TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
APPRAISAL [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
- Estimating (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- appraisal
1, record 1, English, appraisal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- appraisement 2, record 1, English, appraisement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A valuation, especially of land, buildings, machinery, and equipment. The valuation may be made on one of several bases, e.g. replacement cost, replacement cost less observed depreciation, market value. 3, record 1, English, - appraisal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- évaluation à dire d'expert
1, record 1, French, %C3%A9valuation%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- appréciation 1, record 1, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
- expertise 1, record 1, French, expertise
correct, feminine noun
- estimation 1, record 1, French, estimation
correct, feminine noun
- évaluation 1, record 1, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travail fait par un spécialiste, appelé généralement un expert, à qui on demande son avis sur la situation d'une affaire et, plus particulièrement, sur la valeur de terrains, de bâtiments et d'équipements. La valeur ainsi déterminée peut être le coût de remplacement, le coût de remplacement diminué de l'amortissement constaté, ou encore le prix du marché. 1, record 1, French, - %C3%A9valuation%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Evaluación y estimación (Construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- evaluación
1, record 1, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 2, Main entry term, English
- appraisal
1, record 2, English, appraisal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 2, Main entry term, French
- appréciation
1, record 2, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- estimation 2, record 2, French, estimation
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- valoración
1, record 2, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- appraisal
1, record 3, English, appraisal
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appraisal: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 3, English, - appraisal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- évaluation
1, record 3, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évaluation : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 3, French, - %C3%A9valuation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Real Estate
- Customs and Excise
Record 4, Main entry term, English
- appraised value
1, record 4, English, appraised%20value
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- appraisal value 2, record 4, English, appraisal%20value
correct
- appraisal 3, record 4, English, appraisal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cost or value established by appraisal; as, cost of reproduction less observed depreciation. 4, record 4, English, - appraised%20value
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the valuation of fixed assets at appraised values is frowned on in the United States, but is common place in the United Kingdom, and certainly permissible, though less frequent, in Canada. 3, record 4, English, - appraised%20value
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
When appraisals have been recorded in the accounts, future accounting for the assets appraised is based on the appraised values in substitution for cost. 3, record 4, English, - appraised%20value
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Immobilier
- Douanes et accise
Record 4, Main entry term, French
- valeur d'expertise
1, record 4, French, valeur%20d%27expertise
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- valeur à dire d'expert 2, record 4, French, valeur%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
correct, feminine noun
- valeur d'estimation 3, record 4, French, valeur%20d%27estimation
feminine noun
- valeur estimative 4, record 4, French, valeur%20estimative
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur découlant de la réévaluation par un «expert», d'éléments de l'actif ou du passif. 2, record 4, French, - valeur%20d%27expertise
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Bienes raíces
- Aduana e impuestos internos
Record 4, Main entry term, Spanish
- valor de tasación
1, record 4, Spanish, valor%20de%20tasaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- valor de valuación 1, record 4, Spanish, valor%20de%20valuaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Costo o valor fijado por avalúo; como, por ejemplo, costo de reposición menos depreciación aplicada. 1, record 4, Spanish, - valor%20de%20tasaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-04-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 5, Main entry term, English
- appraisal
1, record 5, English, appraisal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The monetary evaluation of gifts of manuscripts. 1, record 5, English, - appraisal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 5, Main entry term, French
- évaluation
1, record 5, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- estimation 1, record 5, French, estimation
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Selon les méthodes d'évaluation et la raison pour laquelle les documents sont achetés, on peut arriver à des prix tout à fait différents. 1, record 5, French, - %C3%A9valuation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
- Gestión de documentos (Gestión)
Record 5, Main entry term, Spanish
- avalúo
1, record 5, Spanish, aval%C3%BAo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-08-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 6, Main entry term, English
- appraisal
1, record 6, English, appraisal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- records appraisal 2, record 6, English, records%20appraisal
correct
- records value appraisal 3, record 6, English, records%20value%20appraisal
correct
- evaluation 4, record 6, English, evaluation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of determining the value and thus the disposition of records based upon their current administrative, legal, and fiscal use; their evidential and informational or research value; their arrangement; and their relationship to other records. 5, record 6, English, - appraisal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 6, Main entry term, French
- évaluation des documents
1, record 6, French, %C3%A9valuation%20des%20documents
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- évaluation 2, record 6, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
- appréciation 3, record 6, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la valeur des documents d'après leur degré d'utilisation administrative, juridique ou fiscale, leur importance pour la recherche, la qualité des informations qu'ils contiennent et la valeur de témoignage qu'ils fournissent quant aux renseignements portant sur un organisme afin de fixer les délais de conservation appropriés. 1, record 6, French, - %C3%A9valuation%20des%20documents
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Economics
- Financial Accounting
Record 7, Main entry term, English
- evaluation
1, record 7, English, evaluation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- appraisal 2, record 7, English, appraisal
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The act or process of valuing or of estimating value or worth of setting or determining the price of something. 3, record 7, English, - evaluation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Économique
- Comptabilité générale
Record 7, Main entry term, French
- évaluation
1, record 7, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- valorisation 2, record 7, French, valorisation
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action de porter un jugement sur la valeur ou le prix de quelque chose, par exemple les stocks ou les valeurs mobilières de l'entité. 3, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «valorisation» signifie donner ou ajouter de la valeur à quelque chose, mais il s'utilise en comptabilité pour désigner le fait d'attacher une valeur à des quantités connues en leur appliquant un prix unitaire. 3, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Contabilidad general
Record 7, Main entry term, Spanish
- tasación
1, record 7, Spanish, tasaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- valoración 2, record 7, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- justiprecio 3, record 7, Spanish, justiprecio
correct, masculine noun
- evaluación 4, record 7, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fijación [...] de los precios máximos y mínimos de un bien realizada por un perito. 1, record 7, Spanish, - tasaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tasación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 7, Spanish, - tasaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2002-12-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insurance
- Real Estate
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- appraisal
1, record 8, English, appraisal
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- appraisement 2, record 8, English, appraisement
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process through which conclusions of property value are obtained. 3, record 8, English, - appraisal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Assurances
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- évaluation
1, record 8, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- estimation 2, record 8, French, estimation
correct, feminine noun
- expertise 3, record 8, French, expertise
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Bienes raíces
- Administración federal
Record 8, Main entry term, Spanish
- avalúo
1, record 8, Spanish, aval%C3%BAo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- evaluación 2, record 8, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Método para determinar el valor de un bien mueble o inmueble de acuerdo con los precios vigentes en el mercado y con su desgaste para fines mercantiles; se realiza para: un crédito, seguro, peritaje, juicio, compra-venta, y tendrá validez oficial de tres meses. Sus datos principales son: valor de reposición, remanente de vida útil y depreciación. 1, record 8, Spanish, - aval%C3%BAo
Record 9 - internal organization data 2002-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
- estimation 1, record 9, English, estimation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- appraisal 1, record 9, English, appraisal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- estimation
1, record 9, French, estimation
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 9, Main entry term, Spanish
- estimado
1, record 9, Spanish, estimado
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-05-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Insurance
Record 10, Main entry term, English
- appraisal
1, record 10, English, appraisal
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- technical authorization 2, record 10, English, technical%20authorization
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Assurances
Record 10, Main entry term, French
- agrément technique
1, record 10, French, agr%C3%A9ment%20technique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- agrément 2, record 10, French, agr%C3%A9ment
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appréciation technique favorable sur l'aptitude à l'emploi des matériaux, équipements ou procédés faite en considération de la sécurité, de l'usage et de la durabilité de l'ouvrage. 3, record 10, French, - agr%C3%A9ment%20technique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan européen, l'Union Européenne pour l'Agrément technique dans la construction (UEATC), a établi des directives qui font état en particulier des règles de qualité, des essais d'identification des produits et des essais d'aptitude à l'emploi. 4, record 10, French, - agr%C3%A9ment%20technique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agrément : Le mot désignait jusqu'en 1969, le constat de validité et l'approbation d'un procédé ou matériau par le C.S.T.B. [Centre scientifique et technique du bâtiment]; à cette date, l'agrément a été supprimé et remplacé par l'Avis Technique. 2, record 10, French, - agr%C3%A9ment%20technique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre l'Avis technique avec ce qu'était l'ancien «Agrément du CSTB» [Centre scientifique et technique du bâtiment], supprimé en 1969; le fait qu'un produit ou procédé bénéficie d'un Avis Technique ne saurait constituer en soi un label de qualité, et l'avis comporte souvent des restrictions et/ou des recommandations importantes; ou encore être, par exemple, un «avis révisé». 2, record 10, French, - agr%C3%A9ment%20technique
Record 10, Key term(s)
- Avis Technique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-06-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- appraisal
1, record 11, English, appraisal
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- évaluation
1, record 11, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 11, French, - %C3%A9valuation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: