TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCOUPLEMENT [14 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Crustaceans
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, English
- mating
1, record 1, English, mating
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- copulation 1, record 1, English, copulation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sexual union ... resulting in insemination or deposition of the male gametes in close proximity of the female gametes. 2, record 1, English, - mating
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In astracids and parastracids the spermatophores are deposited either on the ventral surface of the female, or into the annulus ventralis which is known as a sperm storage chamber in cambarids ... Cambarid [and astacid males and females] are cyclically dimorphic. The mating period is characterized by increased activity when sexually mature adult individuals actively seek their partners ... Egg laying from the oviduct of the female is stimulated by the mating itself ... 3, record 1, English, - mating
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Crustacés
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, French
- accouplement
1, record 1, French, accouplement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- copulation 1, record 1, French, copulation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chez les mâles des Pénéidés, le spermatophore est [...] logé dans l'ampoule terminale. Celui-ci sera transféré à la femelle lors de la copulation. Chez les espèces [à thélycum fermé], les spermatophores sont insérés dans le thélycum, la partie contenant le sperme étant située en profondeur. [...] Par contre, chez les espèces [à thélycum ouvert], les spermatophores sont simplement déposés sur la face ventrale thoracique des femelles, la partie contenant le sperme se trouvant placée à l'orifice des oviductes. 2, record 1, French, - accouplement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- coupling
1, record 2, English, coupling
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coupling: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 2, English, - coupling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- accouplement
1, record 2, French, accouplement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accouplement : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 2, French, - accouplement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Record 3, Main entry term, English
- drive shaft coupling
1, record 3, English, drive%20shaft%20coupling
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- coupling 2, record 3, English, coupling
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Device which connects two rotating shafts axially and transmits torque between them. Usually permits a small degree of misalignment and sometimes provides torsional flexibility. 1, record 3, English, - drive%20shaft%20coupling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- accouplement
1, record 3, French, accouplement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à réunir deux arbres de même axe et à transmettre un couple de l'un à l'autre. 2, record 3, French, - accouplement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Habituellement un tel dispositif tolère un petit désalignement et assure parfois une flexibilité en torsion. 2, record 3, French, - accouplement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
accouplement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - accouplement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-10-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 4, Main entry term, English
- coupling
1, record 4, English, coupling
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Band, box, cardan, clutch, dog, flange, sleeve, turbine coupling. 2, record 4, English, - coupling
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Flexible coupling, rigid coupling, serrated coupling. 2, record 4, English, - coupling
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
Coupling sleeve. 2, record 4, English, - coupling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- accouplement
1, record 4, French, accouplement
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
accouplement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 4, French, - accouplement
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Accouplement à brides, accouplement à cardan, accouplement à cliquet, accouplement à débrayage, accouplement à dentelures, accouplement à dentures, accouplement à griffe(s), accouplement à manchon, accouplement à plateaux, accouplement à rotule, accouplement à ruban. 3, record 4, French, - accouplement
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Accouplement rigide, souple. 3, record 4, French, - accouplement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sexology
Record 5, Main entry term, English
- mating
1, record 5, English, mating
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In reference to humans. 2, record 5, English, - mating
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sexologie
Record 5, Main entry term, French
- accouplement
1, record 5, French, accouplement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Record 5, Main entry term, Spanish
- apareamiento
1, record 5, Spanish, apareamiento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- acoplamiento 2, record 5, Spanish, acoplamiento
correct, masculine noun
- cópula 2, record 5, Spanish, c%C3%B3pula
correct, feminine noun
- copulación 2, record 5, Spanish, copulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unión de dos individuos para reproducirse sexualmente. 1, record 5, Spanish, - apareamiento
Record 6 - internal organization data 2004-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Record 6, Main entry term, English
- breeding
1, record 6, English, breeding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- coupling 2, record 6, English, coupling
correct
- mating 3, record 6, English, mating
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The act or instance of mating, as compared to causing an animal to breed (another meaning of "breeding"). 4, record 6, English, - breeding
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Mating of horses. 5, record 6, English, - breeding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Record 6, Main entry term, French
- accouplement
1, record 6, French, accouplement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- monte 2, record 6, French, monte
correct, feminine noun
- lutte 2, record 6, French, lutte
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Accouplement de chevaux. 3, record 6, French, - accouplement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Lutte» pour moutons et chèvres. 2, record 6, French, - accouplement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Record 6, Main entry term, Spanish
- acoplamiento
1, record 6, Spanish, acoplamiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cópula 2, record 6, Spanish, c%C3%B3pula
correct, feminine noun
- copulación 2, record 6, Spanish, copulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- apareamiento 3, record 6, Spanish, apareamiento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acción de acoplar o acoplarse. 4, record 6, Spanish, - acoplamiento
Record 7 - internal organization data 2003-09-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 7, Main entry term, English
- matching
1, record 7, English, matching
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 7, Main entry term, French
- appariement
1, record 7, French, appariement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- accouplement 2, record 7, French, accouplement
correct, masculine noun
- assortissage 2, record 7, French, assortissage
correct, masculine noun
- rencontre 2, record 7, French, rencontre
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 7, Main entry term, Spanish
- encuentro
1, record 7, Spanish, encuentro
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-09-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- coupling
1, record 8, English, coupling
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 8, Main entry term, French
- accouplement
1, record 8, French, accouplement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 8, Main entry term, Spanish
- acoplamiento
1, record 8, Spanish, acoplamiento
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de unir varios aparatos, motores, circuitos eléctricos, etc., para combinar o sumar sus efectos de manera conveniente. 2, record 8, Spanish, - acoplamiento
Record 9 - internal organization data 2003-09-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 9, Main entry term, English
- coupler
1, record 9, English, coupler
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Connecting parts for transmitting motion. 1, record 9, English, - coupler
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 9, English, - coupler
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 9, Main entry term, French
- accouplement
1, record 9, French, accouplement
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément de connexion pour la transmission du mouvement. 1, record 9, French, - accouplement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 9, French, - accouplement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejidos de punto y tejidos extensibles
Record 9, Main entry term, Spanish
- acoplamiento
1, record 9, Spanish, acoplamiento
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-08-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Genetics
- Botany
- Morphology and General Physiology
Record 10, Main entry term, English
- pairing
1, record 10, English, pairing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The pairing of the homologous chromosomes in the preliminary prophase of meiosis divides the number of chromosomes in half; a pair of homologues behaves as one chromosome. Each homologue has replicated before the pairing; after pairing, the chromosomes are bivalents, structures consisting of two parts (homologues), each of which is a pair of sister chromosome strands. 2, record 10, English, - pairing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génétique
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
Record 10, Main entry term, French
- appariement
1, record 10, French, appariement
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- accouplement 2, record 10, French, accouplement
- synthèse 3, record 10, French, synth%C3%A8se
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui, au cours de la méiose, consiste en le rapprochement des chromosomes homologues. 3, record 10, French, - appariement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le] stade zygotène [...] est caractérisé par l'appariement des chromosomes homologues de chaque paire, ou synapsis. Un tel appariement est un fait nouveau qui ne se produit pas dans une mitose normale. 4, record 10, French, - appariement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 11, Main entry term, English
- connection
1, record 11, English, connection
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 11, Main entry term, French
- raccordement
1, record 11, French, raccordement
see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- accouplement 1, record 11, French, accouplement
see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Raccordement d'une citerne de transport à un réservoir de stockage; accouplement des organes de transvasement (chap. 4 des Enviroguides). 1, record 11, French, - raccordement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
NF T81-021, fig 2 /NF81-052, p. 1; Loi nationale sur les transports, chap. 1147, IV, 35 et chap. 1152, IV, 41. 1, record 11, French, - raccordement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1985-06-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Armour
Record 12, Main entry term, English
- disconnect clutch 1, record 12, English, disconnect%20clutch
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 12, Main entry term, French
- accouplement 1, record 12, French, accouplement
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1980-08-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 13, Main entry term, English
- mating joint
1, record 13, English, mating%20joint
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
if it is necessary to separate forward shroud section from mid shroud section, remove bolts and washers from around mating joint and separate shroud sections. 1, record 13, English, - mating%20joint
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 13, Main entry term, French
- accouplement 1, record 13, French, accouplement
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statistics
Record 14, Main entry term, English
- pairing 1, record 14, English, pairing
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Statistique
Record 14, Main entry term, French
- accouplement 1, record 14, French, accouplement
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- appariage 1, record 14, French, appariage
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: