aussi localiser les pannes et se raccorder au calculateur central de maintenance et au système d'affichage des paramètres moteur et d'alerte de l'équipage (EICAS). 4, record 4, French, - connecter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
connecter; raccorder; brancher : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 4, French, - connecter
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- connect
1, record 5, English, connect
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Encourage citizens to connect. 1, record 5, English, - connect
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 5, English, - connect
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- se brancher
1, record 5, French, se%20brancher
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 5, French, - se%20brancher
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Encourager les citoyens à se brancher. 1, record 5, French, - se%20brancher
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-12-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Networks
Record 6, Main entry term, English
- connect
1, record 6, English, connect
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Most tape recorders have separate inputs for connecting to signal sources according to type - e.g. microphone, radio and gramophone pickup. 1, record 6, English, - connect
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Réseaux électriques
Record 6, Main entry term, French
- brancher
1, record 6, French, brancher
correct, verb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Votre appareil permet le mélange de deux entrées (mixage incorporé): il suffit de brancher un microphone à l'entrée «micro», un tourne-disque à l'entrée P.U. et de régler chacun des niveaux 1, record 6, French, - brancher
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Colleges of Ontario Network for Education and Training
1, record 7, English, Colleges%20of%20Ontario%20Network%20for%20Education%20and%20Training
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CONNECT 1, record 7, English, CONNECT
correct, Ontario
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... is a marketing alliance of Ontario's 25 colleges of applied arts and technology. It was established in January 1994 by the Committee of Presidents and the Council of Governors to provide both the public and the private sector with a convenient, single point of access to the education and training resources of the Ontario colleges. CONNECT's mandate is to establish strategic partnerships between colleges and business, industry and government. The Ontario college network includes 25 colleges operating at 850 sites in 200 communities across the province. 2, record 7, English, - Colleges%20of%20Ontario%20Network%20for%20Education%20and%20Training
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 7, Main entry term, French
- Colleges of Ontario Network for Education and Training
1, record 7, French, Colleges%20of%20Ontario%20Network%20for%20Education%20and%20Training
correct
Record 7, Abbreviations, French
- CONNECT 1, record 7, French, CONNECT
correct, Ontario
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 7, French, - Colleges%20of%20Ontario%20Network%20for%20Education%20and%20Training
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-10-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Bones and Joints
Record 8, Main entry term, English
- Connect
1, record 8, English, Connect
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Canadian Osteogenesis Imperfecta Society. 2, record 8, English, - Connect
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Os et articulations
Record 8, Main entry term, French
- Connect
1, record 8, French, Connect
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Canadian Osteogenesis Imperfecta Society. 2, record 8, French, - Connect
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-07-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 9, Main entry term, English
- Connect
1, record 9, English, Connect
correct, international
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publication of Unesco 1, record 9, English, - Connect
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 9, Main entry term, French
- Connexion
1, record 9, French, Connexion
correct, international
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1981-12-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Record 10, Main entry term, English
- connect with
1, record 10, English, connect%20with
verb, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
connect with: term officially approved by CP Rail. 2, record 10, English, - connect%20with
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Record 10, Main entry term, French
- effectuer un raccordement
1, record 10, French, effectuer%20un%20raccordement
officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
effectuer un raccordement : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 10, French, - effectuer%20un%20raccordement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1980-04-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 11, Main entry term, English
- connect 1, record 11, English, connect
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
LETE, 69-111; (électricité); gd1 7707--. 1, record 11, English, - connect
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 11, Main entry term, French
- raccorder 1, record 11, French, raccorder
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- coupler 1, record 11, French, coupler
- associer 1, record 11, French, associer
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Audio Technology
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Networks
Record 12, Main entry term, English
- connect
1, record 12, English, connect
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
most tape recorders have separate inputs for connecting to signal sources according to type - e.g. microphone, radio and gramophone pickup. 1, record 12, English, - connect
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Réseaux électriques
Record 12, Main entry term, French
- connecter 1, record 12, French, connecter
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
il suffira pour écouter l'enregistrement de rebobiner la bande sur la bobine débitrice et de la faire défiler à nouveau devant la tête magnétique, connectée cette fois à l'entrée de l'amplificateur 1, record 12, French, - connecter
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: