TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MINISTRY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 1, Main entry term, English
- Ministry
1, record 1, English, Ministry
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Cabinet 2, record 1, English, Cabinet
correct
- administration 3, record 1, English, administration
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The persons who constitute the government at a given time. 4, record 1, English, - Ministry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A member may request that the Ministry respond to a specific question within forty-five days ... 5, record 1, English, - Ministry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Originally, Ministry was the term applied to Ministers holding office at the pleasure of the Crown while the Cabinet was a place provided by the Prime Minister, in which the Ministry met. ... The Ministry and the Cabinet are not always identical; not all Ministers are members of the Cabinet. For a large part of Canadian history the Cabinet and the Ministry have been the same. 3, record 1, English, - Ministry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 1, Main entry term, French
- ministère
1, record 1, French, minist%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cabinet 2, record 1, French, cabinet
correct, masculine noun
- conseil des ministres 3, record 1, French, conseil%20des%20ministres
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Les ministres qui constituent le gouvernement à un moment donné. 4, record 1, French, - minist%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ministère» et «cabinet» sont souvent employés l'un pour l'autre, mais de fait, le ministère comprend à la fois les ministres et les secrétaires d'État. À l'origine, le conseil des ministres désignait les ministres détenant un portefeuille à titre amovible, alors que le cabinet était l'endroit mis par le premier ministre à la disposition du conseil pour ses réunions. Ministère et cabinet ne sont pas toujours interchangeables, les ministres n'étant pas tous membres du Cabinet. Mais durant une bonne partie de l'histoire du Canada, les deux termes ont désigné la même chose. 3, record 1, French, - minist%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 1, Main entry term, Spanish
- gabinete
1, record 1, Spanish, gabinete
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- gobierno 2, record 1, Spanish, gobierno
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de ministros. 3, record 1, Spanish, - gabinete
Record 2 - internal organization data 2007-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- department
1, record 2, English, department
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- dept 2, record 2, English, dept
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- government department 3, record 2, English, government%20department
correct
- department of government 4, record 2, English, department%20of%20government
correct
- ministry 5, record 2, English, ministry
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Administrative services that are under the authority of a minister. 6, record 2, English, - department
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ministry: term usually used to designate departments of provincial governments, though sometimes found in federal government texts. 6, record 2, English, - department
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
department; dept: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 2, English, - department
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- ministère
1, record 2, French, minist%C3%A8re
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ministère gouvernemental 2, record 2, French, minist%C3%A8re%20gouvernemental
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des services administratifs placés sous l'autorité d'un ministre. 3, record 2, French, - minist%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour le terme «ministère». 4, record 2, French, - minist%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ministère : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - minist%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- ministerio
1, record 2, Spanish, ministerio
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-11-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- ministry
1, record 3, English, ministry
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Table 2 presents the net expenditure by type for each ministry. The "Total expenditure" column of this table presents the total net expenditure reported for each ministry in the ministerial sections of this volume. 2, record 3, English, - ministry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "Total Ministry" under Finance is composed of the following entities: Department, Auditor General, Canadian International Trade Tribunal, Federal Office of Regional Development - Quebec, Office of the Superintendent of Financial Institutions and Procurement Review Board. 3, record 3, English, - ministry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- portefeuille ministériel
1, record 3, French, portefeuille%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le tableau 2 présente les dépenses nettes par catégorie pour chaque portefeuille ministériel. La colonne «Total des dépenses» de ce tableau présente le total des dépenses nettes rapporté pour chaque portefeuille ministériel aux sections ministérielles de ce volume. 2, record 3, French, - portefeuille%20minist%C3%A9riel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le portefeuille ministériel des Finances comprend les entités suivantes : Ministère, Vérificateur général, Tribunal canadien du commerce extérieur, Bureau fédéral de développement régional (Québec), Bureau du surintendant des institutions financières, Commission de révision des marchés publics. 3, record 3, French, - portefeuille%20minist%C3%A9riel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: