TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HANDRAIL [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- handrail
1, record 1, English, handrail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
handrail: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - handrail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- rampe d'escalier
1, record 1, French, rampe%20d%27escalier
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rampe d'escalier : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - rampe%20d%27escalier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 2, Main entry term, English
- handrail
1, record 2, English, handrail
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hand rail 2, record 2, English, hand%20rail
correct
- rail 3, record 2, English, rail
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An element attached to a wall or balustrade and so designed as to afford a grip to persons using the stair. 4, record 2, English, - handrail
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Protective bar placed at a convenient distance above the stairs for a handhold. 5, record 2, English, - handrail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
handrail: Term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - handrail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escaliers
Record 2, Main entry term, French
- main courante
1, record 2, French, main%20courante
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rampe 2, record 2, French, rampe
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément fixé au mur ou au garde-corps et destiné à offrir une prise aux personnes utilisant l'escalier. 3, record 2, French, - main%20courante
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pièce qui se développe en longueur, à hauteur d'appui, le long d'un escalier, et à laquelle on se tient avec la main (elle peut être portée par une rampe ou fixée au mur) [...] 4, record 2, French, - main%20courante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main courante : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 2, French, - main%20courante
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 2, Main entry term, Spanish
- pasamano
1, record 2, Spanish, pasamano
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pasamanos 2, record 2, Spanish, pasamanos
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una barandilla a la que van empotradas o apoyadas las cabezas de los barrotes o balaustres de una escalera. 3, record 2, Spanish, - pasamano
Record 3 - internal organization data 2001-11-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Protection of Life
- Hospital Furniture
Record 3, Main entry term, English
- handrail
1, record 3, English, handrail
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Support devices. 1, record 3, English, - handrail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ISO code: 18 18 03. 2, record 3, English, - handrail
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Mobilier d'hôpital
Record 3, Main entry term, French
- main courante
1, record 3, French, main%20courante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dispositifs de soutien. 1, record 3, French, - main%20courante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Code ISO : 18 18 03. 2, record 3, French, - main%20courante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 4, Main entry term, English
- handhold 1, record 4, English, handhold
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- handrail pipe 1, record 4, English, handrail%20pipe
- handrail 1, record 4, English, handrail
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 4, Main entry term, French
- main courante
1, record 4, French, main%20courante
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tige longue 1, record 4, French, - main%20courante
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-11-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 5, Main entry term, English
- handrail 1, record 5, English, handrail
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- garde-corps
1, record 5, French, garde%2Dcorps
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
main courante de la passerelle de dôme 1, record 5, French, - garde%2Dcorps
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-12-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 6, Main entry term, English
- handrail
1, record 6, English, handrail
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The major components of the stairway are the carriage, stair, handrails, and shroud. ... The handrails consist of an actuator, posts, safety cables, and tubular sections hinged together to fold as the stair is retracted. 2, record 6, English, - handrail
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- rampe
1, record 6, French, rampe
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Garde-corps établi le long d'une volée d'escalier, supportant une main courante (...) 2, record 6, French, - rampe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rampe : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 6, French, - rampe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: