TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CLEVIS [39 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- clevis
1, record 1, English, clevis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clevis: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - clevis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- œillet de suspension
1, record 1, French, %26oelig%3Billet%20de%20suspension
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
œillet de suspension : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - %26oelig%3Billet%20de%20suspension
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- clevis
1, record 2, English, clevis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- clevis end 2, record 2, English, clevis%20end
correct
- clevis fitting 3, record 2, English, clevis%20fitting
correct
- fork end fitting 4, record 2, English, fork%20end%20fitting
correct
- shackle 5, record 2, English, shackle
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A usually U-shaped fastening device secured by a bolt or pin through holes in the end of the two arms. 5, record 2, English, - clevis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- chape
1, record 2, French, chape
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chape : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 2, French, - chape
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 2, Main entry term, Spanish
- grillete
1, record 2, Spanish, grillete
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- clevis 1, record 3, English, clevis
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- œillet de suspension
1, record 3, French, %26oelig%3Billet%20de%20suspension
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 4, Main entry term, English
- clevis
1, record 4, English, clevis
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 4, Main entry term, French
- œillet de suspension
1, record 4, French, %26oelig%3Billet%20de%20suspension
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sert à remplacer, dans certains cas, le crochet de suspension. Voir AFNOR NF E52-060, p. 2. (palan). 2, record 4, French, - %26oelig%3Billet%20de%20suspension
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pipes and Fittings
Record 5, Main entry term, English
- clevis
1, record 5, English, clevis
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clevis: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 5, English, - clevis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Tuyauterie et raccords
Record 5, Main entry term, French
- manille
1, record 5, French, manille
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
manille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 5, French, - manille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 6, Main entry term, English
- clevis
1, record 6, English, clevis
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
It is the end of the connecting rod attached to the switch stand eye bolt. 1, record 6, English, - clevis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
connecting rod, in switch. 1, record 6, English, - clevis
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
clevis : term officially approved by CP Rail. 2, record 6, English, - clevis
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 6, Main entry term, French
- chape de réglage
1, record 6, French, chape%20de%20r%C3%A9glage
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
C'est l'extrémité de la tringle de manœuvre qui se rattache à l'œil d'attelage de l'appareil de manœuvre d'aiguillage. 1, record 6, French, - chape%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tringle de manœuvre d'aiguillage. 1, record 6, French, - chape%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
chape de réglage : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 6, French, - chape%20de%20r%C3%A9glage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Hardware
Record 7, Main entry term, English
- ball clevis
1, record 7, English, ball%20clevis
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Record 7, Main entry term, French
- chape à rotule
1, record 7, French, chape%20%C3%A0%20rotule
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-04-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 8, Main entry term, English
- clevis grab hook
1, record 8, English, clevis%20grab%20hook
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A grab hook with a jaw that can be attached to any link of a chain by merely inserting the flat head pin and cutter. 2, record 8, English, - clevis%20grab%20hook
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 8, Main entry term, French
- crochet de chaîne à manille
1, record 8, French, crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- crochet à gorge étroite à manille 2, record 8, French, crochet%20%C3%A0%20gorge%20%C3%A9troite%20%C3%A0%20manille
correct, masculine noun
- crochet à gorge étroite à chape 3, record 8, French, crochet%20%C3%A0%20gorge%20%C3%A9troite%20%C3%A0%20chape
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Crochet de chaîne doté d'une manille qui se fixe à un maillon de chaîne, par simple insertion d'une goupille fendue à tête plate. 1, record 8, French, - crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crochet à gorge étroite à chape : terme proposé à partir de de : crochet à chape (France Accessoires de levage, p. 98). 3, record 8, French, - crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-04-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- forged clevis-turnbuckle 1, record 9, English, forged%20clevis%2Dturnbuckle
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 9, Main entry term, French
- chape forgée à mâchoires
1, record 9, French, chape%20forg%C3%A9e%20%C3%A0%20m%C3%A2choires
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'après «tendeur à vis - mâchoires». 1, record 9, French, - chape%20forg%C3%A9e%20%C3%A0%20m%C3%A2choires
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-09-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- clevis pin
1, record 10, English, clevis%20pin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- headed pin 2, record 10, English, headed%20pin
correct
- rod end pin 3, record 10, English, rod%20end%20pin
- headpin 4, record 10, English, headpin
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pin with one end enlarged to form a head. 3, record 10, English, - clevis%20pin
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A clevis pin is a type of fastener that will allow rotation of the connected parts about the axis of the pin. A clevis pin consists of a head, shank and hole. The hole passes through the shank at the opposite end of the pin from the head. A cotter pin is inserted through the hole to keep the clevis pin in place after assembly of the parts to be fastened. 5, record 10, English, - clevis%20pin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 10, Main entry term, French
- axe à épaulement
1, record 10, French, axe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Axe dont une extrémité est élargie en forme de tête. 2, record 10, French, - axe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-11-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 11, Main entry term, English
- brake lever clevis 1, record 11, English, brake%20lever%20clevis
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 11, Main entry term, French
- manille de balancier de frein
1, record 11, French, manille%20de%20balancier%20de%20frein
feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
manille de balancier de frein : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, record 11, French, - manille%20de%20balancier%20de%20frein
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-02-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
Record 12, Main entry term, English
- reactor vessel clevis support 1, record 12, English, reactor%20vessel%20clevis%20support
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
Record 12, Main entry term, French
- support du guide de maintien radial des internes 1, record 12, French, support%20du%20guide%20de%20maintien%20radial%20des%20internes
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-06-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Freight
- Military Transportation
- Supply (Military)
Record 13, Main entry term, English
- cargo suspension clevis
1, record 13, English, cargo%20suspension%20clevis
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fret aérien
- Transport militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- maillon de suspension de fret
1, record 13, French, maillon%20de%20suspension%20de%20fret
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-04-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Spacecraft
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 14, Main entry term, English
- clevis tang
1, record 14, English, clevis%20tang
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 14, Main entry term, French
- broche étrier
1, record 14, French, broche%20%C3%A9trier
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-06-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 15, Main entry term, English
- clevis bolt
1, record 15, English, clevis%20bolt
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 15, Main entry term, French
- boulon de chape
1, record 15, French, boulon%20de%20chape
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
boulon de chape : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 15, French, - boulon%20de%20chape
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-04-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 16, Main entry term, English
- mount clevis rod
1, record 16, English, mount%20clevis%20rod
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 16, Main entry term, French
- tige de chape d'attache
1, record 16, French, tige%20de%20chape%20d%27attache
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 16, French, - tige%20de%20chape%20d%27attache
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-12-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 17, Main entry term, English
- clevis tow pin
1, record 17, English, clevis%20tow%20pin
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- tow pin 1, record 17, English, tow%20pin
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Metal pin inserted vertically into a towing clevis. 1, record 17, English, - clevis%20tow%20pin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Used to attach a tow bar or tow cable to a disabled vehicle, and can be mounted at either end of the vehicle. 1, record 17, English, - clevis%20tow%20pin
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 17, Main entry term, French
- goupille de remorquage
1, record 17, French, goupille%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Axe de métal inséré verticalement dans une chape de remorquage. 1, record 17, French, - goupille%20de%20remorquage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La goupille de remorquage sert d'attache à une barre ou à un câble de dépannage pour déplacer les véhicules en panne et peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule. 1, record 17, French, - goupille%20de%20remorquage
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 17, Main entry term, Spanish
- perno de enganche
1, record 17, Spanish, perno%20de%20enganche
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Eje metálico que se inserta verticalmente en el gancho de seguridad del tractor. 1, record 17, Spanish, - perno%20de%20enganche
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El pivote de remolque se utiliza para acoplar una barra o un cable de emergencia que sirve para mover vehículos averiados y puede estar montado en la parte anterior o posterior del vehículo. 1, record 17, Spanish, - perno%20de%20enganche
Record 18 - internal organization data 1996-07-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 18, Main entry term, English
- towing clevis
1, record 18, English, towing%20clevis
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- towing shackle 1, record 18, English, towing%20shackle
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Housing for the clevis tow pin. 1, record 18, English, - towing%20clevis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The towing clevis can be mounted at the front or rear of the vehicle. 1, record 18, English, - towing%20clevis
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 18, Main entry term, French
- chape de remorquage
1, record 18, French, chape%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Boîtier servant de support à la goupille de remorquage. 1, record 18, French, - chape%20de%20remorquage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La chape de remorquage peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule. 1, record 18, French, - chape%20de%20remorquage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 18, Main entry term, Spanish
- gancho de seguridad para remolque
1, record 18, Spanish, gancho%20de%20seguridad%20para%20remolque
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gancho en U de un vehículo en el que se inserta la clavija o pasador del remolque. 1, record 18, Spanish, - gancho%20de%20seguridad%20para%20remolque
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se puede montar en la parte de adelante o de atrás del vehículo. 1, record 18, Spanish, - gancho%20de%20seguridad%20para%20remolque
Record 19 - internal organization data 1993-02-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 19, Main entry term, English
- towing clevis
1, record 19, English, towing%20clevis
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- towing shackle 1, record 19, English, towing%20shackle
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 19, Main entry term, French
- chape de remorquage
1, record 19, French, chape%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Boîtier d'un véhicule servant de support à la goupille de remorquage. 1, record 19, French, - chape%20de%20remorquage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La chape de remorquage peut être montée à l'avant ou à l'arrière du véhicule. 1, record 19, French, - chape%20de%20remorquage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 1, record 19, French, - chape%20de%20remorquage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-11-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 20, Main entry term, French
- manille
1, record 20, French, manille
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-02-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Cargo (Water Transport)
Record 21, Main entry term, English
- load tiedown clevis
1, record 21, English, load%20tiedown%20clevis
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 21, Main entry term, French
- maillon d'ancrage
1, record 21, French, maillon%20d%27ancrage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-01-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Cargo (Water Transport)
Record 22, Main entry term, English
- suspension clevis
1, record 22, English, suspension%20clevis
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 22, Main entry term, French
- maillon de suspension
1, record 22, French, maillon%20de%20suspension
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-11-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 23, Main entry term, English
- screw pin clevis assembly
1, record 23, English, screw%20pin%20clevis%20assembly
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 23, Main entry term, French
- maillon à vis
1, record 23, French, maillon%20%C3%A0%20vis
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1986-10-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 24, Main entry term, English
- truck bolster lever clevis
1, record 24, English, truck%20bolster%20lever%20clevis
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3. 2, record 24, English, - truck%20bolster%20lever%20clevis
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 24, Main entry term, French
- manille de balancier de traverse danseuse
1, record 24, French, manille%20de%20balancier%20de%20traverse%20danseuse
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-09-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 25, Main entry term, English
- hand brake chain clevis to cylinder lever
1, record 25, English, hand%20brake%20chain%20clevis%20to%20cylinder%20lever
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3. 2, record 25, English, - hand%20brake%20chain%20clevis%20to%20cylinder%20lever
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 25, Main entry term, French
- manille de chaîne de frein à main reliée au balancier de cylindre
1, record 25, French, manille%20de%20cha%C3%AEne%20de%20frein%20%C3%A0%20main%20reli%C3%A9e%20au%20balancier%20de%20cylindre
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-09-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 26, Main entry term, English
- hand brake winding chain clevis
1, record 26, English, hand%20brake%20winding%20chain%20clevis
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Part of the covered hopper car (wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3. 2, record 26, English, - hand%20brake%20winding%20chain%20clevis
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 26, Main entry term, French
- manille de chaîne de frein à main
1, record 26, French, manille%20de%20cha%C3%AEne%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-09-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 27, Main entry term, English
- clevis at dead lever
1, record 27, English, clevis%20at%20dead%20lever
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 27, English, - clevis%20at%20dead%20lever
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 27, Main entry term, French
- manille reliée au balancier passif
1, record 27, French, manille%20reli%C3%A9e%20au%20balancier%20passif
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- manille du balancier de renvoi 2, record 27, French, manille%20du%20balancier%20de%20renvoi
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Manille reliée au balancier passif : pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 3, record 27, French, - manille%20reli%C3%A9e%20au%20balancier%20passif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-09-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 28, Main entry term, English
- clevis at dead lever fulcrum
1, record 28, English, clevis%20at%20dead%20lever%20fulcrum
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car (wagon couvert); see illustrations in CPAC-3. 2, record 28, English, - clevis%20at%20dead%20lever%20fulcrum
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 28, Main entry term, French
- manille reliée à la pièce d'ancrage du balancier passif
1, record 28, French, manille%20reli%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20pi%C3%A8ce%20d%27ancrage%20du%20balancier%20passif
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-02-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
Record 29, Main entry term, English
- wiretong saddle clevis 1, record 29, English, wiretong%20saddle%20clevis
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
Record 29, Main entry term, French
- adapteur à chape
1, record 29, French, adapteur%20%C3%A0%20chape
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1985-09-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
Record 30, Main entry term, English
- uncoupling clevis 1, record 30, English, uncoupling%20clevis
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
Record 30, Main entry term, French
- chape de dételage
1, record 30, French, chape%20de%20d%C3%A9telage
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
chape de dételage : terme uniformisé par le CN. 2, record 30, French, - chape%20de%20d%C3%A9telage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1982-03-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 31, Main entry term, English
- y-ball clevis 1, record 31, English, y%2Dball%20clevis
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- rotule à chape en y 1, record 31, French, rotule%20%C3%A0%20chape%20en%20y
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1982-03-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 32, Main entry term, English
- y-ball clevis extension 1, record 32, English, y%2Dball%20clevis%20extension
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- rotule à chape en y-rallonge 1, record 32, French, rotule%20%C3%A0%20chape%20en%20y%2Drallonge
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1982-03-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 33, Main entry term, English
- socket clevis 1, record 33, English, socket%20clevis
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- genouillère à chape 1, record 33, French, genouill%C3%A8re%20%C3%A0%20chape
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1982-03-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 34, Main entry term, English
- wiretong pole clevis 1, record 34, English, wiretong%20pole%20clevis
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- manchon à double chape 1, record 34, French, manchon%20%C3%A0%20double%20chape
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1982-03-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 35, Main entry term, English
- y-socket clevis 1, record 35, English, y%2Dsocket%20clevis
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- genouillère à chape en y 1, record 35, French, genouill%C3%A8re%20%C3%A0%20chape%20en%20y
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1982-03-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 36, Main entry term, English
- socket clevis extension 1, record 36, English, socket%20clevis%20extension
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- genouillère à chape rallonge 1, record 36, French, genouill%C3%A8re%20%C3%A0%20chape%20rallonge
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1981-03-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Occupation Names (General)
Record 37, Main entry term, English
- insulator suspension clevis type 1, record 37, English, insulator%20suspension%20clevis%20type
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- isolateur de suspension attache à chape 1, record 37, French, isolateur%20de%20suspension%20attache%20%C3%A0%20chape
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1979-01-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 38, Main entry term, English
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A metal link for attaching a chain to a padlock. 1, record 38, English, - clevis
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 38, Main entry term, French
- maillon d'attache 1, record 38, French, maillon%20d%27attache
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Maillon de métal servant à attacher une chaîne à un cadenas. 1, record 38, French, - maillon%20d%27attache
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1976-06-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 39, Main entry term, English
- hoisting clevis 1, record 39, English, hoisting%20clevis
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 39, Main entry term, French
- chape de hissage
1, record 39, French, chape%20de%20hissage
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
propulseurs 1, record 39, French, - chape%20de%20hissage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: