TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GESTION SYSTEMES TRANSMISSION DONNEES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- Fisheries Information Management Project
1, record 1, English, Fisheries%20Information%20Management%20Project
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this project is to develop data-collection and reporting procotols that will make it possible to provide accurate, timely reports on fisheries management plans in a consistent reliable format. DFO is also committed to establishing common business processes across regions to support the implementation of common systems and databases to licensing, quota management, and catch and effort. 1, record 1, English, - Fisheries%20Information%20Management%20Project
Record 1, Key term(s)
- Fishery Information Management Project
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- Projet de gestion de l’information sur les pêches
1, record 1, French, Projet%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20p%C3%AAches
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce projet est de mettre au point des protocoles de collecte et de transmission de données qui permettront de fournir des rapports exacts et actuels sur les plans de gestion des pêches de manière fiable et uniforme. Le MPO est également résolu à adopter des processus administratifs communs à toutes les régions à l'appui de la mise en œuvre de systèmes et de bases de données communs pour la délivrance des permis, la gestion des quotas ainsi que les prises et l'effort. 1, record 1, French, - Projet%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20p%C3%AAches
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- information technology
1, record 2, English, information%20technology
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- IT 1, record 2, English, IT
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technology that involves both technology infrastructure and IT applications. 2, record 2, English, - information%20technology
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technology infrastructure includes any equipment or system that is used in the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission or reception of data or information. IT applications include all matters concerned with the design, development, installation and implementation of information systems and applications to meet business requirements. 2, record 2, English, - information%20technology
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
information technology; IT: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 2, English, - information%20technology
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- technologies de l’information
1, record 2, French, technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- TI 1, record 2, French, TI
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technologies qui concernent à la fois l’infrastructure technologique et les applications de TI. 2, record 2, French, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'infrastructure technologique comprend tout matériel ou système utilisé pour l'acquisition, le stockage, la manipulation, la gestion, le déplacement, le contrôle, l'affichage, la commutation, les échanges, la transmission ou la réception automatique de données ou de renseignements. Les applications de TI comprennent la conception, le développement, l'installation et la mise en œuvre de systèmes et d’applications informatiques visant à satisfaire à des exigences opérationnelles. 2, record 2, French, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
technologies de l’information : On trouve aussi ce terme employé au singulier pour désigner la même notion. 3, record 2, French, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
technologies de l’information; TI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 2, French, - technologies%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record 2, Key term(s)
- technologie de l’information
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Record 3, Main entry term, English
- REVISE
1, record 3, English, REVISE
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ECAPLE 1, record 3, English, ECAPLE
former designation, correct, Canada
- Elections Canada Automated Production of Lists of Electors 2, record 3, English, Elections%20Canada%20Automated%20Production%20of%20Lists%20of%20Electors
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. The number of office systems relying on electronic data transmission increased after 1997, when the Event Management System the Election Payment System, ECAPLE (the Elections Canada Automated Production of Lists of Electors system) and the Event Results System were the main systems providing electronic data to Elections Canada. In 2000, REVISE (which replaced ECAPLE) and the Returning Officers Payment System (which replaced the Election Payment System) were added in local offices. REVISE transmitted daily revision counts (the number of changes made to the preliminary voters lists) that improved revision monitoring and analysis at Elections Canada. It also sent final voters list data electronically after the election. 2, record 3, English, - REVISE
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 3, Main entry term, French
- RÉVISE
1, record 3, French, R%C3%89VISE
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ÉCAPLÉ 2, record 3, French, %C3%89CAPL%C3%89
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Élections Canada : Automatisation et production des listes électorales 3, record 3, French, %C3%89lections%20Canada%20%3A%20Automatisation%20et%20production%20des%20listes%20%C3%A9lectorales
former designation, correct, masculine noun
- Élections Canada : Automatisation et production de la liste des électeurs et électrices 4, record 3, French, %C3%89lections%20Canada%20%3A%20Automatisation%20et%20production%20de%20la%20liste%20des%20%C3%A9lecteurs%20et%20%C3%A9lectrices
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. Aux bureaux locaux, le nombre de systèmes axés sur la transmission de données a augmenté après 1997, où les principaux outils de transmission d’information au siège d’Élections Canada étaient le Système de gestion des scrutins, le Système de déboursés d’élection, le Système des résultats du scrutin et ÉCAPLÉ(Élections Canada : automatisation de la production des listes électorales). En 2000, RÉVISE(qui remplace ÉCAPLÉ) et le Système de paiement au bureau du directeur du scrutin(qui remplace le Système de déboursés d’élection) sont implantés dans les bureaux locaux. RÉVISE transmet chaque jour les données sur la révision(le nombre de changements apportés aux listes préliminaires), ce qui en améliore le contrôle et l'analyse à Ottawa. Il envoie aussi les données des listes électorales définitives après l'élection. 3, record 3, French, - R%C3%89VISE
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Record 4, Main entry term, English
- Returning Officers Payment System
1, record 4, English, Returning%20Officers%20Payment%20System
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Election Payment System 1, record 4, English, Election%20Payment%20System
former designation, correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. The number of office systems relying on electronic data transmission increased after 1997, when the Event Management System the Election Payment System, ECAPLE (the Elections Canada Automated Production of Lists of Electors system) and the Event Results System were the main systems providing electronic data to Elections Canada. In 2000, REVISE (which replaced ECAPLE) and the Returning Officers Payment System (which replaced the Election Payment System) were added in local offices. REVISE transmitted daily revision counts (the number of changes made to the preliminary voters lists) that improved revision monitoring and analysis at Elections Canada. It also sent final voters list data electronically after the election. 2, record 4, English, - Returning%20Officers%20Payment%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 4, Main entry term, French
- Système de paiement au bureau du directeur du scrutin
1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20de%20paiement%20au%20bureau%20du%20directeur%20du%20scrutin
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Système de déboursés d’élection 1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9bours%C3%A9s%20d%26rsquo%3B%C3%A9lection
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. Aux bureaux locaux, le nombre de systèmes axés sur la transmission de données a augmenté après 1997, où les principaux outils de transmission d’information au siège d’Élections Canada étaient le Système de gestion des scrutins, le Système de déboursés d’élection, le Système des résultats du scrutin et ÉCAPLÉ(Élections Canada : automatisation de la production des listes électorales). En 2000, RÉVISE(qui remplace ÉCAPLÉ) et le Système de paiement au bureau du directeur du scrutin(qui remplace le Système de déboursés d’élection) sont implantés dans les bureaux locaux. RÉVISE transmet chaque jour les données sur la révision(le nombre de changements apportés aux listes préliminaires), ce qui en améliore le contrôle et l'analyse à Ottawa. Il envoie aussi les données des listes électorales définitives après l'élection. 2, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20de%20paiement%20au%20bureau%20du%20directeur%20du%20scrutin
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-03-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- generation three
1, record 5, English, generation%20three
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- third generation 1, record 5, English, third%20generation
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- troisième génération
1, record 5, French, troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
De 1964 à aujourd’hui, ordinateurs constitués de circuits intégrés : IBM 360, Univac 1108, CDC 6600, Burroughs 8000, ICL System 4 et 1900, une multitude de petits ordinateurs, avènement des micro-ordinateurs. Mémoire très rapide, mémoires à film mince sur fil très fiables et comportant plusieurs millions de positions, temps d’addition inférieur à la microseconde, systèmes de gestion d’une très grande complexité, catalogage, transmission des données, «opérations en temps réel», partage du temps, multitraitement, avènement des familles compatibles d’unités centrales. 1, record 5, French, - troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-06-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Airport Industrial Areas
- Surveying
Record 6, Main entry term, English
- data link management
1, record 6, English, data%20link%20management
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One compelling reason for assigning prime ground-to-air data link management responsibility to Air Traffic Control - at least in the USA - is the fact that the relevant organization in that country (the FAA) is currently doing most of the work involved in developing such a multi-functional link. 1, record 6, English, - data%20link%20management
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Zone industrielle d'aéroport
- Arpentage
Record 6, Main entry term, French
- gestion des systèmes de transmission de données 1, record 6, French, gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une raison majeure d’attribuer la responsabilité de la gestion des systèmes de transmission de données sol-air aux organismes de contrôle de la circulation aérienne-au moins aux États-Unis-est le fait que dans ce pays, la FAA assure la plupart des travaux de développement d’un tel système à plusieurs fonctions. 1, record 6, French, - gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: