TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROCK BAND [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Red Rock
1, record 1, English, Red%20Rock
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Red Rock Bank 1, record 1, English, Red%20Rock%20Bank
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Red Rock :band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 1, English, - Red%20Rock
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Red Rock :band located in Ontario. 1, record 1, English, - Red%20Rock
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Red Rock
1, record 1, French, Red%20Rock
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bande de Red Rock 1, record 1, French, bande%20de%20Red%20Rock
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Red Rock : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 1, French, - Red%20Rock
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Red Rock : bande vivant en Ontario. 1, record 1, French, - Red%20Rock
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- striking edge
1, record 2, English, striking%20edge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 2, record 2, English, - striking%20edge
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The striking edge of a curling rock or stone. 3, record 2, English, - striking%20edge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- couronne
1, record 2, French, couronne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 2, record 2, French, - couronne
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La couronne d'une pierre de curling. 3, record 2, French, - couronne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- cup
1, record 3, English, cup
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- lip 2, record 3, English, lip
correct, see observation, noun
- running surface 3, record 3, English, running%20surface
correct
- riding surface 4, record 3, English, riding%20surface
correct
- edge 5, record 3, English, edge
correct, see observation, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 4, record 3, English, - cup
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice. 6, record 3, English, - cup
Record 3, Key term(s)
- lip of a cup
- lip of a stone
- lip of a rock
- edge of a stone
- edge of a rock
- cup of a stone
- cup of a rock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- bordure
1, record 3, French, bordure
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pourtour 2, record 3, French, pourtour
correct, see observation, masculine noun
- surface de glissement 3, record 3, French, surface%20de%20glissement
correct, feminine noun
- surface de glisse 4, record 3, French, surface%20de%20glisse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 5, record 3, French, - bordure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Qu'on parle du «pourtour d'une pierre» ou de la «bordure d'une pierre», il s'agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace. 6, record 3, French, - bordure
Record 3, Key term(s)
- pourtour d'une pierre
- bordure d'une pierre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- curling rock
1, record 4, English, curling%20rock
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rock 2, record 4, English, rock
correct, noun, Canada
- curling stone 3, record 4, English, curling%20stone
correct
- stone 4, record 4, English, stone
correct, noun
- granite 5, record 4, English, granite
correct, see observation, Great Britain
- granite stone 6, record 4, English, granite%20stone
correct, see observation
- shooter 7, record 4, English, shooter
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 8, record 4, English, - curling%20rock
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rock: term most frequently used in Canada. 9, record 4, English, - curling%20rock
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone. 10, record 4, English, - curling%20rock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- pierre de curling
1, record 4, French, pierre%20de%20curling
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pierre 2, record 4, French, pierre
correct, feminine noun, Canada
- galet 3, record 4, French, galet
correct, masculine noun, Europe
- pierre de granite 4, record 4, French, pierre%20de%20granite
correct, feminine noun
- galet de curling 5, record 4, French, galet%20de%20curling
correct, masculine noun, Europe
- palet 6, record 4, French, palet
masculine noun, Europe
- palet de curling 6, record 4, French, palet%20de%20curling
masculine noun, Europe
- stone 7, record 4, French, stone
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 8, record 4, French, - pierre%20de%20curling
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-09-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- rockband
1, record 5, English, rockband
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- rock band 2, record 5, English, rock%20band
correct, officially approved
- rock bar 3, record 5, English, rock%20bar
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sluffs seldom entrain enough snow to bury a person deeply and the chief danger to winter recreationists from this type of avalanche is from being pushed over a cliff or rock band. 4, record 5, English, - rockband
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... the [snow] slide quickly picked up velocity and traveled over a rock band(terrain trap) which may also explain the trauma to the fatality. 5, record 5, English, - rockband
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Bulletin for estimate of avalanche risk. ... Beware of a break in slope, a hallway with steep rock bars in the north slopes in Northeast and especially above 2400 meters where the snow is lower. 6, record 5, English, - rockband
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Spindrift slabs are forming under that rockband. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 7, record 5, English, - rockband
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rockband: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 8, record 5, English, - rockband
Record 5, Key term(s)
- band of rocks
- bar of rocks
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- barre rocheuse
1, record 5, French, barre%20rocheuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'échelle européenne de risque d'avalanche. [...] Des instabilités, ne pouvant se révéler à priori que sous l'effet de forte surcharge, ne sont présentes que dans de très rares pentes raides particulièrement propices aux avalanches (zones entrecoupées de barres rocheuses à forte déclivité, profils de pentes très défavorables, ancrage avals déficient en raison d'une faible rugosité du sol par exemple). 2, record 5, French, - barre%20rocheuse
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Des plaques de neige poudreuse se forment sous cette barre rocheuse. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 5, French, - barre%20rocheuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
barre: Forme de relief constituant un abrupt, caractérisée par une couche dure intercalée entre deux couches plus tendres, et faisant rupture de pente dans certains massifs montagneux. 4, record 5, French, - barre%20rocheuse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
barre rocheuse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, record 5, French, - barre%20rocheuse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-11-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geology
- Petrography
Record 6, Main entry term, English
- screen
1, record 6, English, screen
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A more or less tabular body of older rock lying between two intrusions, such as a band of schist between two ring dykes. 1, record 6, English, - screen
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géologie
- Pétrographie
Record 6, Main entry term, French
- écran
1, record 6, French, %C3%A9cran
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Entre les dykes annulaires, les zones intermédiaires, nommées «screens» (écrans), sont constituées de roches de l'environnement qui appartiennent souvent à des séries volcaniques, mais pas nécessairement. 1, record 6, French, - %C3%A9cran
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 7, Main entry term, English
- bar
1, record 7, English, bar
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any band of hard rock, such as vein or dike, crossing a lode. 2, record 7, English, - bar
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 7, Main entry term, French
- filon croiseur
1, record 7, French, filon%20croiseur
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- filon-croiseur 2, record 7, French, filon%2Dcroiseur
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
Record 7, Main entry term, Spanish
- crucero
1, record 7, Spanish, crucero
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1983-12-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 8, Main entry term, English
- compression pad
1, record 8, English, compression%20pad
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A more sophisticated type of(rock bolt) tension indicator is the compression pad. This consists of a rubber disk sandwiched between two steel plate washers. The assemblage is installed in the manner of a bearing plate on the bolt. The amount by which the rubber disk extrudes around the periphery is proportional to the tension in the roof bolt and may be measured with a circular steel band which is graduated to read directly in pounds. 2, record 8, English, - compression%20pad
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
- coussinet de compression
1, record 8, French, coussinet%20de%20compression
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il y a aussi eu une augmentation des charges sur plusieurs des coussinets de compression. Ces coussinets de compression servent à mesurer la vitesse des décompressions du massif rocheux, c'est-à-dire à quel rythme la partie superficielle du plafond s'éloigne de la roche située en profondeur où est situé le point d'ancrage soutenant le coussinet de compression. 1, record 8, French, - coussinet%20de%20compression
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: