TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WHEN [23 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Road Safety
Record 1, Main entry term, English
- animal-activated detection system
1, record 1, English, animal%2Dactivated%20detection%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AADS 1, record 1, English, AADS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In an effort to reduce the potential for elk-vehicle collisions at the fence end, an animal-activated detection system (AADS) … was designed and installed ... This AADS [detects] wildlife approaching the road at the end of the fence. When wildlife is detected, a series of signs alerts motorists to the presence of wildlife at the elk crosswalk. 1, record 1, English, - animal%2Dactivated%20detection%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Sécurité routière
Record 1, Main entry term, French
- système de détection d’animaux sauvages
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Banimaux%20sauvages
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un] système de détection d’animaux sauvages est maintenant fonctionnel le long de la Transcanadienne à l'ouest de St. John's, sur 1, 5 km qui se trouve à l'est de l'échangeur Salmonier. Le système en question utilise des capteurs pour détecter le moment où un animal sauvage se trouve sur l'autoroute, ce qui a pour effet de déclencher des feux clignotants sur un panneau indiquant «Moose on Highway When Lights are Flashing». 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Banimaux%20sauvages
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- at end condition
1, record 2, English, at%20end%20condition
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
at end condition: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 2, record 2, English, - at%20end%20condition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- condition AT END
1, record 2, French, condition%20AT%20END
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condition qui se produit :(1) au cours de l'exécution d’une instruction READ sur un fichier d’accès séquentiel lorsqu'il ne reste plus d’article dans le fichier, que le nombre de chiffres significatifs du numéro d’article relatif est plus grand que la longueur de l'indicatif relatif ou lorsqu'un fichier entrée facultatif est omis.(2) au cours de l'exécution d’une instruction RETURN, lorsqu'il ne reste plus d’article dans le fichier de tri ou de fusion associé.(3) au cours de l'exécution d’une instruction SEARCH, lorsqu'une opération de recherche se termine sans avoir satisfait aux conditions spécifiées dans l'une des locutions WHEN associées. 1, record 2, French, - condition%20AT%20END
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 2, Main entry term, Spanish
- condición al final
1, record 2, Spanish, condici%C3%B3n%20al%20final
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- When able...
1, record 3, English, When%20able%2E%2E%2E
correct, United States, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
When used in conjunction with ATC [air traffic control] instructions, [an expression that] gives the pilot the latitude to delay compliance until a condition or event has been reconciled. 1, record 3, English, - When%20able%2E%2E%2E
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unlike "at pilot’s discretion," when instructions are prefaced "when able," the pilot is expected to seek the first opportunity to comply. Once a maneuver has been initiated, the pilot is expected to continue until the specifications of the instructions have been met. 1, record 3, English, - When%20able%2E%2E%2E
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"When able" should not be used when expeditious compliance is required. 1, record 3, English, - When%20able%2E%2E%2E
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
When able...: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 3, English, - When%20able%2E%2E%2E
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- When able...
1, record 3, French, When%20able%2E%2E%2E
correct, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec des instructions de l’ATC [contrôle de la circulation aérienne], expression qui signifie que le pilote peut retarder l’exécution jusqu’à ce qu’une situation ou un événement le permette. 1, record 3, French, - When%20able%2E%2E%2E
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à l'expression «at pilot's discretion», l'expression «when able» signifie que le pilote devrait se conformer aux instructions le plus tôt possible. Une fois la manœuvre amorcée, le pilote devrait la mener à bien et respecter toutes les instructions qui lui ont été données. 1, record 3, French, - When%20able%2E%2E%2E
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'expression «When able» ne devrait pas être utilisée lorsque les instructions qui l'accompagnent doivent être mises à exécution immédiatement. 1, record 3, French, - When%20able%2E%2E%2E
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Special Education
Record 4, Main entry term, English
- exceptionality
1, record 4, English, exceptionality
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although the French definition given comes from the field of biology, the term "atypie" has also come to be used in the field of special education when referring to exceptional children. 2, record 4, English, - exceptionality
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Record 4, Main entry term, French
- atypie
1, record 4, French, atypie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- anormalité 2, record 4, French, anormalit%C3%A9
feminine noun
- anomalie 2, record 4, French, anomalie
feminine noun
- caractère exceptionnel 3, record 4, French, caract%C3%A8re%20exceptionnel
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manque de conformité par rapport à un type donné de référence. 4, record 4, French, - atypie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although the definition given comes from the field of biology, the term has also come to be used in the field of special education when referring to exceptional children. 5, record 4, French, - atypie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
À l’occasion : mésadaptation, inadaptation [...] 2, record 4, French, - atypie
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le mot mésadaptation [...] indique une adaptation plus ou moins réussie; le mot inadaptation marque un «défaut d’adaptation» [...] 2, record 4, French, - atypie
Record 4, Key term(s)
- mésadaptation
- inadaptation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Conference Titles
- Bankruptcy
Record 5, Main entry term, English
- When Disaster Strikes, Are You Prepared? Developing Disaster Management Capacity
1, record 5, English, When%20Disaster%20Strikes%2C%20Are%20You%20Prepared%3F%20Developing%20Disaster%20Management%20Capacity
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, record 5, English, - When%20Disaster%20Strikes%2C%20Are%20You%20Prepared%3F%20Developing%20Disaster%20Management%20Capacity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Faillites
Record 5, Main entry term, French
- When Disaster Strikes, Are You Prepared? Developing Disaster Management Capacity
1, record 5, French, When%20Disaster%20Strikes%2C%20Are%20You%20Prepared%3F%20Developing%20Disaster%20Management%20Capacity
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. Cette conférence se déroulait en anglais seulement. 1, record 5, French, - When%20Disaster%20Strikes%2C%20Are%20You%20Prepared%3F%20Developing%20Disaster%20Management%20Capacity
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Record 6, Main entry term, English
- Stopping When You're Ready
1, record 6, English, Stopping%20When%20You%27re%20Ready
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cambium Consulting. A self-help smoking cessation kit for pregnant women who smoke. The kit includes five booklets based on the Stages of Change, as well as a number of inserts for each booklet. Women choose the appropriate booklet for the stage based on an introductory quiz. 1, record 6, English, - Stopping%20When%20You%27re%20Ready
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Record 6, Main entry term, French
- Stopping When You’re Ready
1, record 6, French, Stopping%20When%20You%26rsquo%3Bre%20Ready
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cambium Consulting. Une trousse d’aide individuelle au sevrage tabagique destinée aux femmes enceintes. Elle comprend cinq brochures conçues à la lumière du modèle des Étapes du changement, ainsi qu’un certain nombre d’encarts pour chaque brochure. Les femmes choisissent la brochure selon le stade où elles en sont après avoir répondu à un questionnaire. 1, record 6, French, - Stopping%20When%20You%26rsquo%3Bre%20Ready
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-05-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Record 7, Main entry term, English
- Towards Healthy Family Breathing
1, record 7, English, Towards%20Healthy%20Family%20Breathing
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A training project to help perinatal workers address smoking issues with their pregnant clients. Workers were trained in the five Stages of Change and used the resource Stopping When You're Ready, Resources consist of T-shirts and pins. 1, record 7, English, - Towards%20Healthy%20Family%20Breathing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Record 7, Main entry term, French
- Towards Healthy Family Breathing
1, record 7, French, Towards%20Healthy%20Family%20Breathing
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un programme de formation qui vise à aider les dispensateurs de soins périnatals à aborder la question du tabagisme auprès des femmes enceintes. Les intervenants ont été initiés au modèle des cinq étapes du changement et ont utilisé le document Stopping When You’re Ready. Parmi les ressources du programme figurent des t-shirts et des épinglettes. 1, record 7, French, - Towards%20Healthy%20Family%20Breathing
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-04-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Cooking and Gastronomy (General)
- Sociology of persons with a disability
Record 8, Main entry term, English
- When the Cook Can't Look
1, record 8, English, When%20the%20Cook%20Can%27t%20Look
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- When the Cook Can't Look: A Cooking Handbook for the Blind and Visually Impaired 2, record 8, English, When%20the%20Cook%20Can%27t%20Look%3A%20A%20Cooking%20Handbook%20for%20the%20Blind%20and%20Visually%20Impaired
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canadian National Institute for the Blind, by Ralph Read, 1981, 3 sound cassettes. 3, record 8, English, - When%20the%20Cook%20Can%27t%20Look
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 8, Main entry term, French
- When the Cook Can’t Look
1, record 8, French, When%20the%20Cook%20Can%26rsquo%3Bt%20Look
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- When the Cook Can’t Look : A Cooking Handbook for the Blind and Visually Impaired 2, record 8, French, When%20the%20Cook%20Can%26rsquo%3Bt%20Look%20%3A%20A%20Cooking%20Handbook%20for%20the%20Blind%20and%20Visually%20Impaired
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Record 9, Main entry term, English
- Worldwide Home Environmentalists' Network
1, record 9, English, Worldwide%20Home%20Environmentalists%27%20Network
correct
Record 9, Abbreviations, English
- WHEN 2, record 9, English, WHEN
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Vancouver, British Columbia. 1, record 9, English, - Worldwide%20Home%20Environmentalists%27%20Network
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Record 9, Main entry term, French
- Worldwide Home Environmentalists’ Network
1, record 9, French, Worldwide%20Home%20Environmentalists%26rsquo%3B%20Network
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- WHEN 2, record 9, French, WHEN
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique). 1, record 9, French, - Worldwide%20Home%20Environmentalists%26rsquo%3B%20Network
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-06-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Informatics
Record 10, Main entry term, English
- dike
1, record 10, English, dike
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To remove or disable a portion of something, as a wire from a computer or subroutine from a program. 1, record 10, English, - dike
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A standard slogan: "When in doubt, dike it out." (The implication is that it is usually more effective to attack software problems by reducing complexity than by increasing it. The word "dikes" is widely used among mechanics and engineers to mean "diagonal cutters". [Especially] the heavy-duty metal cutting version .... To "dike something out" means to use such cutters to remove something.... Among hackers, this term has been metaphorically extended to informational objects such as pieces of program. 1, record 10, English, - dike
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Informatique
Record 10, Main entry term, French
- couper
1, record 10, French, couper
correct, verb
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enlever un fil d’ordinateur par exemple, ou désactiver une routine d’un programme. 1, record 10, French, - couper
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un slogan classique proclame :«When in doubt, dike it out» [=dans le doute, coupez-le!]. On sous-entend par-là qu'il est généralement plus efficace de s’attaquer à des problèmes de logiciel en réduisant leur complexité qu'en l'augmentant. Le mot dikes est la contraction de diagonal cutters qui est un outil à lame utilisé par les mécaniciens, les dépanneurs voire les électriciens pour couper du métal. Les accros emploieront ce terme dans un sens métaphorique, pour parler de suppression de lignes ou de pages entières de code. 1, record 10, French, - couper
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-09-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 11, Main entry term, English
- When to say goodbye to your therapist
1, record 11, English, When%20to%20say%20goodbye%20to%20your%20therapist
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
By Catherine Johnson. New York: Simon and Shuster, c1988. 224 pages. 1, record 11, English, - When%20to%20say%20goodbye%20to%20your%20therapist
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 11, Main entry term, French
- When to say goodbye to your therapist
1, record 11, French, When%20to%20say%20goodbye%20to%20your%20therapist
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Recherche effectuée dans les bases de données UTLAS, AMICUS, ICIST. 1, record 11, French, - When%20to%20say%20goodbye%20to%20your%20therapist
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-10-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Record 12, Main entry term, English
- When Women Kill
1, record 12, English, When%20Women%20Kill
correct, Quebec
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1994 by Morag Productions Inc., Montreal, Quebec. What would make an ordinary women kill her husband? This powerful documentary focuses on the experiences of three battered women who, after years of violence, killed their abusers in self-defense. The film explores the reasons for their actions and how they were treated by the courts. Also featured is author, Ann Jones, who offers an historical background on society's attitudes toward women who kill, and who challenges the legal system to confront the widespread violence that men inflict daily on the home front. 1, record 12, English, - When%20Women%20Kill
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Record 12, Main entry term, French
- When Women Kill
1, record 12, French, When%20Women%20Kill
correct, Quebec
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1994 par Morag Productions Inc, Montréal (Québec). 1, record 12, French, - When%20Women%20Kill
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-06-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Taxation
Record 13, Main entry term, English
- memorandum assessment 1, record 13, English, memorandum%20assessment
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 13, Main entry term, French
- cotisation pour mémoire
1, record 13, French, cotisation%20pour%20m%C3%A9moire
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Explication de M. Robillard(Comptabilité et Recouvrement 6-9321) :"Assessments raised when we make a person liable for another person's tax debt-they are not posted anywhere because it is not that other person's tax debt". 1, record 13, French, - cotisation%20pour%20m%C3%A9moire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-12-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Phraseology
- Transport of Goods
Record 14, Main entry term, English
- dangerous when wet
1, record 14, English, dangerous%20when%20wet
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Phraséologie
- Transport de marchandises
Record 14, Main entry term, French
- dangereux en présence d’humidité
1, record 14, French, dangereux%20en%20pr%C3%A9sence%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- dangereux au contact de l’humidité 1, record 14, French, dangereux%20au%20contact%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
correct
- dangereux au contact de l’eau 2, record 14, French, dangereux%20au%20contact%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, officially approved
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"dangereux au contact de l’eau" : Terme uniformisé par CP Rail. 2, record 14, French, - dangereux%20en%20pr%C3%A9sence%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
(IGE-marchandises dangereuses). 2, record 14, French, - dangereux%20en%20pr%C3%A9sence%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Matières dangereuses en présence d’humidité. 1, record 14, French, - dangereux%20en%20pr%C3%A9sence%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Classe de marchandises dangereuses aux fins du transport. 3, record 14, French, - dangereux%20en%20pr%C3%A9sence%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
"Matières qui, au contact de l'eau, dégagent des gaz inflammables" [en anglais] :("Substances emitting inflammable gases when wet") : Soit des solides, soit des liquides dont la propriété commune est de dégager des gaz inflammables au contact de l'eau. 1, record 14, French, - dangereux%20en%20pr%C3%A9sence%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-12-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
Record 15, Main entry term, English
- What you are is where you were when 1, record 15, English, What%20you%20are%20is%20where%20you%20were%20when
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
Record 15, Main entry term, French
- What you are is where you were when 1, record 15, French, What%20you%20are%20is%20where%20you%20were%20when
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Film américain, aucune traduction française. 1, record 15, French, - What%20you%20are%20is%20where%20you%20were%20when
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-06-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Graphic Reproduction
Record 16, Main entry term, English
- prescreened 1, record 16, English, prescreened
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Production graphique
Record 16, Main entry term, French
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The simplest way of producing halftones is with prescreened film such as Kodak Autoscreen Ortho Film. When this is used properly in an ordinary camera 133-line halftone negative is produced directly without the use of a screen. 2, record 16, French, - pr%C3%A9tram%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-03-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 17, Main entry term, English
- Is anybody listening? how and why U.S. business fumbles when it talks with human beings
1, record 17, English, Is%20anybody%20listening%3F%20how%20and%20why%20U%2ES%2E%20business%20fumbles%20when%20it%20talks%20with%20human%20beings
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Is anybody listening 1, record 17, English, Is%20anybody%20listening
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Author: Whyte, William Hollingsworth. Information found in the DOBIS data base. 1, record 17, English, - Is%20anybody%20listening%3F%20how%20and%20why%20U%2ES%2E%20business%20fumbles%20when%20it%20talks%20with%20human%20beings
Record 17, Key term(s)
- How and why U.S. business fumbles when it talks with human beings
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 17, Main entry term, French
- Is anybody listening? how and why U. S. business fumbles when it talks with human beings
1, record 17, French, Is%20anybody%20listening%3F%20how%20and%20why%20U%2E%20S%2E%20business%20fumbles%20when%20it%20talks%20with%20human%20beings
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Is anybody listening 1, record 17, French, Is%20anybody%20listening
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Whyte, William Hollingsworth. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 17, French, - Is%20anybody%20listening%3F%20how%20and%20why%20U%2E%20S%2E%20business%20fumbles%20when%20it%20talks%20with%20human%20beings
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-03-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Employment Benefits
Record 18, Main entry term, English
- When and why people retire
1, record 18, English, When%20and%20why%20people%20retire
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Author: Health and Welfare Canada. Volume 1 of Retirement in Canada. Information found in the DOBIS data base. 1, record 18, English, - When%20and%20why%20people%20retire
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Avantages sociaux
Record 18, Main entry term, French
- When and why people retire
1, record 18, French, When%20and%20why%20people%20retire
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Santé et bien-être social Canada. Volume 1 de Retirement in Canada. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 18, French, - When%20and%20why%20people%20retire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-10-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 19, Main entry term, English
- Don't say yes when you want to say no
1, record 19, English, Don%27t%20say%20yes%20when%20you%20want%20to%20say%20no
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 19, Main entry term, French
- Don’t say yes when you want to say no
1, record 19, French, Don%26rsquo%3Bt%20say%20yes%20when%20you%20want%20to%20say%20no
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-06-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 20, Main entry term, English
- WHEN phrase 1, record 20, English, WHEN%20phrase
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 20, Main entry term, French
- locution WHEN 1, record 20, French, locution%20WHEN
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-06-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 21, Main entry term, English
- WITH identifier phrase 1, record 21, English, WITH%20identifier%20phrase
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 21, Main entry term, French
- locution WHEN identificateur 1, record 21, French, locution%20WHEN%20identificateur
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-04-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Software
Record 22, Main entry term, English
- WHEN segment
1, record 22, English, WHEN%20segment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Logiciels
Record 22, Main entry term, French
- segment WHEN
1, record 22, French, segment%20WHEN
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-04-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 23, Main entry term, English
- BLANK WHEN ZERO clause 1, record 23, English, BLANK%20WHEN%20ZERO%20clause
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 23, Main entry term, French
- clause BLANK WHEN ZERO 1, record 23, French, clause%20BLANK%20WHEN%20ZERO
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: