TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
mont [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 1, Main entry term, English
- mound
1, record 1, English, mound
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pitcher's mound 2, record 1, English, pitcher%27s%20mound
correct
- hill 3, record 1, English, hill
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A slight and gradual elevation of earth (height: 10 inches) in the centre of the infield from where the pitcher pitches the ball during a baseball or a softball game. 4, record 1, English, - mound
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hill: The pitcher's mound on a baseball field. To pitch, the pitcher stands on a rectangular plate, known as the "slab" or "rubber" and firmly set into the top of the mound. 4, record 1, English, - mound
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 1, Main entry term, French
- monticule
1, record 1, French, monticule
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mont 2, record 1, French, mont
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite élévation de terre, sise en face du marbre, où se place le lanceur pour envoyer les balles vers le frappeur. 2, record 1, French, - monticule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En Europe, on dit «mont». 2, record 1, French, - monticule
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 1, Main entry term, Spanish
- plataforma de lanzamiento
1, record 1, Spanish, plataforma%20de%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- base de lanzamiento 1, record 1, Spanish, base%20de%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 2, Main entry term, English
- mountain
1, record 2, English, mountain
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- mtn 2, record 2, English, mtn
correct, see observation
Record 2, Synonyms, English
- nipples 3, record 2, English, nipples
correct, see observation, plural, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mass of land prominently elevated above the surrounding terrain, bounded by steep slopes and rising to a summit and/or peaks. 3, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Castle Mountain, Alta. 3, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Stone Nipples, B.C. 3, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mountain: widely used generic. The term "mountain" always follows the specific. When used in the plural, the application may include a whole region, i.e. peaks, mountains, and intervening valleys. 3, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nipples: rare; generic used in B.C. 3, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
mountain; mtn: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
mountain; nipples: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 5, record 2, English, - mountain
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
mountain: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 2, English, - mountain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 2, Main entry term, French
- montagne
1, record 2, French, montagne
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- mont 2, record 2, French, mont
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relief élevé aux versants raides. 3, record 2, French, - montagne
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Montagne Blanche, Ontario. 3, record 2, French, - montagne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montagne : la montagne est plus grosse que la colline. Elle occupe habituellement une grande superficie et appartient parfois à un système. Générique attesté dans plusieurs provinces dont le Québec, l'Ontario et la Nouvelle-Écosse. 3, record 2, French, - montagne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
montagne : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 4, record 2, French, - montagne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
montagne; mont : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 2, French, - montagne
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
montagne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 2, French, - montagne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 2, Main entry term, Spanish
- montaña
1, record 2, Spanish, monta%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elevación del terreno, ya aislada, ya formando un grupo de cumbres, cuya altitud es por lo menos de unos centenares de metros. 2, record 2, Spanish, - monta%C3%B1a
Record 3 - internal organization data 1996-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Characterology
- Epidermis and Dermis
Record 3, Main entry term, English
- elevation
1, record 3, English, elevation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mount 2, record 3, English, mount
- undulation 3, record 3, English, undulation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
They are mountains from which the streams rush into the plain of the palm, or circle around them. 4, record 3, English, - elevation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reading of character and divination of the future by interpretation of lines and elevations of the palm of the hand. 3, record 3, English, - elevation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Caractérologie
- Épiderme et derme
Record 3, Main entry term, French
- mont
1, record 3, French, mont
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petits bourrelets plus ou moins charnus situés à la base des doigts dans le haut de la paume, et par la charnière entre les phalanges des doigts et les métacarpes. 1, record 3, French, - mont
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- couch
1, record 4, English, couch
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mountain, fancifully shaped like a sofa. 1, record 4, English, - couch
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Devils Couch. 1, record 4, English, - couch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in B.C. 1, record 4, English, - couch
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
couch: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 4, English, - couch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- mont
1, record 4, French, mont
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Importante élévation se détachant du relief environnant. 1, record 4, French, - mont
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mont des Poilus, C.-B. 1, record 4, French, - mont
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le générique «mont», a très vite disparu du vocabulaire autrement qu'associé à un nom propre pour des raisons d'euphonie. Attesté à travers le pays. 1, record 4, French, - mont
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mont : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 4, French, - mont
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 5, Main entry term, English
- paw
1, record 5, English, paw
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mountain, fancifully shaped like a paw. 1, record 5, English, - paw
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Devils Paw, B.C. 1, record 5, English, - paw
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in B.C. 1, record 5, English, - paw
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
paw: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 5, English, - paw
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 5, Main entry term, French
- mont
1, record 5, French, mont
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Importante élévation se détachant du relief environnant. 1, record 5, French, - mont
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mont Farlagne, N.-B. 1, record 5, French, - mont
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le générique «mont» a très vite disparu du vocabulaire autrement qu'associé à un nom propre pour des raisons d'euphonie. Attesté à travers le pays. 1, record 5, French, - mont
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mont : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 5, French, - mont
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- mount
1, record 6, English, mount
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mass of land prominently elevated above the surrounding terrain, bounded by steep slopes and rising to a summit and/or peaks. 1, record 6, English, - mount
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mount Waddington. 1, record 6, English, - mount
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Widely used. "Mount" usually precedes the specific, especially when the specific is a personal name. Never used in the plural. 1, record 6, English, - mount
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mount: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 6, English, - mount
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- mont
1, record 6, French, mont
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bonnet 1, record 6, French, bonnet
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Importante élévation se détachant du relief environnant. 1, record 6, French, - mont
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mont Farlagne, N.-B. 1, record 6, French, - mont
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Monts Notre-Dame, Québec. 1, record 6, French, - mont
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Bonnet à Amédée, Québec. 1, record 6, French, - mont
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mont: Le générique «mont» a très vite disparu du vocabulaire autrement qu'associé à un nom propre pour des raisons d'euphonie. Attesté à travers le pays. 1, record 6, French, - mont
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
bonnet : Descriptif attesté au Québec. 1, record 6, French, - mont
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
mont; bonnet : termes et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 6, French, - mont
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: