TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAPPEL TEMPORISE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2000-09-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Switching
Record 1, Main entry term, English
- automatic timed recall
1, record 1, English, automatic%20timed%20recall
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatic timed recall: term officially approved by Bell Canada. 2, record 1, English, - automatic%20timed%20recall
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Commutation téléphonique
Record 1, Main entry term, French
- rappel temporisé
1, record 1, French, rappel%20temporis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- avertissement temporisé 2, record 1, French, avertissement%20temporis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 3, record 1, French, - rappel%20temporis%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rappel temporisé; avertissement temporisé : termes uniformisés par Bell Canada. 4, record 1, French, - rappel%20temporis%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 2, Main entry term, English
- timed reminder
1, record 2, English, timed%20reminder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 2, Main entry term, French
- rappel temporisé
1, record 2, French, rappel%20temporis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
téléphonie 1, record 2, French, - rappel%20temporis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Remarque : douteux, confusion possible avec le rappel d'un numéro 1, record 2, French, - rappel%20temporis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: