TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIEN AFFICHE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-09-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 1, Main entry term, English
- holder of an authorization
1, record 1, English, holder%20of%20an%20authorization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner shall post and maintain on the website of the Canadian Intellectual Property Office a link to each website required to be maintained by the holder of an authorization under subsection (1). 1, record 1, English, - holder%20of%20an%20authorization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 1, Main entry term, French
- titulaire d'une autorisation
1, record 1, French, titulaire%20d%27une%20autorisation
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le commissaire affiche et conserve sur le site Internet de l'Office de la propriété intellectuelle du Canada un lien vers chaque site Internet devant être conservé par le titulaire d’une autorisation en vertu du paragraphe(1). 1, record 1, French, - titulaire%20d%27une%20autorisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- What's Your Favourite Subject?
1, record 2, English, What%27s%20Your%20Favourite%20Subject%3F
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The five pamphlets illustrate the relevance of school to occupations and provide a sampling of related career opportunities. Exploring: highlights the link between school subjects, skills learned and occupational opportunities; Planning: examines educational levels required for entry into various occupations, and recommends high school courses and preparations. 2, record 2, English, - What%27s%20Your%20Favourite%20Subject%3F
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- Quel est ta matière préféréé?
1, record 2, French, Quel%20est%20ta%20mati%C3%A8re%20pr%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9%C3%A9%3F
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Quel est ton sujet préféré? 2, record 2, French, Quel%20est%20ton%20sujet%20pr%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9%3F
former designation, correct, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette affiche illustre les liens entre les matières scolaires et les professions et indique le niveau d’études requis pour pouvoir exercer ces professions. Exploration : examiner le lien entre les matières scolaires et certaines professions; Planification : examiner les niveaux d’études qu'exigent diverses professions. 1, record 2, French, - Quel%20est%20ta%20mati%C3%A8re%20pr%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9%C3%A9%3F
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 3, Main entry term, English
- rattle
1, record 3, English, rattle
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Shake, Rattle & Roll Poster. ... Rattle: ... Even though there are no sounds in the vacuum of space, it is very noisy inside the International Space Station. A lot of the noise comes from the rattling and creaking of fans and events. Student Activity: Acquire a large, clean empty cardboard box (top or bottom removed), big enough to fit easily and comfortably over a person's head, leaving ample room for ventilation. Sit the box on the floor or table, open side down, and tap or scratch lightly on the outside of the box using only your hands. Next, place the box over your head and repeat the procedure. Comment on the loudness of the sounds you hear. Relate this to conditions inside the International Space Station. Student Challenge: Acquire a simple, inexpensive household fan. Develop a method to reduce the amount of noise produced by the fan without reducing the airflow. 1, record 3, English, - rattle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 3, Main entry term, French
- bruits
1, record 3, French, bruits
proposal, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Affiche «Rock’n’roll spatial». [...] Bruits :[...] Même si les sons ne se propagent pas dans le vide spatial, l'intérieur de la Station spatiale internationale est très bruyant. Bon nombre de ces bruits viennent des cliquetis et des craquements des ventilateurs et des évents d’aération. Activité de l'élève : Prenez une grande boîte de carton propre et vide(parties supérieure et inférieure enlevées) et dont les dimensions sont suffisamment grandes pour pouvoir y passer la tête et laisser amplement de place pour la ventilation. Placez la boîte sur le plancher ou sur une table, côté ouvert vers le bas, et frappez ou grattez légèrement du bout du doigt la partie extérieure de la boîte. Placez ensuite la boîte sur votre tête et refaites les mêmes bruits. Décrivez l'intensité des sons que vous entendez. Faites enfin le lien entre l'expérience que vous venez d’effectuer et les conditions qui règnent à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Défi : Utilisez un simple petit ventilateur maison peu coûteux. Trouvez une méthode qui permettra de réduire le bruit produit par le ventilateur sans pour autant diminuer le débit d’air. 1, record 3, French, - bruits
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-12-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- invisible link
1, record 4, English, invisible%20link
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hypertext link that is not visible unless the user clicks the link control. 2, record 4, English, - invisible%20link
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- lien masqué
1, record 4, French, lien%20masqu%C3%A9
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lien invisible 1, record 4, French, lien%20invisible
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir "lien automatique", "lien manuel et lien affiché. 1, record 4, French, - lien%20masqu%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: