TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TMG [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Chronology
- Mathematical Geography
Record 1, Main entry term, English
- universal time
1, record 1, English, universal%20time
correct
Record 1, Abbreviations, English
- UT 2, record 1, English, UT
correct
Record 1, Synonyms, English
- Greenwich Mean Time 3, record 1, English, Greenwich%20Mean%20Time
see observation
- GMT 3, record 1, English, GMT
see observation
- GMT 3, record 1, English, GMT
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Greenwich time calculated from midnight at the Greenwich meridian (rather than from noon). 1, record 1, English, - universal%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 1925 the numbering system for GMT was changed so that the day began at midnight, as did the civil day. Some confusion in terminology resulted, though, and in 1928 the International Astronomical Union changed the designation of the standard time of the zero meridian to Universal Time which remains in general use. The term GMT is still used for some purposes (navigation) in English-speaking countries. 3, record 1, English, - universal%20time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chronologie
- Géographie mathématique
Record 1, Main entry term, French
- temps universel
1, record 1, French, temps%20universel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- UT 2, record 1, French, UT
correct, masculine noun
- TU 3, record 1, French, TU
see observation, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- temps moyen de Greenwich 4, record 1, French, temps%20moyen%20de%20Greenwich
avoid, see observation, masculine noun
- GMT 4, record 1, French, GMT
avoid, see observation, masculine noun
- TMG 4, record 1, French, TMG
avoid, see observation, masculine noun
- GMT 4, record 1, French, GMT
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps solaire moyen de Greenwich augmenté de douze heures, c'est-à-dire, dont le changement de quantième est à minuit plutôt qu'à midi. 5, record 1, French, - temps%20universel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans l'échelle de temps universel les jours sont comptés de 0 à 24 h avec changement de quantième à minuit. L'emploi [du terme temps moyen de Greenwich et] du sigle GMT ou de son équivalent français TMG est donc à proscrire. 4, record 1, French, - temps%20universel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
temps universel (T.U.) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 1, French, - temps%20universel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Chronology
- Mathematical Geography
Record 2, Main entry term, English
- Greenwich Mean Time
1, record 2, English, Greenwich%20Mean%20Time
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- GMT 2, record 2, English, GMT
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- Greenwich time 3, record 2, English, Greenwich%20time
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The mean solar time of the meridian of Greenwich used historically as the prime basis of standard time throughout the world . 3, record 2, English, - Greenwich%20Mean%20Time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Greenwich Mean Time; GMT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - Greenwich%20Mean%20Time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chronologie
- Géographie mathématique
Record 2, Main entry term, French
- temps moyen de Greenwich
1, record 2, French, temps%20moyen%20de%20Greenwich
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- TMG 2, record 2, French, TMG
correct, masculine noun, officially approved
- GMT 3, record 2, French, GMT
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- temps du méridien de Greenwich 4, record 2, French, temps%20du%20m%C3%A9ridien%20de%20Greenwich
correct, masculine noun, NATO
- GMT 5, record 2, French, GMT
correct, masculine noun, NATO
- GMT 5, record 2, French, GMT
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps solaire moyen de Greenwich où les jours sont comptés de 0 à 24 heures avec changement de quantième à midi. 6, record 2, French, - temps%20moyen%20de%20Greenwich
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
temps moyen de Greenwich; TMG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 2, French, - temps%20moyen%20de%20Greenwich
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cronología
- Geografía matemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- hora media de Greenwich
1, record 2, Spanish, hora%20media%20de%20Greenwich
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- GMT 1, record 2, Spanish, GMT
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-11-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Tactics
- Missiles and Rockets
Record 3, Main entry term, English
- tactical missile group
1, record 3, English, tactical%20missile%20group
correct, NATO
Record 3, Abbreviations, English
- TMG 1, record 3, English, TMG
correct, NATO
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Missiles et roquettes
Record 3, Main entry term, French
- groupe de missiles tactiques
1, record 3, French, groupe%20de%20missiles%20tactiques
correct, masculine noun, NATO
Record 3, Abbreviations, French
- TMG 1, record 3, French, TMG
correct, masculine noun, NATO
Record 3, Synonyms, French
- groupe d'engins tactiques 1, record 3, French, groupe%20d%27engins%20tactiques
correct, masculine noun, NATO
- TMG 1, record 3, French, TMG
correct, masculine noun, NATO
- TMG 1, record 3, French, TMG
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Immunology
Record 4, Main entry term, English
- geometric mean title 1, record 4, English, geometric%20mean%20title
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Training Manual Engerix-B, SmithKline Beecham. 1, record 4, English, - geometric%20mean%20title
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immunologie
Record 4, Main entry term, French
- titre moyen géométrique des anticorps
1, record 4, French, titre%20moyen%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20des%20anticorps
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Manuel de formation Engerix-B, SmithKline Beechamn. 1, record 4, French, - titre%20moyen%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20des%20anticorps
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1984-10-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- track made good
1, record 5, English, track%20made%20good
correct
Record 5, Abbreviations, English
- TMG 2, record 5, English, TMG
correct
Record 5, Synonyms, English
- course made good 3, record 5, English, course%20made%20good
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
track made good: ... the actual path travelled by the airplane over the ground. Like the Intended Track, it may be represented by a line drawn on a map and (provided it is reasonably straight line) its direction measured from a True or Magnetic Meridian or Compass North. 4, record 5, English, - track%20made%20good
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In sources consulted, the terms "course" and track" are sometimes used as a substitute for "track made good" or its synonyms. However, "track" and "course" are generic terms and "track made good" and its synonyms are specific terms. 5, record 5, English, - track%20made%20good
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- route réellement suivie
1, record 5, French, route%20r%C3%A9ellement%20suivie
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- TMG 2, record 5, French, TMG
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Transposée sur la carte, la route devient une ligne droite reliant deux points qui seront le plus souvent l'aérodrome de départ et celui d'arrivée. La route ainsi tracée peut être la route réellement suivie, mais elle peut être aussi la route à suivre (...) 3, record 5, French, - route%20r%C3%A9ellement%20suivie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «route réellement suivie» et l'abréviation «TMG» ont été uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 4, record 5, French, - route%20r%C3%A9ellement%20suivie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: