TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INSU QUELUN [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Criminology
Record 1, Main entry term, English
- upskirting
1, record 1, English, upskirting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The activity, illegal in some places, of taking a photograph or video from a position that allows someone to look up inside a woman's dress or skirt, without the woman's permission. 2, record 1, English, - upskirting
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Upskirting is a term used to describe the act of taking a sexually intrusive photographs up someone's skirt without their permission. 3, record 1, English, - upskirting
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The term "upskirting" refers to people using cell phones or any small camera to surreptitiously take pictures up women's skirts. 2, record 1, English, - upskirting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Criminologie
Record 1, Main entry term, French
- photo-intrusion sous la jupe
1, record 1, French, photo%2Dintrusion%20sous%20la%20jupe
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- upskirting 2, record 1, French, upskirting
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Geste de nature sexuelle qui consiste à prendre une photo sous la jupe de quelqu’un, sans son consentement ou à son insu. 1, record 1, French, - photo%2Dintrusion%20sous%20la%20jupe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
upskirting : Bien que certains auteurs utilisent ce terme en français, on devrait l’éviter, il s’agit d’un anglicisme. 1, record 1, French, - photo%2Dintrusion%20sous%20la%20jupe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Criminología
Record 1, Main entry term, Spanish
- toma de imágenes por debajo de la falda
1, record 1, Spanish, toma%20de%20im%C3%A1genes%20por%20debajo%20de%20la%20falda
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- upskirting 2, record 1, Spanish, upskirting
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Actividad] que consiste en tomar fotos y[/o] videos debajo de las faldas o vestidos de las mujeres sin su consentimiento. 2, record 1, Spanish, - toma%20de%20im%C3%A1genes%20por%20debajo%20de%20la%20falda
Record 2 - internal organization data 2011-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 2, Main entry term, English
- run down someone
1, record 2, English, run%20down%20someone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gossip about somebody behind his back 2, record 2, English, gossip%20about%20somebody%20behind%20his%20back
correct
- talk about somebody behind his back 2, record 2, English, talk%20about%20somebody%20behind%20his%20back
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
She spends her time running down her neighbors. 3, record 2, English, - run%20down%20someone
Record 2, Key term(s)
- run someone down
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 2, Main entry term, French
- casser du sucre sur le dos de quelqu’un
1, record 2, French, casser%20du%20sucre%20sur%20le%20dos%20de%20quelqu%26rsquo%3Bun
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dire du mal de quelqu’un à son insu, en son absence. 1, record 2, French, - casser%20du%20sucre%20sur%20le%20dos%20de%20quelqu%26rsquo%3Bun
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Elle passait son temps à casser du sucre (à dire des vacheries) sur le dos de ses voisines. 2, record 2, French, - casser%20du%20sucre%20sur%20le%20dos%20de%20quelqu%26rsquo%3Bun
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 2, Main entry term, Spanish
- cortar un traje a alguien
1, record 2, Spanish, cortar%20un%20traje%20a%20alguien
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Couper un costume à quelqu'un. 1, record 2, Spanish, - cortar%20un%20traje%20a%20alguien
Record 2, Key term(s)
- cortarle un traje a uno
Record 3 - internal organization data 2003-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security
Record 3, Main entry term, English
- surreptitious
1, record 3, English, surreptitious
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Done, got, made, etc. in a secret, stealthy way; clandestine. 2, record 3, English, - surreptitious
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- subreptice
1, record 3, French, subreptice
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui est obtenu, qui se fait par surprise, à l’insu de quelqu’un et contre sa volonté (caché, clandestin). 2, record 3, French, - subreptice
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- surrepticio
1, record 3, Spanish, surrepticio
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- clandestino 1, record 3, Spanish, clandestino
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- without one's knowledge 1, record 4, English, without%20one%27s%20knowledge
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- without someone's knowledge 2, record 4, English, without%20someone%27s%20knowledge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- à son insu 1, record 4, French, %C3%A0%20son%20insu
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- à l’insu de quelqu’un 2, record 4, French, %C3%A0%20l%26rsquo%3Binsu%20de%20quelqu%26rsquo%3Bun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: