TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
F 2 [100 records]
Record 1 - external organization data 2023-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 1, Main entry term, English
- certificate
1, record 1, English, certificate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] document issued by the [Canadian Nuclear Safety] Commission under paragraph 21(1)(h) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" or by a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act, indicating the certification of (a) a package design; (b) a design for special form radioactive material; (c) a design for low dispersible radioactive material; (d) the calculation of a value demonstrating that fissile-excepted radioactive material will remain subcritical; (e) the calculation of the basic radionuclide value for radioactive material that has a basic radionuclide value that is not listed in the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or (f) the calculation, for an instrument or article that has an alternative activity limit for an exempt consignment, of the alternative activity limit. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations, 2015] 2, record 1, English, - certificate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 1, Main entry term, French
- certificat
1, record 1, French, certificat
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- certificat d'homologation 2, record 1, French, certificat%20d%27homologation
correct, masculine noun
- document d'homologation 3, record 1, French, document%20d%27homologation
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par la Commission en vertu de l'alinéa 21(1) h) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» ou par un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) a) de la Loi, qui atteste de l'homologation de l'un des éléments suivants : a) un modèle de colis; b) un modèle de matière radioactive sous forme spéciale; c) un modèle de matière radioactive faiblement dispersable; d) dans le cas d’une matière radioactive fissile exceptée, le calcul de la valeur qui en démontre la sous-criticité; e) dans le cas d’une matière radioactive dont la valeur de base pour un radionucléide ne figure pas au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], le calcul de cette valeur de base; f) dans le cas d’appareils ou objets ayant une autre limite d’activité pour un envoi exempté, le calcul de cette limite. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires(2015) ] 4, record 1, French, - certificat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «document d’homologation» que l’on retrouve à l’alinéa g) [de l’article 35 du «Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires (2015)»] a le même sens que le terme «certificat». 5, record 1, French, - certificat
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Algebra
Record 2, Main entry term, English
- quadratic function
1, record 2, English, quadratic%20function
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- polynomial of degree 2 2, record 2, English, polynomial%20of%20degree%202
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A quadratic function is a polynomial function with one or more variables in which the highest exponent of the variable is two. Since the highest degree term in a quadratic function is of the second degree, ... it is also called the polynomial of degree 2. 2, record 2, English, - quadratic%20function
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A quadratic function is of the form f(x) = ax2 + bx + c, where a ≠ 0. [A] quadratic equation is of the form ax2 + bx + c = 0, where a ≠ 0. 2, record 2, English, - quadratic%20function
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Algèbre
Record 2, Main entry term, French
- fonction quadratique
1, record 2, French, fonction%20quadratique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fonction polynomiale du second degré 2, record 2, French, fonction%20polynomiale%20du%20second%20degr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fonction quadratique est une fonction de la forme f(x)=ax2</sup> + bx + c où a, b, c ∈ R et a ≠ 0. Cette fonction est aussi dite fonction polynomiale du second degré. 2, record 2, French, - fonction%20quadratique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- triplite
1, record 3, English, triplite
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dark brown monoclinic basic phosphate of manganese, iron, magnesium, and calcium ... generally with a fibrous massive structure. 1, record 3, English, - triplite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Mn,Fe,Mg,Ca)2(PO4)(F,OH) 2, record 3, English, - triplite
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- triplite
1, record 3, French, triplite
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phosphate de fer et de manganèse cristallisant dans le système monoclinique. 1, record 3, French, - triplite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il se présente en agrégats cristallins de couleur brun noirâtre avec un éclat de poix. 1, record 3, French, - triplite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :(Mn, Fe, Mg, Ca) 2</sub>(PO4)(F, OH) 2, record 3, French, - triplite
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meteorology
Record 4, Main entry term, English
- severe weather threat index
1, record 4, English, severe%20weather%20threat%20index
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SWI index 2, record 4, English, SWI%20index
- SWEAT 3, record 4, English, SWEAT
Record 4, Synonyms, English
- SWEAT index 4, record 4, English, SWEAT%20index
correct
- threat score 3, record 4, English, threat%20score
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Convective index used to predict thunderstorms and tornadoes. 3, record 4, English, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The SWEAT Index evaluates the potential for severe weather by examining both kinematic and thermodynamic information into one index. ... Unlike the K Index, the SWEAT index should be used to assess severe weather potential, not ordinary thunderstorm potential. 5, record 4, English, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2f8 + f5 + 125(S + 0.2), where D is the 850 hPa dew point in °C (if D is negative, it is set to zero); f8 and f5, the wind speed at 850 and 500 hPa in knots; S, the sine of the difference of the wind directions at 500 and 850 hPa; T, the total totals index in °C (if T is less than 49, the term 20(T - 49) is set to zero). 3, record 4, English, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Applications of the formula show that a SWEAT value of 300 represents a lower limit for the occurrence of severe thunderstorms and a value of 400 represents a lower limit for the occurrence of tornadoes. 3, record 4, English, - severe%20weather%20threat%20index
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
... [stability] index attributable to Miller (1972) ... 2, record 4, English, - severe%20weather%20threat%20index
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Météorologie
Record 4, Main entry term, French
- indice de menace de temps violent
1, record 4, French, indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- indice SWEAT 1, record 4, French, indice%20SWEAT
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indice de convection utilisé pour prévoir les orages et les tornades. 1, record 4, French, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SWEAT=12D + 20(T-49) + 2f8 + f5</sub> + 125(S + 0, 2), où D est le point de rosée à 850 hPa en °C(si D est négatif, ce terme prend la valeur zéro) ;f8</sub> et f5</sub>, les vitesses du vent à 850 et 500 hPa en noeuds; S, le sinus de la différence entre les directions du vent à 500 et 850 hPa; T, l'indice total-total en °C(si T est inférieur à 49, le terme 20(T-49) prend la valeur zéro). 1, record 4, French, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Son utilisation montre qu’une valeur SWEAT de 300 représente une limite inférieure pour la manifestation d’orages violents et qu’une valeur de 400 est une limite inférieure pour la manifestation de tornades. 1, record 4, French, - indice%20de%20menace%20de%20temps%20violent
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 4, Main entry term, Spanish
- índice de amenaza de tiempo violento
1, record 4, Spanish, %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- índice SWEAT 1, record 4, Spanish, %C3%ADndice%20SWEAT
masculine noun
- índice de amenaza 1, record 4, Spanish, %C3%ADndice%20de%20amenaza
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indice convectivo utilizado para predecir tormentas y tornados. 1, record 4, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SWEAT = 12D + 20(T - 49) + 2 f8 + f5 + 125 (S + 0,2), donde D es el punto de rocío a 850 hPa en grados C (si D es negativo, este término se fija en 0); f8 y f5 son la velocidad del viento en nudos a 850 y 500 hPa; S es el seno de la diferencia entre las direcciones del viento a 500 y 850 hPa; T es el índice total de totales en grados C (si T es inferior a 49, el término 20 (T - 49) se fija en 0). 1, record 4, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Su empleo muestra que un valor SWEAT de 300 representa un límite inferior para la aparición de tormentas intensas y que un valor de 400 es el límite inferior para la aparición de tornados. 1, record 4, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20amenaza%20de%20tiempo%20violento
Record 5 - internal organization data 2017-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Meats and Meat Industries
Record 5, Main entry term, English
- fresh chilled
1, record 5, English, fresh%20chilled
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- chilled 2, record 5, English, chilled
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Uncured or unpreserved meat or poultry carcasses or parts from which body heat was quickly removed, lowering tissue temperatures to a 30-40 °F range. 1, record 5, English, - fresh%20chilled
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 5, Main entry term, French
- réfrigéré
1, record 5, French, r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une denrée soumise, dès sa préparation, à une conservation par le froid de manière qu'elle atteigne [à cœur], une température comprise entre 0 et 4 °C [32, 2 °F]. 2, record 5, French, - r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La durée de cette conservation est de quelques jours seulement, mais la viande ainsi traitée demeure une viande fraîche. 2, record 5, French, - r%C3%A9frig%C3%A9r%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 5, Main entry term, Spanish
- refrigerado 1, record 5, Spanish, refrigerado
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Record 6, Main entry term, English
- Mohs scale
1, record 6, English, Mohs%20scale
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Mohs' scale 2, record 6, English, Mohs%27%20scale
correct
- Mohs hardness scale 3, record 6, English, Mohs%20hardness%20scale
correct
- hardness scale 4, record 6, English, hardness%20scale
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A ten-point scale of mineral hardness developed by Friedrich Mohs. 5, record 6, English, - Mohs%20scale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One scratch hardness scale, called the Mohs Scale, rates very soft talc with a hardness of 1 and diamond, which will scratch all other materials, with a hardness of 10. 6, record 6, English, - Mohs%20scale
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Record 6, Main entry term, French
- échelle de Mohs
1, record 6, French, %C3%A9chelle%20de%20Mohs
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- échelle de dureté de Mohs 2, record 6, French, %C3%A9chelle%20de%20duret%C3%A9%20de%20Mohs
correct, feminine noun
- échelle de dureté 3, record 6, French, %C3%A9chelle%20de%20duret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour évaluer la dureté des solides cristallins, on a proposé des échelles empiriques comme celle de A. G. Werner [...] Une échelle plus complète, proposée en 1822 par F. Mohs, est encore couramment utilisée aujourd’hui en minéralogie [...] L'échelle de Mohs comprend dix termes constitués par autant de minéraux choisis comme étalons, ordonnés de façon à ce que chaque élément de l'échelle raye le précédent et soit rayé par le suivant. Ce sont : 1) talc; 2) gypse; 3) calcite; 4) fluorite; 5) apatite; 6) orthose; 7) quartz; 8) topaze; 9) corindon; 10) diamant. 4, record 6, French, - %C3%A9chelle%20de%20Mohs
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Record 6, Main entry term, Spanish
- escala de Mohs
1, record 6, Spanish, escala%20de%20Mohs
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- escala de dureza de Mohs 2, record 6, Spanish, escala%20de%20dureza%20de%20Mohs
feminine noun
- escala de dureza 2, record 6, Spanish, escala%20de%20dureza
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Escala de dureza de los minerales, de uno, el más blando, talco, a diez, el más duro, diamante. 1, record 6, Spanish, - escala%20de%20Mohs
Record 7 - internal organization data 2016-03-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- winged elm
1, record 7, English, winged%20elm
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- orme liège ailé
1, record 7, French, orme%20li%C3%A8ge%20ail%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- orme à petites feuilles 1, record 7, French, orme%20%C3%A0%20petites%20feuilles
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
F. oblongues 4 à 8 cm sur 2, 5 à 4 cm de large, base asymétrique. Fr. rougeâtres pubescents 8 mm de long, munis d’ailes étroites et d’un sommet caractéristique à deux dents. Rameaux avec crêtes subéreuses souvent 1, 2 cm de large. Écorce brun rouge en côtes verticales et aplaties. Petit arbre de 12 à 15 m et 92 cm de diam., avec cime étroite et oblongue. Le plus commun dans les sols secs. 1, record 7, French, - orme%20li%C3%A8ge%20ail%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- zinnwaldite
1, record 8, English, zinnwaldite
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A mineral of the mica group [which] is a pale-violet, yellowish, brown, or dark-gray variety of lepidolite containing iron, and is the characteristic mica of greisens. 2, record 8, English, - zinnwaldite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K2(Li,Fe,Al)6(SiAl)[subcript 8]O20(OH,F)4 3, record 8, English, - zinnwaldite
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- zinnwaldite
1, record 8, French, zinnwaldite
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mica lithinifère, du système cristallin monoclinique [qui] est un minéral rare, sauf dans certaines pegmatites et filons hydrothermaux. 2, record 8, French, - zinnwaldite
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On appelle «zinnwaldite» l’ensemble des termes moyens qui oscillent entre [la lépidolite et la taeniolite], les variétés magnésiennes étant moins riches en fer que les variétés alumineuses. d = 2,5-4 [...] Les zinnwaldites sont souvent colorées en rose ou violet plus ou moins lilas. Ces minéraux accompagnent souvent les filons pegmatitiques à wolfram, cassitérite, tourmaline, topaze [...] 3, record 8, French, - zinnwaldite
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :K2</sub>(Li, Fe, Al) 6(SiAl) 8O20(OH, F) 4 4, record 8, French, - zinnwaldite
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- zinnwaldita
1, record 8, Spanish, zinnwaldita
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mica ferrolítica que contiene litio y flúor[,] de color gris, violado o parduzco [que] cristaliza en el sistema monoclínico. 1, record 8, Spanish, - zinnwaldita
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: K2(Li,Fe,Al)6(SiAl)8O20(OH,F)4 2, record 8, Spanish, - zinnwaldita
Record 9 - internal organization data 2016-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- parisite
1, record 9, English, parisite
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- parisite-(CE) 2, record 9, English, parisite%2D%28CE%29
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A brownish-yellow hexagonal mineral related to synchysite. 3, record 9, English, - parisite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
parisite: named after J.J. Paris. 3, record 9, English, - parisite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Ce,La)2Ca(CO3)3F or Ca(Ce,La)2(CO3)3F2 3, record 9, English, - parisite
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- parisite
1, record 9, French, parisite
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- parisite-(Ce) 2, record 9, French, parisite%2D%28Ce%29
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fluocarbonate de calcium et de métaux du groupe du cérium cristallisant dans le système rhomboédrique, de couleur jaune à brune [que l’on] trouve en petits cristaux prismatiques ou bipyramidés en Colombie, au Massachusetts (États-Unis) et à Montorfano, en Lombardie (Italie). 3, record 9, French, - parisite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
parisite : étymologie : en l’honneur de J.J. Paris, propriétaire de mine. 4, record 9, French, - parisite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :(Ce, La) 2</sub>Ca(CO3) 3sub>F ou Ca(Ce, La) 2</sub>(CO3) 3sub>F2</sub> 4, record 9, French, - parisite
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- parisita
1, record 9, Spanish, parisita
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fluocarbonato complejo de calcio, serio, lantano y didimio [...] 1, record 9, Spanish, - parisita
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] su color es entre amarillo y pardo. 1, record 9, Spanish, - parisita
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: (Ce,La)2Ca(CO3)3F o Ca(Ce,La)2(CO3)3F2 2, record 9, Spanish, - parisita
Record 10 - internal organization data 2016-02-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- narsarsukite
1, record 10, English, narsarsukite
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A yellow, highly acidic titanosilicate of sodium and iron ... 2, record 10, English, - narsarsukite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2(Ti,Fe3+)Si4(O,F)11 3, record 10, English, - narsarsukite
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- narsarsukite
1, record 10, French, narsarsukite
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Silicotitanate naturel de sodium, avec fluor et fer. 2, record 10, French, - narsarsukite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :Na2</sub>(Ti, Fe3+) Si4(O, F) 11 3, record 10, French, - narsarsukite
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- narsarsukita
1, record 10, Spanish, narsarsukita
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Silicotitanato de sodio que también contiene flúor y hierro [...] 1, record 10, Spanish, - narsarsukita
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[La narsarsukita] se encuentra en forma de cristales tabulares, de color amarillo. 1, record 10, Spanish, - narsarsukita
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : Na2(Ti,Fe3+)Si4(O,F)11 2, record 10, Spanish, - narsarsukita
Record 11 - internal organization data 2016-01-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- lepidolite
1, record 11, English, lepidolite
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- lithium mica 2, record 11, English, lithium%20mica
correct
- lithia mica 3, record 11, English, lithia%20mica
correct
- lithionite 3, record 11, English, lithionite
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mineral of the mica group [which] commonly occurs in rose- or lilac-colored masses made up of small scales, as in pegmatites. 2, record 11, English, - lepidolite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K(Li,Al)3(Si,Al)4O10(F,OH)2 4, record 11, English, - lepidolite
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- lépidolite
1, record 11, French, l%C3%A9pidolite
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Minéral (fluosilicate de potassium, de lithium et d’aluminium) du système cristallin monoclinique, du groupe des micas, flexible, de couleur variée. 2, record 11, French, - l%C3%A9pidolite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
C’est un minéral rare sauf dans certaines pegmatites et filons hydrothermaux. 2, record 11, French, - l%C3%A9pidolite
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans la lépidolite, on reconnaît une certaine proportion de lithium accompagnant soit Al [aluminium] («lépidolite» sensu stricto), soit Mg [magnésium] («taenolite»). 3, record 11, French, - l%C3%A9pidolite
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : K(Li, Al) 3(Si, Al) 4O10(F, OH) 2</sub> 4, record 11, French, - l%C3%A9pidolite
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- lepidolita
1, record 11, Spanish, lepidolita
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mica que contiene litio y constituye una mena de este metal; cristaliza en el sistema monoclínico y se encuentra en forma de cristales blancos o rosados parecidos a la moscovita. 1, record 11, Spanish, - lepidolita
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: K(Li,Al)3(Si,Al)4O10(F,OH)2 2, record 11, Spanish, - lepidolita
Record 12 - internal organization data 2014-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Smelting of Metal
Record 12, Main entry term, English
- primary aluminium smelting
1, record 12, English, primary%20aluminium%20smelting
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In addition to CO2 emissions, primary aluminium smelting is a major source of carbon tetrafluoride (CF4) and carbon hexafluoride (C2 F6). 1, record 12, English, - primary%20aluminium%20smelting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
primary aluminium smelting: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 12, English, - primary%20aluminium%20smelting
Record 12, Key term(s)
- primary aluminum smelting
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fusion (Métallurgie générale)
Record 12, Main entry term, French
- fusion primaire de l'aluminium
1, record 12, French, fusion%20primaire%20de%20l%27aluminium
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En plus des émissions de CO2</sub>, la fusion primaire de l'aluminium est une source importante de tétrafluorure de carbone(CF4) et d’hexafluorure de carbone(C2</sub>F6</sub>). 1, record 12, French, - fusion%20primaire%20de%20l%27aluminium
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fusion primaire de l’aluminium : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 2, record 12, French, - fusion%20primaire%20de%20l%27aluminium
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-07-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Freezing and Refrigerating
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- hexafluoroethane
1, record 13, English, hexafluoroethane
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Arcton 116 2, record 13, English, Arcton%20116
correct, trademark
- CFC 116 3, record 13, English, CFC%20116
correct
- CFC-116 4, record 13, English, CFC%2D116
correct
- F 116 3, record 13, English, F%20116
correct
- fluorocarbon 116 5, record 13, English, fluorocarbon%20116
correct
- fluorocarbon-116 6, record 13, English, fluorocarbon%2D116
correct
- Ethforane 3, record 13, English, Ethforane
correct, trademark
- Freon 116 7, record 13, English, Freon%20116
correct, trademark
- Halon 2.600 3, record 13, English, Halon%202%2E600
correct, trademark
- R 116 3, record 13, English, R%20116
correct
- perfluoroethane 8, record 13, English, perfluoroethane
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fully halogenated fluoroethane which appears under the form of a gas, is insoluble in water, is slightly soluble in alcohol, constitutes one of the most stable of all organic compounds, is used as a dielectric and coolant, an aerosol propellant, a refrigerant, and is suspected of depleting the ozone layer. 5, record 13, English, - hexafluoroethane
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chemical formula: F3CF3 or C2F6 5, record 13, English, - hexafluoroethane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hexafluoroethane: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 9, record 13, English, - hexafluoroethane
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- hexafluoroéthane
1, record 13, French, hexafluoro%C3%A9thane
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Arcton 116 2, record 13, French, Arcton%20116
correct, trademark, masculine noun
- CFC 116 3, record 13, French, CFC%20116
correct, masculine noun
- F 116 3, record 13, French, F%20116
correct, masculine noun
- Fréon 116 3, record 13, French, Fr%C3%A9on%20116
correct, trademark, masculine noun
- Halon 2.600 3, record 13, French, Halon%202%2E600
correct, trademark, masculine noun
- R 116 3, record 13, French, R%20116
correct, masculine noun
- hexafluoro-éthane 3, record 13, French, hexafluoro%2D%C3%A9thane
masculine noun
- perfluoroéthane 4, record 13, French, perfluoro%C3%A9thane
masculine noun
- perfluoro-éthane 3, record 13, French, perfluoro%2D%C3%A9thane
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fluoroéthane entièrement halogéné utilisé comme liquide de refroidissement. 5, record 13, French, - hexafluoro%C3%A9thane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CF3CF3 ou C2</sub>F6</sub> 6, record 13, French, - hexafluoro%C3%A9thane
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hexafluoroéthane : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 7, record 13, French, - hexafluoro%C3%A9thane
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Congelación y refrigeración
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- hexafluoretano
1, record 13, Spanish, hexafluoretano
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- CFC 116 1, record 13, Spanish, CFC%20116
correct, trademark
- Fréon 116 1, record 13, Spanish, Fr%C3%A9on%20116
trademark
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CF3CF3 o C2F6 2, record 13, Spanish, - hexafluoretano
Record 14 - internal organization data 2013-08-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- beflubutamid
1, record 14, English, beflubutamid
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- (RS)-N-benzyl-2-(4-fluoro-3-trifluoromethylphenoxy) butanamide 2, record 14, English, %28RS%29%2DN%2Dbenzyl%2D2%2D%284%2Dfluoro%2D3%2Dtrifluoromethylphenoxy%29%20butanamide
correct, see observation
- (RS)-N-benzyl-2-(alpha,alpha,alpha,4-tetrafluoro-m-tolyloxy)butyramide 3, record 14, English, %28RS%29%2DN%2Dbenzyl%2D2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2C4%2Dtetrafluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29butyramide
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 14, English, - beflubutamid
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
RS; N; m: These letters must be italicized. 4, record 14, English, - beflubutamid
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C18H17F4NO2 4, record 14, English, - beflubutamid
Record 14, Key term(s)
- (RS)-N-benzyl-2-(a,a,a,4-tetrafluoro-m-tolyloxy)butyramide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- beflubutamid
1, record 14, French, beflubutamid
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- (RS)-N-benzyl-2-(4-fluoro-3-trifluorométhylphénoxy) butanamide 1, record 14, French, %28RS%29%2DN%2Dbenzyl%2D2%2D%284%2Dfluoro%2D3%2Dtrifluorom%C3%A9thylph%C3%A9noxy%29%20butanamide
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
RS; N : Ces lettres majuscules s’écrivent en italique. 2, record 14, French, - beflubutamid
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H17sub>F4</sub>NO2</sub> 2, record 14, French, - beflubutamid
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-08-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- flusulfamide
1, record 15, English, flusulfamide
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- 2',4-dichloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-4'-nitro-m-toluenesulfonanilide 1, record 15, English, 2%27%2C4%2Ddichloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D4%27%2Dnitro%2Dm%2Dtoluenesulfonanilide
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A fungicide used as a soil treatment to control club root and other root diseases. 2, record 15, English, - flusulfamide
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 15, English, - flusulfamide
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
m: This letter must be italicized. 3, record 15, English, - flusulfamide
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C13H7Cl2F3N2O4S 3, record 15, English, - flusulfamide
Record 15, Key term(s)
- 2',4-dichloro-a,a,a-trifluoro-4'-nitro-m-toluenesulfonanilide
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- flusulfamide
1, record 15, French, flusulfamide
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 15, French, - flusulfamide
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13H7sub>Cl2</sub>F3</sub>N2</sub>O4S 2, record 15, French, - flusulfamide
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-08-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- fluacrypyrim
1, record 16, English, fluacrypyrim
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- methyl (E)-2-{alpha-[2-isopropoxy-6-(trifluoromethyl)pyrimidin-4-yloxy]-o-tolyl}-3-methoxyacrylate 1, record 16, English, methyl%20%28E%29%2D2%2D%7Balpha%2D%5B2%2Disopropoxy%2D6%2D%28trifluoromethyl%29pyrimidin%2D4%2Dyloxy%5D%2Do%2Dtolyl%7D%2D3%2Dmethoxyacrylate
correct, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 2, record 16, English, - fluacrypyrim
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 16, English, - fluacrypyrim
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
E; o: These letters must be italicized. 2, record 16, English, - fluacrypyrim
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C20H21F3N2O5 2, record 16, English, - fluacrypyrim
Record 16, Key term(s)
- methyl (E)-2-{a-[2-isopropoxy-6-(trifluoromethyl)pyrimidin-4-yloxy]-o-tolyl}-3-methoxyacrylate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- fluacrypyrim
1, record 16, French, fluacrypyrim
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 2, record 16, French, - fluacrypyrim
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C20H21sub>F3</sub>N2</sub>O5 2, record 16, French, - fluacrypyrim
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-08-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- fluazinam
1, record 17, English, fluazinam
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-alpha,alpha,alpha-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine 2, record 17, English, 3%2Dchloro%2DN%2D%283%2Dchloro%2D5%2Dtrifluoromethyl%2D2%2Dpyridyl%29%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2Dp%2Dtoluidine
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fluazinam is the active ingredient in Allegro 500F Agricultural Fungicide. This preventative fungicide is a contact fungicide that acts on the surface of the plant to control late blight on potatoes. 3, record 17, English, - fluazinam
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 17, English, - fluazinam
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
N; p: These letters must be italicized. 4, record 17, English, - fluazinam
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Allegro 500F. 4, record 17, English, - fluazinam
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C13H4Cl2F6N4O4 4, record 17, English, - fluazinam
Record 17, Key term(s)
- 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-a,a,a-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- fluaziname
1, record 17, French, fluaziname
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le fluaziname est la matière active du fongicide agricole Allegro 500F. C’est un fongicide préventif de contact qui agit sur la surface de la plante contre le mildiou de la pomme de terre. 1, record 17, French, - fluaziname
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Allegro 500F. 2, record 17, French, - fluaziname
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13H4sub>Cl2</sub>F6</sub>N4O4 2, record 17, French, - fluaziname
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-08-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- flufenican
1, record 18, English, flufenican
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- 2-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide 1, record 18, English, 2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29nicotinanilide
correct, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 18, English, - flufenican
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 18, English, - flufenican
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 2, record 18, English, - flufenican
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C19H13F3N2O2 2, record 18, English, - flufenican
Record 18, Key term(s)
- 2-(a,a,a-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- flufénican
1, record 18, French, fluf%C3%A9nican
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 1, record 18, French, - fluf%C3%A9nican
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H13sub>F3</sub>N2</sub>O2</sub> 1, record 18, French, - fluf%C3%A9nican
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-08-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- flurochloridone
1, record 19, English, flurochloridone
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- fluorochloridone 2, record 19, English, fluorochloridone
correct
- (3RS,4RS,3RS,4SR)-3-chloro-4-chloromethyl-1-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-2-pyrrolidone 1, record 19, English, %283RS%2C4RS%2C3RS%2C4SR%29%2D3%2Dchloro%2D4%2Dchloromethyl%2D1%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D2%2Dpyrrolidone
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pre-emergence herbicide used to control a range of weeds in umbelliferous crops, cereals and potatoes. 3, record 19, English, - flurochloridone
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 19, English, - flurochloridone
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
RS; SR: These capital letters must be italicized. 4, record 19, English, - flurochloridone
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H10Cl2F3NO 4, record 19, English, - flurochloridone
Record 19, Key term(s)
- (3RS,4RS,3RS,4SR)-3-chloro-4-chloromethyl-1-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2-pyrrolidone
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- flurochloridone
1, record 19, French, flurochloridone
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 19, French, - flurochloridone
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H10sub>Cl2</sub>F3</sub>NO 2, record 19, French, - flurochloridone
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-08-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- metaflumizone
1, record 20, English, metaflumizone
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- (EZ)-2'-[2-(4-cyanophenyl)-1-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)ethylidene]-4-(trifluoromethoxy)carbanilohydrazide 2, record 20, English, %28EZ%29%2D2%27%2D%5B2%2D%284%2Dcyanophenyl%29%2D1%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29ethylidene%5D%2D4%2D%28trifluoromethoxy%29carbanilohydrazide
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Metaflumizone (Alverde) is an early pipeline insecticide developed by BASF and has been targeted for Lepidoptera, fruit fly and beetle pests. 3, record 20, English, - metaflumizone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 20, English, - metaflumizone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
EZ; m: These letters must be italicized. 4, record 20, English, - metaflumizone
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Alverde (BASF). 4, record 20, English, - metaflumizone
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C24H16F6N4O2 4, record 20, English, - metaflumizone
Record 20, Key term(s)
- (EZ)-2'-[2-(4-cyanophenyl)-1-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)ethylidene]-4-(trifluoromethoxy)carbanilohydrazide
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- métaflumizone
1, record 20, French, m%C3%A9taflumizone
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Insecticide moderne hautement performant. 1, record 20, French, - m%C3%A9taflumizone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Alverde (BASF). 2, record 20, French, - m%C3%A9taflumizone
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C24H16sub>F6</sub>N4sub>O2</sub> 2, record 20, French, - m%C3%A9taflumizone
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-08-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- flumezin
1, record 21, English, flumezin
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- 2-methyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione 2, record 21, English, 2%2Dmethyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D2H%2D1%2C2%2C4%2Doxadiazine%2D3%2C5%284H%2C6H%29%2Ddione
correct, see observation
- 2-methyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-1,2,4-oxadiazinane-3,5-dione 3, record 21, English, 2%2Dmethyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D1%2C2%2C4%2Doxadiazinane%2D3%2C5%2Ddione
correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 4, record 21, English, - flumezin
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 21, English, - flumezin
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
H; m: These letters must be italicized. 4, record 21, English, - flumezin
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
flumezin: term standardized by ISO. 4, record 21, English, - flumezin
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C11H9F3NO3 4, record 21, English, - flumezin
Record 21, Key term(s)
- 2-methyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione
- 2-methyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-1,2,4-oxadiazinane-3,5-dione
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- flumézine
1, record 21, French, flum%C3%A9zine
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- méthyl-2 (trifluorométhyl-3 phényl)-4 tétrahydro 2 H-oxadiazine-1,2,4 dione-3,5 1, record 21, French, m%C3%A9thyl%2D2%20%28trifluorom%C3%A9thyl%2D3%20ph%C3%A9nyl%29%2D4%20t%C3%A9trahydro%202%20H%2Doxadiazine%2D1%2C2%2C4%20dione%2D3%2C5
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 21, French, - flum%C3%A9zine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
H: Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, record 21, French, - flum%C3%A9zine
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
flumézine: terme normalisé par l’ISO. 2, record 21, French, - flum%C3%A9zine
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C11H9sub>F3</sub>N2</sub>O3 2, record 21, French, - flum%C3%A9zine
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-08-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- ethiprole
1, record 22, English, ethiprole
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- 5-amino-1-(2,6-dichloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyl)-4-ethylsulfinylpyrazole-3-carbonitrile 1, record 22, English, 5%2Damino%2D1%2D%282%2C6%2Ddichloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyl%29%2D4%2Dethylsulfinylpyrazole%2D3%2Dcarbonitrile
correct, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 22, English, - ethiprole
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 22, English, - ethiprole
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 22, English, - ethiprole
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C13H9Cl2F3N4OS 2, record 22, English, - ethiprole
Record 22, Key term(s)
- 5-amino-1-(2,6-dichloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyl)-4-ethylsulfinylpyrazole-3-carbonitrile
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- éthiprole
1, record 22, French, %C3%A9thiprole
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine des insecticides, un certain nombre de nouvelles substances actives devrait apparaître d’ici 2010. [...] La famille des phénylpyrazoles ou fiproles (famille du fipronil) devrait s’enrichir d’un nouveau produit, l’éthiprole. 1, record 22, French, - %C3%A9thiprole
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C13H9sub>Cl2</sub>F3</sub>N4OS 2, record 22, French, - %C3%A9thiprole
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-08-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- diflufenican
1, record 23, English, diflufenican
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- 2',4'-difluoro-2-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide 1, record 23, English, 2%27%2C4%27%2Ddifluoro%2D2%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyloxy%29nicotinanilide
correct, see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A herbicide used to control grasses and broad-leaved weeds often used in mixtures. 2, record 23, English, - diflufenican
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 23, English, - diflufenican
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
m: This letter must be italicized. 3, record 23, English, - diflufenican
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C19H11F5N2O2 3, record 23, English, - diflufenican
Record 23, Key term(s)
- 2',4'-difluoro-2-(a,a,a-trifluoro-m-tolyloxy)nicotinanilide
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- diflufénican
1, record 23, French, difluf%C3%A9nican
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 23, French, - difluf%C3%A9nican
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C19H11sub>F5</sub>N2</sub>O2</sub> 2, record 23, French, - difluf%C3%A9nican
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-08-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- fipronil
1, record 24, English, fipronil
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- 5-amino-1-(2,6-dichloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-p-tolyl)-4-trifluoromethylsulfinylpyrazole-3-carbonitrile 1, record 24, English, 5%2Damino%2D1%2D%282%2C6%2Ddichloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dp%2Dtolyl%29%2D4%2Dtrifluoromethylsulfinylpyrazole%2D3%2Dcarbonitrile
correct, see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 24, English, - fipronil
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 24, English, - fipronil
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Regent TS (BASF). 2, record 24, English, - fipronil
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C12H4Cl2F6N4OS 2, record 24, English, - fipronil
Record 24, Key term(s)
- 5-amino-1-(2,6-dichloro-a,a,a-trifluoro-p-tolyl)-4-trifluoromethylsulfinylpyrazole-3-carbonitrile
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- fipronil
1, record 24, French, fipronil
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le fipronil est utilisé dans des produits à usage agricole (traitements de semence ou de sol) ou vétérinaire (sous forme de spray), ainsi que dans des cafaricides et formicides à usage domestique. 1, record 24, French, - fipronil
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Regent TS (BASF). 2, record 24, French, - fipronil
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H4sub>Cl2</sub>F6</sub>N4OS 2, record 24, French, - fipronil
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-08-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- flurtamone
1, record 25, English, flurtamone
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one 1, record 25, English, %28RS%29%2D5%2Dmethylamino%2D2%2Dphenyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29furan%2D3%282H%29%2Done
correct, see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 25, English, - flurtamone
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 25, English, - flurtamone
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
RS; H; m: These letters must be italicized. 2, record 25, English, - flurtamone
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C18H14F3NO2 2, record 25, English, - flurtamone
Record 25, Key term(s)
- (RS)-5-methylamino-2-phenyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)furan-3(2H)-one
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- flurtamone
1, record 25, French, flurtamone
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 25, French, - flurtamone
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C18H14sub>F3</sub>NO2</sub> 2, record 25, French, - flurtamone
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-08-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- flutolanil
1, record 26, English, flutolanil
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- N-(3-(1-methylethoxy)phenyl)-2-(trifluoromethyl)benzamide 1, record 26, English, N%2D%283%2D%281%2Dmethylethoxy%29phenyl%29%2D2%2D%28trifluoromethyl%29benzamide
correct
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-3'-isopropoxy-o-toluanilide 1, record 26, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D3%27%2Disopropoxy%2Do%2Dtoluanilide
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 26, English, - flutolanil
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 26, English, - flutolanil
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
N; o: These letters must be italicized. 2, record 26, English, - flutolanil
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C17H16F3NO2 2, record 26, English, - flutolanil
Record 26, Key term(s)
- a,a,a-trifluoro-3'-isopropoxy-o-toluanilide
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- flutolanil
1, record 26, French, flutolanil
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- N-(3-(1-méthyléthoxy)phényle)-2-(trifluorométhyle)benzamide 1, record 26, French, N%2D%283%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thoxy%29ph%C3%A9nyle%29%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyle%29benzamide
correct, see observation, masculine noun
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-3'-isopropoxy-o-toluanilide 1, record 26, French, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D3%27%2Disopropoxy%2Do%2Dtoluanilide
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 26, French, - flutolanil
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 2, record 26, French, - flutolanil
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
N; o : Ces lettres s’écrivent en italique. 2, record 26, French, - flutolanil
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C17H16sub>F3</sub>NO2</sub> 2, record 26, French, - flutolanil
Record 26, Key term(s)
- a,a,a-trifluoro-3'-isopropoxy-o-toluanilide
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-08-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- fluometuron
1, record 27, English, fluometuron
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- 2-methyl-4-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione 2, record 27, English, 2%2Dmethyl%2D4%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29%2D2H%2D1%2C2%2C4%2Doxadiazine%2D3%2C5%284H%2C6H%29%2Ddione
correct, see observation
- 1,1-dimethyl-3-(alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)urea 3, record 27, English, 1%2C1%2Ddimethyl%2D3%2D%28alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29urea
correct, see observation
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 4, record 27, English, - fluometuron
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 27, English, - fluometuron
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 4, record 27, English, - fluometuron
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
fluometuron: term standardized by ISO. 4, record 27, English, - fluometuron
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C10H11F3N2O 4, record 27, English, - fluometuron
Record 27, Key term(s)
- 2-methyl-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)-2H-1,2,4-oxadiazine-3,5(4H,6H)-dione
- 1,1-dimethyl-3-(a,a,a-trifluoro-m-tolyl)urea
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- fluométuron
1, record 27, French, fluom%C3%A9turon
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- diméthyl-1,1 (trifluorométhyl-3 phényl)-3 urée 1, record 27, French, dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20%28trifluorom%C3%A9thyl%2D3%20ph%C3%A9nyl%29%2D3%20ur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 27, French, - fluom%C3%A9turon
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
fluométuron : terme normalisé par l’ISO. 2, record 27, French, - fluom%C3%A9turon
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H11sub>F3</sub>NO2</sub> 2, record 27, French, - fluom%C3%A9turon
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-08-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- cyflufenamid
1, record 28, English, cyflufenamid
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- (Z)-N-[alpha-(cyclopropylmethoxyimino)-2,3-difluoro-6-(trifluoromethyl)benzyl]-2-phenylacetamide 1, record 28, English, %28Z%29%2DN%2D%5Balpha%2D%28cyclopropylmethoxyimino%29%2D2%2C3%2Ddifluoro%2D6%2D%28trifluoromethyl%29benzyl%5D%2D2%2Dphenylacetamide
correct, see observation
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A new amidoxine fungicide for the control of powdery mildew in cereals and other crops. 2, record 28, English, - cyflufenamid
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 28, English, - cyflufenamid
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Z; N: These capital letters must be italicized. 3, record 28, English, - cyflufenamid
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C20H17F5N2O2 3, record 28, English, - cyflufenamid
Record 28, Key term(s)
- (Z)-N-[a-(cyclopropylmethoxyimino)-2,3-difluoro-6-(trifluoromethyl)benzyl]-2-phenylacetamide
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- cyflufénamid
1, record 28, French, cyfluf%C3%A9namid
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 28, French, - cyfluf%C3%A9namid
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C20H17sub>F5</sub>N2</sub>O2</sub> 2, record 28, French, - cyfluf%C3%A9namid
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-08-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- flucythrinate
1, record 29, English, flucythrinate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- (RS)-alpha-cyano-3-phenoxybenzyl (S)-2-(4-difluoromethoxyphenyl)-3-methylbutyrate 1, record 29, English, %28RS%29%2Dalpha%2Dcyano%2D3%2Dphenoxybenzyl%20%28S%29%2D2%2D%284%2Ddifluoromethoxyphenyl%29%2D3%2Dmethylbutyrate
correct, see observation
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An insecticide and acaricide used to control a wide range of pests particularly on fruit, vines and vegetables. 2, record 29, English, - flucythrinate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, record 29, English, - flucythrinate
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
RS; S: These capital letters must be italicized. 3, record 29, English, - flucythrinate
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C26H23F2NO4 3, record 29, English, - flucythrinate
Record 29, Key term(s)
- (RS)-a-cyano-3-phenoxybenzyl (S)-2-(4-difluoromethoxyphenyl)-3-methylbutyrate
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- flucythrinate
1, record 29, French, flucythrinate
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Acaricide et insecticide. 2, record 29, French, - flucythrinate
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C26H23sub>F2</sub>NO4 2, record 29, French, - flucythrinate
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-08-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- flucofuron
1, record 30, English, flucofuron
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- 1,3-bis(4-chloro-alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-tolyl)urea 1, record 30, English, 1%2C3%2Dbis%284%2Dchloro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dtolyl%29urea
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 30, English, - flucofuron
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 30, English, - flucofuron
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
m: This letter must be italicized. 2, record 30, English, - flucofuron
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C15H8Cl2F6N2O 2, record 30, English, - flucofuron
Record 30, Key term(s)
- 1,3-bis(4-chloro-a,a,a-trifluoro-m-tolyl)urea
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- flucofuron
1, record 30, French, flucofuron
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 1, record 30, French, - flucofuron
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H8sub>Cl2</sub>F6</sub>N2</sub>O 1, record 30, French, - flucofuron
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-08-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- flutriafol
1, record 31, English, flutriafol
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- (RS)-2,4'-difluoro-alpha-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)benzhydryl alcohol 1, record 31, English, %28RS%29%2D2%2C4%27%2Ddifluoro%2Dalpha%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29benzhydryl%20alcohol
correct, see observation
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 31, English, - flutriafol
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 2, record 31, English, - flutriafol
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
RS; H: These capital letters must be italicized. 2, record 31, English, - flutriafol
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H13F3N3O 2, record 31, English, - flutriafol
Record 31, Key term(s)
- (RS)-2,4'-difluoro-a-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)benzhydryl alcohol
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- flutriafol
1, record 31, French, flutriafol
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 31, French, - flutriafol
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H13sub>F2</sub>N3O 2, record 31, French, - flutriafol
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-08-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- 1-nitro-3-(trifluoromethyl)benzene
1, record 32, English, 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluoromethyl%29benzene
correct, see observation
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- m-nitrotrifluoromethylbenzene 2, record 32, English, m%2Dnitrotrifluoromethylbenzene
former designation, correct, see observation
- 3-nitro-alpha,alpha,alpha-trifluorotoluene 3, record 32, English, 3%2Dnitro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluorotoluene
former designation, correct, see observation
- 3-trifluoromethylnitrobenzene 3, record 32, English, 3%2Dtrifluoromethylnitrobenzene
former designation, correct
- m-(trifluoromethyl)nitrobenzene 3, record 32, English, m%2D%28trifluoromethyl%29nitrobenzene
former designation, correct, see observation
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-m-nitrotoluene 3, record 32, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dm%2Dnitrotoluene
former designation, correct, see observation
- 3-nitrobenzotrifluoride 4, record 32, English, 3%2Dnitrobenzotrifluoride
former designation, avoid
- m-nitrobenzotrifluoride 5, record 32, English, m%2Dnitrobenzotrifluoride
former designation, avoid
- meta-nitrobenzotrifluoride 1, record 32, English, meta%2Dnitrobenzotrifluoride
former designation, avoid
- meta-nitrotrifluoromethylbenzene 1, record 32, English, meta%2Dnitrotrifluoromethylbenzene
former designation, avoid
- m-nitrotrifluorotoluene 3, record 32, English, m%2Dnitrotrifluorotoluene
former designation, avoid
- meta-nitrotrifluorotoluene 1, record 32, English, meta%2Dnitrotrifluorotoluene
former designation, avoid
- meta-(trifluoromethyl)nitrobenzene 1, record 32, English, meta%2D%28trifluoromethyl%29nitrobenzene
former designation, avoid
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-meta-nitrotoluene 1, record 32, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2Dmeta%2Dnitrotoluene
former designation, avoid, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a pale straw, thin oily liquid with a distinct aromatic odour, is soluble in organic solvents and insoluble in water. 6, record 32, English, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1-nitro-3-(trifluoromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 32, English, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, record 32, English, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H4F3NO2 or NO2C6H4CF2 6, record 32, English, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, record 32, English, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record 32, Key term(s)
- 3-nitro-a,a,a-trifluorotoluene
- a,a,a-trifluoro-m-nitrotoluene
- a,a,a-trifluoro-meta-nitrotoluene
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- 1-nitro-3-(trifluorométhyl)benzène
1, record 32, French, 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- m-nitrotrifluorométhylbenzène 1, record 32, French, m%2Dnitrotrifluorom%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
former designation, correct, see observation, masculine noun
- 3-nitro-alpha,alpha,alpha-trifluorotoluène 1, record 32, French, 3%2Dnitro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluorotolu%C3%A8ne
former designation, correct, masculine noun
- 3-trifluorométhylnitrobenzène 1, record 32, French, 3%2Dtrifluorom%C3%A9thylnitrobenz%C3%A8ne
former designation, correct, masculine noun
- m-trifluorométhylnitrobenzène 1, record 32, French, m%2Dtrifluorom%C3%A9thylnitrobenz%C3%A8ne
former designation, correct, see observation, masculine noun
- alpha-alpha-alpha-trifluorométhyl-m-nitrobenzène 1, record 32, French, alpha%2Dalpha%2Dalpha%2Dtrifluorom%C3%A9thyl%2Dm%2Dnitrobenz%C3%A8ne
former designation, correct, see observation, masculine noun
- m-nitrobenzylidyne 2, record 32, French, m%2Dnitrobenzylidyne
avoid, masculine noun
- méta-nitrobenzylidyne 1, record 32, French, m%C3%A9ta%2Dnitrobenzylidyne
avoid, see observation, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1-nitro-3-(trifluorométhyl)benzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 32, French, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 32, French, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Ke nit «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 3, record 32, French, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H4sub>F3</sub>NO2</sub> ou NO2</sub>C6H4sub>CF2</sub> 3, record 32, French, - 1%2Dnitro%2D3%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record 32, Key term(s)
- 3-nitro-a,a,a-trifluorotoluène
- a-a-a-trifluorométhyl-m-nitrobenzène
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2013-08-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- 1-nitro-2-(trifluoromethyl)benzene
1, record 33, English, 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluoromethyl%29benzene
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- 2-nitrobenzotrifluoride 2, record 33, English, 2%2Dnitrobenzotrifluoride
correct, see observation
- o-nitrobenzotrifluoride 3, record 33, English, o%2Dnitrobenzotrifluoride
correct, see observation
- ortho-nitrobenzotrifluoride 4, record 33, English, ortho%2Dnitrobenzotrifluoride
correct, see observation
- 2-nitro-alpha,alpha,alpha-trifluorotoluene 2, record 33, English, 2%2Dnitro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluorotoluene
correct, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
1-nitro-2-(trifluoromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 33, English, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, record 33, English, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
alpha: This prefix must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, record 33, English, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H4F3NO2 5, record 33, English, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluoromethyl%29benzene
Record 33, Key term(s)
- 2-nitro-a,a,a-trifluorotoluene
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- 1-nitro-2-(trifluorométhyl)benzène
1, record 33, French, 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- 2-nitrobenzotrifluorure 1, record 33, French, 2%2Dnitrobenzotrifluorure
correct, masculine noun
- o-nitrobenzotrifluorure 1, record 33, French, o%2Dnitrobenzotrifluorure
correct, see observation, masculine noun
- ortho-nitrobenzotrifluorure 1, record 33, French, ortho%2Dnitrobenzotrifluorure
see observation, masculine noun, obsolete
- 2-nitro-alpha,alpha,alpha-trifluorotoluène 1, record 33, French, 2%2Dnitro%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluorotolu%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- o-nitrobenzylidyne 2, record 33, French, o%2Dnitrobenzylidyne
avoid, see observation, masculine noun
- ortho-nitrobenzylidyne 1, record 33, French, ortho%2Dnitrobenzylidyne
avoid, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
1-nitro-2-(trifluorométhyl)benzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 33, French, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 33, French, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
alpha : Ce préfixe doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 1, record 33, French, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
o-nitrobenzylidyne; ortho-nitrobenzylidyne : noms fautifs (incomplets). 1, record 33, French, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C7H4sub>F3</sub>NO2</sub> 3, record 33, French, - 1%2Dnitro%2D2%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record 33, Key term(s)
- 2-nitro-a,a,a-trifluorotoluène
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-07-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- flecainide
1, record 34, English, flecainide
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A potent anti-arrhythmia agent, effective in a wide range of ventricular and atrial arrhythmias and tachycardias. 2, record 34, English, - flecainide
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial (trade) names such as Flecaine. 3, record 34, English, - flecainide
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C17H20F6N2O3. 3, record 34, English, - flecainide
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- flécaïnide
1, record 34, French, fl%C3%A9ca%C3%AFnide
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Anti-arythmique [...] à propriété anesthésique locale, stabilisant de membrane. 2, record 34, French, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Indiqué dans les troubles du rythme ventriculaire et des tachycardies supra-ventriculaires. 2, record 34, French, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Flécaïne. 3, record 34, French, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H20sub>F6</sub>N2</sub>O3. 3, record 34, French, - fl%C3%A9ca%C3%AFnide
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 34
Record 34, Main entry term, Spanish
- flecainida
1, record 34, Spanish, flecainida
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-04-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Personnel Action Form
1, record 35, English, Personnel%20Action%20Form
see observation
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This form (number PSC 369-401) is no longer used and has been replaced by the "Staffing Action Form". Source CPSSA, 1967, page 11: Appendix 15, Part F. 3, record 35, English, - Personnel%20Action%20Form
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Fiche de renseignements sur le personnel
1, record 35, French, Fiche%20de%20renseignements%20sur%20le%20personnel
see observation
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- Fiche de renseignements 1, record 35, French, Fiche%20de%20renseignements
see observation
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette formule(numéro PSC 369-401) n’ est plus utilisée. La "formule de dotation en personnel" la remplace. La source CPSSA, 1967, page 11, renvoie à la partie F de l'Appendice 15; la source CPSSA, 1967, page 2, à la section "Inscriptions et révisions" du CPSSA. 2, record 35, French, - Fiche%20de%20renseignements%20sur%20le%20personnel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Fiche de renseignements (non officiel) 1, record 35, French, - Fiche%20de%20renseignements%20sur%20le%20personnel
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-10-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- astrophyllite
1, record 36, English, astrophyllite
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of a rare titanium-bearing silicate occurring in association with alkalic rocks. 2, record 36, English, - astrophyllite
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (K,Na)3Fe2+7Ti(Si8O24)(O,OH,F)7 2, record 36, English, - astrophyllite
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- astrophyllite
1, record 36, French, astrophyllite
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel de titane, zirconium, fer, manganèse, sodium et potassium, se présentant en lamelles jaune foncé. 2, record 36, French, - astrophyllite
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(K, Na) 3sub>Fe2+</sup>7Ti(Si8O24(O, OH, F) 7 3, record 36, French, - astrophyllite
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 36
Record 36, Main entry term, Spanish
- astrofilita
1, record 36, Spanish, astrofilita
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Silicotitanato de sodio y potasio que contiene también hierro, magnesio, manganeso, y aluminio; sus cristales laminares, de color amarillo, se apiñan formando estrellas. 1, record 36, Spanish, - astrofilita
Record 37 - internal organization data 2012-09-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Taxation
- Laws and Legal Documents
Record 37, Main entry term, English
- prescribed by regulation 1, record 37, English, prescribed%20by%20regulation
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- prescribed 2, record 37, English, prescribed
correct, adjective
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... an application for a protection order may be made to ? designated justice of the peace without notice in the manner prescribed by regulation. 1, record 37, English, - prescribed%20by%20regulation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 248(1). 3, record 37, English, - prescribed%20by%20regulation
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Fiscalité
- Lois et documents juridiques
Record 37, Main entry term, French
- visé par règlement
1, record 37, French, vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
correct, adjective
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- prescrit 1, record 37, French, prescrit
correct, adjective
- déterminé par règlement 1, record 37, French, d%C3%A9termin%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
correct, adjective
- prévu par règlement 2, record 37, French, pr%C3%A9vu%20par%20r%C3%A8glement
correct, adjective
- réglementaire 1, record 37, French, r%C3%A9glementaire
correct, adjective
- établi par règlement 1, record 37, French, %C3%A9tabli%20par%20r%C3%A8glement
correct, adjective
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi de l’impôt sur le revenu, le terme «prescribed» est traduit de différentes façons selon le substantif qui l’accompagne. Voir les champs suivants pour connaître l’équivalent pertinent. Les chiffres renvoient aux articles de la Loi. 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
«Visé par règlement» s’emploie avec : aide 40(2)(i)(ii), bourse de valeurs, créance 12(9), contrat 12(11), fiducie 75(3)(d), opération 55(3) b) viii, organisation non gouvernementale 110(1) f, personne, prestation 153(1) m, programme 56(1) s, région 127(9), régime provincial 60v, société(de personnes, à capital de risque), université. 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
«Prescrit» s’emploie avec catégorie 59(3.3)b, formulaire 16.1(1), délai 20(2.1), montant 12.3, renseignement, taux 56(4.2). 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
«Prévu par règlement» s’emploie avec dépense, société d’État. 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
«Déterminé par règlement» s’emploie avec proportion 125.3(4). 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 37, Textual support number: 6 OBS
«Établi par règlement» s’emploie avec règle 117(6). 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 37, Textual support number: 7 OBS
«Réglementaire» s’emploie avec modalités et délais 48(1)(a). 3, record 37, French, - vis%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Leyes y documentos jurídicos
Record 37, Main entry term, Spanish
- reglamentario
1, record 37, Spanish, reglamentario
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-07-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Genetics
Record 38, Main entry term, English
- initiation factor
1, record 38, English, initiation%20factor
correct
Record 38, Abbreviations, English
- if 1, record 38, English, if
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of protein factors which are requisite for the formation of the initiation complex and the initiation of mRNA translation (elongation factor; termination factor; interference factor). 1, record 38, English, - initiation%20factor
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the presence of these factors (which belong to the translation factors), ribosomes bind to specific ribosome binding sites on mRNA which correspond to the initiation sites for polypeptide synthesis. In their absence, the mRNA cannot be translated. 1, record 38, English, - initiation%20factor
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Génétique
Record 38, Main entry term, French
- facteur d'initiation
1, record 38, French, facteur%20d%27initiation
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Protéine dont la présence est nécessaire pour que l’ARN-m se fixe à la petite sous-unité ribosomique immédiatement avant que commencent la lecture du message et la synthèse de la protéine. 1, record 38, French, - facteur%20d%27initiation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On connaît [par exemple] trois facteurs différents et successifs chez E. coli, F3</sub>(PM : 30 000) fixe la sous-unité 30 S à l'ARN-m; F1</sub>(PM : 8 000) se combine au complexe N-formyle-méthionine-ARN-t et permet son association au 30 S; F2</sub>(PM : 75 000) moins connu serait impliqué dans la fixation de l'aminoacyl-ARN-t et fixe le GTP. 1, record 38, French, - facteur%20d%27initiation
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 38, Main entry term, Spanish
- factor de iniciación
1, record 38, Spanish, factor%20de%20iniciaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proteína soluble necesaria para el inicio de la traducción. 1, record 38, Spanish, - factor%20de%20iniciaci%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 2012-05-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Genetics
Record 39, Main entry term, English
- F factor
1, record 39, English, F%20factor
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- F-factor 2, record 39, English, F%2Dfactor
correct
- F-agent 3, record 39, English, F%2Dagent
correct
- F plasmid 4, record 39, English, F%20plasmid
correct
- F-plasmid 3, record 39, English, F%2Dplasmid
correct
- F episome 3, record 39, English, F%20episome
correct
- F element 3, record 39, English, F%20element
correct
- sex factor 5, record 39, English, sex%20factor
correct
- fertility factor 3, record 39, English, fertility%20factor
correct
- F sex factor 6, record 39, English, F%20sex%20factor
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A particular plasmid that codes efficiently for transfer of itself, and also of the bacterial chromosome, by conjugation. 7, record 39, English, - F%20factor
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This plasmid is the one with which bacterial conjugation was discovered in E. coli. 7, record 39, English, - F%20factor
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Génétique
Record 39, Main entry term, French
- facteur F
1, record 39, French, facteur%20F
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- facteur de fertilité 2, record 39, French, facteur%20de%20fertilit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- facteur sexuel 3, record 39, French, facteur%20sexuel
correct, masculine noun, standardized
- facteur de sexualité 2, record 39, French, facteur%20de%20sexualit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- épisome F 2, record 39, French, %C3%A9pisome%20F
correct, masculine noun, standardized
- facteur F de fertilité 4, record 39, French, facteur%20F%20de%20fertilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Épisome capable d’effectuer son propre transfert par conjugaison vers une bactérie receveuse. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 5, record 39, French, - facteur%20F
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
1. Intégré au chromosome bactérien, le facteur F est capable d’en promouvoir le transfert. 2. Découvert chez le colibacille, le facteur F est fonctionnel chez d’autres entérobactéries. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 5, record 39, French, - facteur%20F
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
facteur F; épisome F; facteur de fertilité; facteur de sexualité; facteur sexuel : termes normalisés par l’AFNOR. 6, record 39, French, - facteur%20F
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 39, Main entry term, Spanish
- factor sexual
1, record 39, Spanish, factor%20sexual
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-04-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- polylithionite
1, record 40, English, polylithionite
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Polylithionite occurs at Mont Saint-Hilaire as superb pseudo-hexagonal crystals forming very attractive rosettes. Tainiolite is another closely related mica-group species ressembling polylithionite, however it [is not fluorescent]. 2, record 40, English, - polylithionite
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Colour is colourless, white, bluish, greenish, yellow, brown, pink, silvery to pearly white. ... Specimens are fluorescent lemon yellow under shortwave UV [ultraviolet] light. 3, record 40, English, - polylithionite
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: KLi2AlSi4O10(OH,F)2 or KLi2AlSi4O10(F,OH)2 4, record 40, English, - polylithionite
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- polylithionite
1, record 40, French, polylithionite
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique, du groupe des micas, se présentant en cristaux tabulaires hexaédriques ou en masses polycristallines, blanc, rosé, parfois verdâtre ou bleuâtre, transparent, trouvé dans des syénites, entre autres, au Mont Saint-Hilaire (Québec). 2, record 40, French, - polylithionite
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
«Paucilithionite», «polylithionite» et «protolithionite» sont des variétés de lépidolite correspondant à des compositions chimiques bien déterminées. 3, record 40, French, - polylithionite
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques :KLi2</sub>AlSi4O10(OH, F) 2</sub> ou KLi2</sub>AlSi4O10(F, OH) 2</sub> 4, record 40, French, - polylithionite
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-04-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- pyrochlore
1, record 41, English, pyrochlore
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A pale-yellow, reddish, brown, or black isometric mineral which consists of an oxide of calcium, sodium, niobium, and tantalum; an ore of niobium. 2, record 41, English, - pyrochlore
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: (Na,Ca,Ce)2(Nb,Ta,Ti)2O6(OH,F) or (Na,Ca)2Nb2O6(OH,F) 2, record 41, English, - pyrochlore
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- pyrochlore
1, record 41, French, pyrochlore
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin cubique, se présentant en cristaux octaédriques ou en masses irrégulières, brunâtre à noir, en particulier dans les pegmatites granitiques et dans les carbonates. 2, record 41, French, - pyrochlore
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pyrochlore [...] : Étymologie : du grec pûros, «feu», et khlôpos, «jaune verdâtre», car le pyrochlore devient jaune quand on le chauffe. 3, record 41, French, - pyrochlore
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques :(Na, Ca, Ce) 2</sub>(Nb, Ta, Ti) 2</sub>O6(OH, F) ou(Na, Ca) 2</sub>Nb2</sub>O6(OH, F) 4, record 41, French, - pyrochlore
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 41
Record 41, Main entry term, Spanish
- pirocloro
1, record 41, Spanish, pirocloro
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fórmulas químicas: (Na,Ca,Ce)2(Nb,Ta,Ti)2O6(OH,F) o (Na,Ca)2Nb2O6(OH,F) 1, record 41, Spanish, - pirocloro
Record 42 - internal organization data 2012-04-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mineralogy
- Asbestos Mining
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- riebeckite
1, record 42, English, riebeckite
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A sodium-iron silicate mineral ... in the amphibole family. 2, record 42, English, - riebeckite
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Riebeckite is a moderately hard mineral with a glassy lustre. It forms prismatic crystals that are dark blue or black in colour. A fibrous variety, crocidolite, is of metamorphic origin and is commonly called blue asbestos. 2, record 42, English, - riebeckite
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
... asbestiform varieties of amphibole, including riebeckite (variety crocidolite), cummingtonite (variety amosite), anthophyllite, tremolite, and actinolite. 3, record 42, English, - riebeckite
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2(Fe2+,Mg)3(Fe3+)2Si8O22(OH,F)2 4, record 42, English, - riebeckite
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
riebeckite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 42, English, - riebeckite
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'amiante
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- riébeckite
1, record 42, French, ri%C3%A9beckite
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- riebéckite 2, record 42, French, rieb%C3%A9ckite
correct, feminine noun
- riebeckite 3, record 42, French, riebeckite
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique, du groupe des amphiboles, formant une série avec la glaucophane et l’arfvedsonite [et se présentant] en longs cristaux prismatiques striés selon l’allongement ou sous forme massive ou fibreuse. 4, record 42, French, - ri%C3%A9beckite
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] variétés amiantiformes d’amphibole, dont la riébeckite (variété crocidolite), la cummingtonite (variété amosite), l’anthophyllite, la trémolite et l’actinote. 5, record 42, French, - ri%C3%A9beckite
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :Na2</sub>(Fe2+</sup>, Mg) 3(Fe3+) 2</sub>Si8O22(OH, F) 2</sub> 6, record 42, French, - ri%C3%A9beckite
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
riebéckite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 42, French, - ri%C3%A9beckite
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-03-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Nervous System
Record 43, Main entry term, English
- electrocorticogram
1, record 43, English, electrocorticogram
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The record obtained by electrocorticography. 1, record 43, English, - electrocorticogram
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 43, Main entry term, French
- électrocorticogramme
1, record 43, French, %C3%A9lectrocorticogramme
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- EcoG 1, record 43, French, EcoG
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tracé des rythmes électriques du cortex cérébral. 2, record 43, French, - %C3%A9lectrocorticogramme
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Quatre semaines après l’implantation chronique d’un émetteur radiotélémétrique (TL11M2-C50-PXT) et d’un cathéter sous-cutané (s.c.), nous avons enregistré 28 jours consécutifs l’électrocorticogramme (EcoG), l’activité motrice spontanée (AMS), la température corporelle (TC) chez 2 groupes de 6 rats adultes mâles non restreints [...] 1, record 43, French, - %C3%A9lectrocorticogramme
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Référence de l'exemple : Influence de l'hormone de croissance, la prolactine et la mélatonine sur le cycle veille-sommeil, étude d’un modèle de rathypoprolactinémique, insomniaque(IPL). M Pépin-Donat(1), F Sannajust(2), F Despert(1), A Chantepie(1), JL Valaxt EA-2641, Faculté de Pharmacie, 37200 Tours,(3) INSERM-480, Lyon, France. 2, record 43, French, - %C3%A9lectrocorticogramme
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-02-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- tainiolite
1, record 44, English, tainiolite
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- taeniolite 2, record 44, English, taeniolite
see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A white, colorless, or tinged with blue basic silicate of potassium, lithium, and magnesium ... 3, record 44, English, - tainiolite
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The name of this species has just been changed. The International Mineralogical Association (IMA) Commission on New Minerals and Mineral Name (CNMMN) prefers the original spelling of tainiolite to taeniolite in order to better reflect its Greek origins. 1, record 44, English, - tainiolite
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Origin: Named in 1900 from the Greek "tainia," ribbon, alluding to the tabular habit of its crystals. 1, record 44, English, - tainiolite
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: KLiMg2Si[ subscript 4]O10F2 4, record 44, English, - tainiolite
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- tainiolite
1, record 44, French, tainiolite
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- taeniolite 2, record 44, French, taeniolite
see observation, feminine noun
- taéniolite 3, record 44, French, ta%C3%A9niolite
see observation, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Variété de mica, monoclinique, contenant du magnésium, du potassium et du lithium. 4, record 44, French, - tainiolite
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le nom de l’espèce vient d’être révisé. La Commission des nouveaux minéraux et des noms de minéraux (CNMMN) de l’Association minéralogique internationale préfère l’appellation originale de tainiolite au lieu de taeniolite afin de mieux refléter ses origines grecques. 5, record 44, French, - tainiolite
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Étymologie. Nommée en 1900, du grec «tainia», ruban, faisant allusion à sa morphologie tabulaire. 5, record 44, French, - tainiolite
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :KLiMg2</sub>Si4O10sub>F2</sub> 6, record 44, French, - tainiolite
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-01-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- synchysite
1, record 45, English, synchysite
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- synchisite 2, record 45, English, synchisite
correct
- synchysite-(Ce) 3, record 45, English, synchysite%2D%28Ce%29
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A mineral ... related to parisite and consisting of a fluoride and carbonate of calcium, cerium, and lanthanum. 2, record 45, English, - synchysite
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ce,La)Ca(CO3)2F or Ca(Ce,La)(CO3)2F 4, record 45, English, - synchysite
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- synchisite
1, record 45, French, synchisite
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- synchysite 2, record 45, French, synchysite
correct, feminine noun
- synchisite-(Ce) 2, record 45, French, synchisite%2D%28Ce%29
correct, feminine noun
- synchysite-(Ce) 3, record 45, French, synchysite%2D%28Ce%29
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fluorocarbonate de calcium et de cérium présent au Groenland et dans les filons hydrothermaux des Alpes centrales en petits cristaux jaune-brun brillants. 4, record 45, French, - synchisite
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
C’est un minéral assez rare. 4, record 45, French, - synchisite
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :(Ce, La) Ca(CO3) 2</sub>F ou Ca(Ce, La)(CO3) 2</sub>F 5, record 45, French, - synchisite
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-01-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Refrigerating Machines and Appliances
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- dichlorofluoromethane
1, record 46, English, dichlorofluoromethane
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- dichloromonofluoromethane 2, record 46, English, dichloromonofluoromethane
- fluorodichloromethane 3, record 46, English, fluorodichloromethane
- fluorocarbon-21 3, record 46, English, fluorocarbon%2D21
correct, trademark
- Freon 21 4, record 46, English, Freon%2021
correct, trademark
- CFC 21 4, record 46, English, CFC%2021
correct, trademark
- FC 21 2, record 46, English, FC%2021
correct, trademark
- F 21 4, record 46, English, F%2021
correct, trademark
- R 21 4, record 46, English, R%2021
correct, trademark
- Halon 1.120 4, record 46, English, Halon%201%2E120
correct, trademark
- Thermon 4, record 46, English, Thermon
correct, trademark
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, heavy gas, which has a boiling point of 8.9°C and a freezing point of -135°C, is soluble in alcohol and ether, and is used in fire extinguishers and as a solvent, a refrigerant, and an aerosol propellant. 5, record 46, English, - dichlorofluoromethane
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CHCl2F 5, record 46, English, - dichlorofluoromethane
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Machines frigorifiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- dichlorofluorométhane
1, record 46, French, dichlorofluorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- dichloromonofluorométhane 2, record 46, French, dichloromonofluorom%C3%A9thane
masculine noun
- CFC 21 3, record 46, French, CFC%2021
correct, trademark, masculine noun
- Fréon 21 3, record 46, French, Fr%C3%A9on%2021
correct, trademark, masculine noun
- F-21 4, record 46, French, F%2D21
correct, trademark, masculine noun
- FC 21 2, record 46, French, FC%2021
correct, trademark, masculine noun
- R 21 3, record 46, French, R%2021
correct, trademark, masculine noun
- Thermon 4, record 46, French, Thermon
correct, trademark, masculine noun
- Halon 1.120 3, record 46, French, Halon%201%2E120
correct, trademark, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluorométhane partiellement halogéné que l’on utilise comme extincteur, comme solvant et comme fluorigène, et que l’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique. 5, record 46, French, - dichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :CHCl2</sub>F 6, record 46, French, - dichlorofluorom%C3%A9thane
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Máquinas frigoríficas
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 46
Record 46, Main entry term, Spanish
- diclorofluometano
1, record 46, Spanish, diclorofluometano
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Gas incoloro y casi inodoro. Soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Es narcótico en grandes concentraciones. 1, record 46, Spanish, - diclorofluometano
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CHCl2F 2, record 46, Spanish, - diclorofluometano
Record 47 - internal organization data 2011-08-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- dichlorodifluoromethane
1, record 47, English, dichlorodifluoromethane
correct, see observation
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- dichloridodifluoridocarbon 2, record 47, English, dichloridodifluoridocarbon
correct
- Arcton 12 3, record 47, English, Arcton%2012
correct
- CFC-12 4, record 47, English, CFC%2D12
correct
- dichlorodifluorocarbon 2, record 47, English, dichlorodifluorocarbon
former designation, correct
- difluorodichloromethane 5, record 47, English, difluorodichloromethane
correct, see observation
- F-12 6, record 47, English, F%2D12
correct
- FC-12 7, record 47, English, FC%2D12
correct
- fluorocarbon-12 8, record 47, English, fluorocarbon%2D12
correct
- Freon 12 9, record 47, English, Freon%2012
correct
- Frigen 12 5, record 47, English, Frigen%2012
correct
- Frigon 12 10, record 47, English, Frigon%2012
correct
- Genetron 12 5, record 47, English, Genetron%2012
correct
- halocarbon 12 4, record 47, English, halocarbon%2012
correct
- Halon 122 11, record 47, English, Halon%20122
correct
- Halon 1220 11, record 47, English, Halon%201220
correct
- Isotron 2 10, record 47, English, Isotron%202
correct
- Isotron 12 12, record 47, English, Isotron%2012
correct
- R-12 13, record 47, English, R%2D12
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A hydrocarbon derivative which appears under the form of a non-toxic, nonflammable, colorless gas made from carbon tetrachloride, is used as a refrigerant and as a propellant in aerosols and is considered as a greenhouse gas. 14, record 47, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
dichlorodifluoromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 15, record 47, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
difluorodichloromethane: commercial name. 15, record 47, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Algofrene Type 2; Arcton 6; Electrto-CD 12; Eskimon 12; Isceon 122; Kaiser Chemicals 12; Ledon 12; Propellant 12; RCRA waste number 0075; Refrigerant 12; Ucon 12; UN 1028. 14, record 47, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CCl2F2 or CF2Cl2 14, record 47, English, - dichlorodifluoromethane
Record 47, Key term(s)
- CFC 12
- F 12
- FC 12
- fluorocarbon 12
- R 12
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- dichlorodifluorométhane
1, record 47, French, dichlorodifluorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- dichlorurodifluorurocarbone 2, record 47, French, dichlorurodifluorurocarbone
correct, masculine noun
- Arcton 12 3, record 47, French, Arcton%2012
correct, masculine noun
- CFC-12 4, record 47, French, CFC%2D12
correct, masculine noun
- dichlorodifluorocarbone 5, record 47, French, dichlorodifluorocarbone
former designation, correct, masculine noun
- difluorodichlorométhane 5, record 47, French, difluorodichlorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
- F-12 6, record 47, French, F%2D12
correct, masculine noun
- FC-12 5, record 47, French, FC%2D12
correct, masculine noun
- fluorocarbone-12 5, record 47, French, fluorocarbone%2D12
correct, masculine noun
- Fréon 12 7, record 47, French, Fr%C3%A9on%2012
correct, masculine noun
- Frigen 12 3, record 47, French, Frigen%2012
correct, masculine noun
- Frigon 12 5, record 47, French, Frigon%2012
correct, masculine noun
- Genetron 12 8, record 47, French, Genetron%2012
correct, masculine noun
- halocarbone 12 5, record 47, French, halocarbone%2012
correct, masculine noun
- Halon 122 3, record 47, French, Halon%20122
correct, masculine noun
- Halon 1220 3, record 47, French, Halon%201220
correct, masculine noun
- Isotron 2 5, record 47, French, Isotron%202
correct, masculine noun
- Isotron 12 5, record 47, French, Isotron%2012
correct, masculine noun
- R-12 5, record 47, French, R%2D12
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluorométhane entièrement halogéné que l’on utilise comme propulseur d’aérosol et comme frigorigène et qui est considéré comme un des principaux gaz à effet de serre. 9, record 47, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
dichlorodifluorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 5, record 47, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
difluorodichlorométhane : nom commercial. 5, record 47, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :CCl2</sub>F2</sub> ou CF2</sub>Cl2</sub> 9, record 47, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record 47, Key term(s)
- CFC 12
- F 12
- FC 12
- fluorocarbone 12
- R 12
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 47
Record 47, Main entry term, Spanish
- diclorodifluometano
1, record 47, Spanish, diclorodifluometano
masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro e inodoro, soluble en agua y en disolventes orgánicos. No inflamable. Narcótico en elevadas concentraciones. 1, record 47, Spanish, - diclorodifluometano
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CCl2F2 o CF2Cl2 2, record 47, Spanish, - diclorodifluometano
Record 48 - internal organization data 2011-08-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- oxygen difluoride
1, record 48, English, oxygen%20difluoride
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- oxygen fluoride 2, record 48, English, oxygen%20fluoride
correct
- fluorine monoxide 3, record 48, English, fluorine%20monoxide
correct
- fluoride oxide 4, record 48, English, fluoride%20oxide
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of an unstable, colorless gas, slightly soluble in water and alcohol, used as oxidizer for rocket propellants. 5, record 48, English, - oxygen%20difluoride
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: OF2 or F2O 6, record 48, English, - oxygen%20difluoride
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- difluorure d'oxygène
1, record 48, French, difluorure%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- oxyde de fluor 2, record 48, French, oxyde%20de%20fluor
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :OF2</sub> ou F2</sub>O 3, record 48, French, - difluorure%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-08-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- lead(2+) tetrafluoroborate(1-)
1, record 49, English, lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- lead fluoborate 2, record 49, English, lead%20fluoborate
former designation, avoid
- lead fluoroborate 3, record 49, English, lead%20fluoroborate
former designation, avoid
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a liquid, can be mixed with stannous fluoborate to electroplate any composition of tin and lead as an alloy and is used as a salt for electroplating lead. 4, record 49, English, - lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
lead fluoborate: obsolete form. 3, record 49, English, - lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: B2F8·Pb 4, record 49, English, - lead%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- tétrafluoroborate(1-) de plomb(2+)
1, record 49, French, t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- fluoborate de plomb 2, record 49, French, fluoborate%20de%20plomb
former designation, avoid, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
fluoborate de plomb : forme vieillie. 1, record 49, French, - t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :B2</sub>F8</sub>·Pb 3, record 49, French, - t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20plomb%282%2B%29
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-08-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- 1,1-difluoroethane
1, record 50, English, 1%2C1%2Ddifluoroethane
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- ethylidene difluoride 2, record 50, English, ethylidene%20difluoride
correct
- fluorocarbon-152a 3, record 50, English, fluorocarbon%2D152a
correct
- halocarbon 152A 2, record 50, English, halocarbon%20152A
correct
- Halon 2.300 4, record 50, English, Halon%202%2E300
correct
- HCFC-152a 5, record 50, English, HCFC%2D152a
correct
- HCFC 152a 6, record 50, English, HCFC%20152a
correct
- R 152a 4, record 50, English, R%20152a
correct
- CFC 152a 7, record 50, English, CFC%20152a
trademark
- Freon 152a 4, record 50, English, Freon%20152a
trademark
- F 152a 4, record 50, English, F%20152a
correct
- F 152a 4, record 50, English, F%20152a
- CFC-152a 5, record 50, English, CFC%2D152a
- difluoroethane 2, record 50, English, difluoroethane
avoid
- ethylene fluoride 2, record 50, English, ethylene%20fluoride
avoid
- ethylidene fluoride 8, record 50, English, ethylidene%20fluoride
avoid
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Partially halogenated chlorofluoroethane used as a refrigerant and as an intermediate in synthesis; ... 9, record 50, English, - 1%2C1%2Ddifluoroethane
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1,1-difluoroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 10, record 50, English, - 1%2C1%2Ddifluoroethane
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Also known under various other names, such as: FC 152a; Genetron 152a; UN 1030. 11, record 50, English, - 1%2C1%2Ddifluoroethane
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3CHF2 or C2H4F2 9, record 50, English, - 1%2C1%2Ddifluoroethane
Record 50, Key term(s)
- FC 152a
- Genetron 152a
- UN 1030
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- 1,1-difluoroéthane
1, record 50, French, 1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- difluorure d'éthylidène 2, record 50, French, difluorure%20d%27%C3%A9thylid%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Fréon 152a 3, record 50, French, Fr%C3%A9on%20152a
correct, trademark, masculine noun
- CFC 152a 3, record 50, French, CFC%20152a
correct, trademark, masculine noun
- CFC-152a 4, record 50, French, CFC%2D152a
correct, masculine noun
- HCFC-152a 4, record 50, French, HCFC%2D152a
correct, masculine noun
- HCFC 152a 4, record 50, French, HCFC%20152a
correct, masculine noun
- F 152a 3, record 50, French, F%20152a
correct, masculine noun
- R 152a 3, record 50, French, R%20152a
correct, masculine noun
- Halon 2.300 3, record 50, French, Halon%202%2E300
correct, masculine noun
- fluorure d'éthylidène 5, record 50, French, fluorure%20d%27%C3%A9thylid%C3%A8ne
avoid, masculine noun
- difluoro-1,1-éthane 5, record 50, French, difluoro%2D1%2C1%2D%C3%A9thane
former designation, avoid, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluoroéthane partiellement halogéné utilisé comme frigorigène et comme intermédiaire de synthèse sans danger pour la couche d’ozone mais qui, en raison de son potentiel de réchauffement planétaire de 0,026-0,033, est considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 6, record 50, French, - 1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1,1-difluoroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 50, French, - 1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3sub>CHF2</sub> ou C2</sub>H4sub>F2</sub> 7, record 50, French, - 1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 50
Record 50, Main entry term, Spanish
- 1,1-difluoretano
1, record 50, Spanish, 1%2C1%2Ddifluoretano
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Gas incoloro inodoro. Insoluble en agua. Inflamable; riesgo de incendio. Moderadamente tóxico por inhalación. Narcótico a altas concentraciones; irrita los pulmones. 1, record 50, Spanish, - 1%2C1%2Ddifluoretano
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3CHF2 o C2H4F2 2, record 50, Spanish, - 1%2C1%2Ddifluoretano
Record 51 - internal organization data 2011-08-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- fluorosilicic acid
1, record 51, English, fluorosilicic%20acid
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- dihydrogen hexafluorosilicate 2, record 51, English, dihydrogen%20hexafluorosilicate
correct
- fluosilicic acid 3, record 51, English, fluosilicic%20acid
correct
- hexafluorosilicic acid 4, record 51, English, hexafluorosilicic%20acid
avoid
- hexafluosilicic acid 5, record 51, English, hexafluosilicic%20acid
avoid
- hydrofluorosilicic acid 6, record 51, English, hydrofluorosilicic%20acid
avoid
- hydrofluosilicic acid 3, record 51, English, hydrofluosilicic%20acid
avoid
- hydrogen hexafluorosilicate 5, record 51, English, hydrogen%20hexafluorosilicate
avoid
- hydrosilicofluoric acid 5, record 51, English, hydrosilicofluoric%20acid
avoid
- sand acid 7, record 51, English, sand%20acid
avoid
- silicofluoric acid 3, record 51, English, silicofluoric%20acid
avoid
- silicon hexafluoride dihydride 2, record 51, English, silicon%20hexafluoride%20dihydride
avoid
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, fuming liquid which attacks glass and stoneware and which is used as a wood preservative, in ceramics, disinfecting copper and brass vessels, electroplating, hardening cement, manufacture of aluminium fluoride, synthetic cryolite and hydrogen fluoride, in the sterilization of bottling and brewing equipment and for the fluoridation of water. 8, record 51, English, - fluorosilicic%20acid
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: H2SiF6 or F6Si·2H 8, record 51, English, - fluorosilicic%20acid
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- acide fluorosilicique
1, record 51, French, acide%20fluorosilicique
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- hexafluorosilicate de dihydrogène 2, record 51, French, hexafluorosilicate%20de%20dihydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
- acide fluosilicique 3, record 51, French, acide%20fluosilicique
correct, masculine noun
- acide hexafluorosilicique 4, record 51, French, acide%20hexafluorosilicique
avoid, masculine noun
- acide silicofluorhydrique 5, record 51, French, acide%20silicofluorhydrique
avoid, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :H2</sub>SiF6 ou F6</sub>Si·2H 6, record 51, French, - acide%20fluorosilicique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 51
Record 51, Main entry term, Spanish
- ácido fluorsilícico
1, record 51, Spanish, %C3%A1cido%20fluorsil%C3%ADcico
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- ácido hidrofluosilícico 2, record 51, Spanish, %C3%A1cido%20hidrofluosil%C3%ADcico
masculine noun
- ácido silicofluorhídrico 2, record 51, Spanish, %C3%A1cido%20silicofluorh%C3%ADdrico
masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro fumante. Ataca el vidrio. Soluble en agua. Muy tóxico y corrosivo. 3, record 51, Spanish, - %C3%A1cido%20fluorsil%C3%ADcico
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : H2SiF6 o F6Si·2H 4, record 51, Spanish, - %C3%A1cido%20fluorsil%C3%ADcico
Record 52 - internal organization data 2011-08-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Refrigerating Machines and Appliances
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- 1,2-dibromo-1,1,2,2-tetrafluoroethane
1, record 52, English, 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- dibromotetrafluoroethane 2, record 52, English, dibromotetrafluoroethane
avoid
- Arcton 114B2 3, record 52, English, Arcton%20114B2
correct, trademark
- Halon 2402 4, record 52, English, Halon%202402
correct, trademark
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A nonflammable liquid boiling at 47.3°C used as a refrigerant, as a fire-extinguishing agent and as a control fluid. 5, record 52, English, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Halon 2402 has proved effective in combination with foam or dry-chemical agents. A vapourizing liquid, it can be expelled as a liquid stream. The high density of its vapours generates an inhibiting atmosphere that renders flashbacks or reignition unlikely. 6, record 52, English, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
1,2-dibromo-1,1,2,2-tetrafluoroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 52, English, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C2F4Br2 or CBrF2-CBrF[subscript 2 5, record 52, English, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record 52, Key term(s)
- sym-dibromotetrafluoroethane
- 1,2-dibromotetrafluoroethane
- dibromo-tetrafluoroethane
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Machines frigorifiques
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- 1,2-dibromo-1,1,2,2-tétrafluoroéthane
1, record 52, French, 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- dibromotétrafluoroéthane 2, record 52, French, dibromot%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
avoid, masculine noun
- Arcton 114B2 3, record 52, French, Arcton%20114B2
correct, trademark, masculine noun
- Halon 2402 4, record 52, French, Halon%202402
correct, trademark, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, inflammable, dont le point d’ébullition est de 47,3 °C et qui est utilisé comme agent extincteur, comme fluide frigorigène et comme solvant. 5, record 52, French, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Halon 2402 possède un potentiel de destruction de l’ozone assez élevé, de 5,0 à 6,2. 4, record 52, French, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
1,2-dibromo-1,1,2,2-tétrafluoroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 52, French, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques :C2</sub>F4</sub>Br2</sub> ou CBrF2-CBrF[ indice 2</sub> 5, record 52, French, - 1%2C2%2Ddibromo%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record 52, Key term(s)
- 1,2-dibromotétrafluoroéthane
- dibromotétrafluoroéthane symétrique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Máquinas frigoríficas
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 52
Record 52, Main entry term, Spanish
- dibromotetrafluoroetano
1, record 52, Spanish, dibromotetrafluoroetano
masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- Halón 2402 1, record 52, Spanish, Hal%C3%B3n%202402
trademark, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2F4Br2 o CBrF2-CBrF[subíndice 2 2, record 52, Spanish, - dibromotetrafluoroetano
Record 53 - internal organization data 2011-08-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- ammonium hexafluorosilicate(2-)
1, record 53, English, ammonium%20hexafluorosilicate%282%2D%29
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- ammonium fluosilicate 2, record 53, English, ammonium%20fluosilicate
avoid, obsolete
- ammonium silicofluoride 2, record 53, English, ammonium%20silicofluoride
avoid
- ammonium hexafluorosilicate 3, record 53, English, ammonium%20hexafluorosilicate
avoid
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a white, crystalline powder that is used in laundry sours, for mothproofing, as a disinfectant in the brewing industry, in glass etching, for light metal casting and in electroplating. 4, record 53, English, - ammonium%20hexafluorosilicate%282%2D%29
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: F6H8N2Si or (NH4)2SiF6 4, record 53, English, - ammonium%20hexafluorosilicate%282%2D%29
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- hexafluorosilicate(2-) d'ammonium
1, record 53, French, hexafluorosilicate%282%2D%29%20d%27ammonium
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- fluosilicate d'ammonium 2, record 53, French, fluosilicate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun, obsolete
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d’une poudre cristalline blanche, utilisé comme antiseptique. 3, record 53, French, - hexafluorosilicate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :F6</sub>H8sub>N2</sub>Si ou(NH4) 2</sub>SiF6 3, record 53, French, - hexafluorosilicate%282%2D%29%20d%27ammonium
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-08-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Chemistry
- Air Conditioning and Heating
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- trichlorotrifluoroethane
1, record 54, English, trichlorotrifluoroethane
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- 1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoroethane 2, record 54, English, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoroethane
correct
- 1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoro-ethane 3, record 54, English, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%2Dethane
- trifluorotrichloroethane 4, record 54, English, trifluorotrichloroethane
correct
- Freon 113 5, record 54, English, Freon%20113
correct
- R-113 1, record 54, English, R%2D113
correct
- TF freon 6, record 54, English, TF%20freon
correct
- fluorocarbon 113 7, record 54, English, fluorocarbon%20113
correct
- CFC-113 8, record 54, English, CFC%2D113
correct
- CFC 113 8, record 54, English, CFC%20113
correct
- FC 113 3, record 54, English, FC%20113
correct
- Genetron 226 9, record 54, English, Genetron%20226
correct
- Halon 2.330 9, record 54, English, Halon%202%2E330
correct
- F 113 8, record 54, English, F%20113
correct
- Arcton 113 10, record 54, English, Arcton%20113
correct, trademark
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a synthetic chemical refrigerant which is nontoxic and nonflammable. 2, record 54, English, - trichlorotrifluoroethane
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
A colorless, volatile liquid used as a solvent for dry cleaning, as a refrigerant, and as a fire extinguisher. 2, record 54, English, - trichlorotrifluoroethane
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: CCl2 FCClF2 or CCl2F-CClF2 or CCl2F-CF2Cl or CFCl2-CF2Cl or C2Cl3F3 or C2F3Cl3 2, record 54, English, - trichlorotrifluoroethane
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Chimie
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- 1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoroéthane
1, record 54, French, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- trichloro-1,1,2 trifluoro-1,2,2 éthane 2, record 54, French, trichloro%2D1%2C1%2C2%20trifluoro%2D1%2C2%2C2%20%C3%A9thane
correct, masculine noun
- trichloro-1,1,2-trifluoro-1,2,2,-éthane 2, record 54, French, trichloro%2D1%2C1%2C2%2Dtrifluoro%2D1%2C2%2C2%2C%2D%C3%A9thane
correct, masculine noun
- trichlorotrifluoroéthane 3, record 54, French, trichlorotrifluoro%C3%A9thane
correct, masculine noun
- fréon 113 3, record 54, French, fr%C3%A9on%20113
correct, masculine noun
- R 113 4, record 54, French, R%20113
correct, masculine noun
- Fréon TF 2, record 54, French, Fr%C3%A9on%20TF
correct, masculine noun
- CFC-113 5, record 54, French, CFC%2D113
correct, masculine noun
- CFC 113 6, record 54, French, CFC%20113
correct, masculine noun
- FC 113 1, record 54, French, FC%20113
correct
- Halon 2.330 7, record 54, French, Halon%202%2E330
correct, masculine noun
- F-113 8, record 54, French, F%2D113
correct, masculine noun
- Arcton 113 9, record 54, French, Arcton%20113
correct, trademark, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluoroéthane entièrement halogéné, utilisé comme solvant de dégraissage commercial, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et qu’on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 5, record 54, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC-113 est de 1,3-1,4. 5, record 54, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Produit chimique utilisé comme extincteur d’incendie, réfrigérant, solvant ou pour le nettoyage à sec. 2, record 54, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques :CCl2</sub> FCClF2</sub> ou CCl2</sub>F-CClF2</sub> ou CCl2</sub>F-CF2</sub>Cl ou CFCl2</sub>-CF2</sub>Cl ou C2</sub>Cl3sub>F3</sub> ou C2</sub>F3</sub>Cl3 2, record 54, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-08-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- muscovite
1, record 55, English, muscovite
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- moscovite 2, record 55, English, moscovite
correct
- white mica 1, record 55, English, white%20mica
correct
- potash mica 2, record 55, English, potash%20mica
correct
- common mica 2, record 55, English, common%20mica
correct
- mirror stone 2, record 55, English, mirror%20stone
correct
- Muscovy glass 3, record 55, English, Muscovy%20glass
correct
- muscovite mica 4, record 55, English, muscovite%20mica
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A colorless or yellowish monoclinic mineral of the mica group which consists of a hydrous silicate of aluminum and potassium. 3, record 55, English, - muscovite
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
muscovite: Named after the Russian Province, Muscovy. Paragonite is a sodium-bearing muscovite, and gilbertite is a fluorine-rich muscovite. 3, record 55, English, - muscovite
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: KAl2(Si3Al)O10(OH,F)2 3, record 55, English, - muscovite
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- muscovite
1, record 55, French, muscovite
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- mica blanc 2, record 55, French, mica%20blanc
correct, see observation, masculine noun
- verre de Muscovie 3, record 55, French, verre%20de%20Muscovie
correct, masculine noun
- mica muscovite 4, record 55, French, mica%20muscovite
correct, masculine noun
- mica d'argent 5, record 55, French, mica%20d%27argent
masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Variété de mica blanc qui est un silicate hydraté naturel d’aluminium et de potassium [...] 6, record 55, French, - muscovite
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La muscovite abonde en paillettes comme élément des granites; elle est commune aussi en lamelles empilées dans les pegmatites. Elle est utilisée industriellement comme isolant. 6, record 55, French, - muscovite
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
La muscovite se présente sous forme de cristaux monocliniques de forme pseudohexagonale, tabulaire selon la base, blanc verdâtre ou brun clair. C’est pourquoi on l’appelle aussi «mica blanc» par opposition à la biotite ou «mica noir» [...] 7, record 55, French, - muscovite
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :KAl2</sub>(Si3Al) O10(OH, F) 2</sub> 8, record 55, French, - muscovite
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-07-05
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- ammonium hydrogen fluoride
1, record 56, English, ammonium%20hydrogen%20fluoride
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- ammonium bifluoride 1, record 56, English, ammonium%20bifluoride
avoid
- ammonium acid fluoride 2, record 56, English, ammonium%20acid%20fluoride
avoid
- acid ammonium fluoride 3, record 56, English, acid%20ammonium%20fluoride
avoid
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of deliquescent, white crystals, soluble in water and alcohol, which is used in ceramics, as a chemical reagent, in etching glass (white acid), as a sterilizer for brewery, dairy and other equipment and in electroplating. 4, record 56, English, - ammonium%20hydrogen%20fluoride
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: NH4HF2 or H5F2N or NH4F·HF or NH4F,HF 4, record 56, English, - ammonium%20hydrogen%20fluoride
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- fluorure d'ammonium et d'hydrogène
1, record 56, French, fluorure%20d%27ammonium%20et%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- fluorure acide d'ammonium 2, record 56, French, fluorure%20acide%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
- bifluorure d'ammonium 3, record 56, French, bifluorure%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Produit se présentant sous la forme de cristaux blancs, déliquescents, très solubles dans l’eau, solubles dans l’alcool, utilisé en céramique, en verrerie, en électrolyse, comme stérilisant, désinfectant, mordant, et comme réactif de laboratoire. 4, record 56, French, - fluorure%20d%27ammonium%20et%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : NH4sub>HF2</sub> ou H5sub>F2</sub>N ou NH4sub>F·HF ou NH4sub>F, HF 4, record 56, French, - fluorure%20d%27ammonium%20et%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-06-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- trifluralin
1, record 57, English, trifluralin
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- 1,1,1-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-para-toluidine 2, record 57, English, 1%2C1%2C1%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2DN%2CN%2Ddipropyl%2Dpara%2Dtoluidine
correct, see observation
- alpha,alpha,alpha-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-para-toluidine 3, record 57, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2DN%2CN%2Ddipropyl%2Dpara%2Dtoluidine
correct, see observation
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A yellowish-orange solid that is manufactured by the reaction of 4-trifluorodinitrochlorobenzene with dipropylamine, that is insoluble in water but readily soluble in most organic solvents, and which is used as an herbicide, especially for cotton plant. [Taken from HACHE and SPECHE]. 4, record 57, English, - trifluralin
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
trifluralin: [this term is the] generic name. 2, record 57, English, - trifluralin
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
This chemical is known under these following trade names: L-36352; Lilly 36352; Olitref; Treflan; Tri-4; Triflurex; Treflan EC (Eli Lilly, Elanco); Digermin (Montedison). [Taken from MECHE and SPCHE]. 4, record 57, English, - trifluralin
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, record 57, English, - trifluralin
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
The two "N" and the prefix "para" (that can be abbreviated "p") preceding the word "toluidine", must be italicized. 4, record 57, English, - trifluralin
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
Chemical formulas: F3C(NO2)2C6H2N(C3H7)2 or C13H16F3N3O4 4, record 57, English, - trifluralin
Record 57, Key term(s)
- α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-N,N-dipropyl-para-toluidine
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- trifluraline
1, record 57, French, trifluraline
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- (dinitro-2,6 trifluorométhyl-4 phenyl) dipropyl amine 2, record 57, French, %28dinitro%2D2%2C6%20trifluorom%C3%A9thyl%2D4%20phenyl%29%20dipropyl%20amine
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Formules chimiques :F3</sub>C(NO2</sub>) 2</sub>C6sub>H2</sub>N(C3H7) 2</sub> ou C13H16sub>F3</sub>Nipt 3O4 3, record 57, French, - trifluraline
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-05-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- dialuminium difluoride orthosilicate
1, record 58, English, dialuminium%20difluoride%20orthosilicate
correct, see observation, Great Britain
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- aluminium fluorosilicate 2, record 58, English, aluminium%20fluorosilicate
avoid, see observation, Great Britain
- aluminum fluorosilicate 3, record 58, English, aluminum%20fluorosilicate
avoid, see observation, United States
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Topaz Al2SiO4(F.OH)2) is an aluminum fluorosilicate. 4, record 58, English, - dialuminium%20difluoride%20orthosilicate
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 1, record 58, English, - dialuminium%20difluoride%20orthosilicate
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
The name fluosilicate or silicofluoride means "hexafluorosilicate(2-)"; it must not be used in place of "fluorosilicate", which is a generic term. 1, record 58, English, - dialuminium%20difluoride%20orthosilicate
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Al2(F2SiO4) 5, record 58, English, - dialuminium%20difluoride%20orthosilicate
Record 58, Key term(s)
- dialuminum difluoride orthosilicate
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- difluorure orthosilicate de dialuminium
1, record 58, French, difluorure%20orthosilicate%20de%20dialuminium
correct, see observation, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- fluorosilicate d'aluminium 1, record 58, French, fluorosilicate%20d%27aluminium
avoid, see observation, masculine noun
- fluosilicate d'aluminium 2, record 58, French, fluosilicate%20d%27aluminium
avoid, see observation, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La topaze dorée. [...] leucolite, schorlite, fluosilicate d’aluminium, Al2</sub>SiO4(F. OH) 2</sub>. 3, record 58, French, - difluorure%20orthosilicate%20de%20dialuminium
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
fluorosilicate d’aluminium : terme générique qui doit être suivi d’une formule, par exemple Al2F2SiO4, pour désigner un composé spécifique dont le nom sera difluorure orthosilicate de dialuminium. 1, record 58, French, - difluorure%20orthosilicate%20de%20dialuminium
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Le nom «fluosilicate» ou «silicofluorure» signifie «hexafluorosilicate(2-)»; il ne peut être utilisé à la place de fluorosilicate. 1, record 58, French, - difluorure%20orthosilicate%20de%20dialuminium
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique :Al2</sub>(F2</sub>SiO4) 4, record 58, French, - difluorure%20orthosilicate%20de%20dialuminium
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 58
Record 58, Main entry term, Spanish
- fluosilicato alumínico
1, record 58, Spanish, fluosilicato%20alum%C3%ADnico
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Polvo blanco. Soluble lentamente en agua fría y rápidamente en agua caliente. Muy tóxico. 1, record 58, Spanish, - fluosilicato%20alum%C3%ADnico
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : Al2(F2SiO4) 2, record 58, Spanish, - fluosilicato%20alum%C3%ADnico
Record 59 - internal organization data 2011-05-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- francolite
1, record 59, English, francolite
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- carbonate-fluorapatite 2, record 59, English, carbonate%2Dfluorapatite
correct
- carbonate fluorapatite 3, record 59, English, carbonate%20fluorapatite
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A colorless mineral of the apatite group containing carbonate and fluorine. 2, record 59, English, - francolite
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Fluorapatite is by far the most common mineral of the [apatite] series in crustal rocks, but pure fluorapatite is relatively rare ... The replacement of PO4 by CO3 is particularly common and apatite containing appreciable amounts of CO2 and more than 1 per cent F is named carbonate fluorapatite or francolite ... 4, record 59, English, - francolite
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca5(PO4,CO3)3(F,OH) or Ca10[(PO4)6-x(CO3F)x]F2 2, record 59, English, - francolite
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- francolite
1, record 59, French, francolite
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- fluorapatite carbonatée 2, record 59, French, fluorapatite%20carbonat%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Phosphate de calcium carbonaté naturel, voisin de l’apatite. 3, record 59, French, - francolite
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les grains [de phosphate dans les roches sédimentaires] peuvent être amorphes (collophanite), ce sont les plus fréquents, ou cristallisés (francolite). 4, record 59, French, - francolite
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Ca5(PO4, CO3) 3(F, OH) ou Ca10[(PO4) 6-x(CO3sub>F) xsub>]F2</sub> 5, record 59, French, - francolite
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 59
Record 59, Main entry term, Spanish
- francolita
1, record 59, Spanish, francolita
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ca5(PO4,CO3)3(F,OH) o Ca10[(PO4)6-x(CO3F)x]F2 2, record 59, Spanish, - francolita
Record 60 - internal organization data 2011-04-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- leifite
1, record 60, English, leifite
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2(Si,Al,Be)7(O,OH,F)14 2, record 60, English, - leifite
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- leifite
1, record 60, French, leifite
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Minéral (fluosilicate de sodium et d’aluminium) du système cristallin rhomboédrique, incolore, très acide. 2, record 60, French, - leifite
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :Na2</sub>(Si, Al, Be) 7(O, OH, F) 14 3, record 60, French, - leifite
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-04-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- synchysite-(Y)
1, record 61, English, synchysite%2D%28Y%29
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- doverite 2, record 61, English, doverite
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca(Y,Ce)(CO3)2F 3, record 61, English, - synchysite%2D%28Y%29
Record 61, Key term(s)
- synchisite-(Y)
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- synchisite-(Y)
1, record 61, French, synchisite%2D%28Y%29
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- synchysite-(Y) 2, record 61, French, synchysite%2D%28Y%29
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin hexagonal (ou orthorhombique pseudo-hexagonal)(?), se présentant sous forme massive ou en grains fins, brun rougeâtre, à éclat mat. 2, record 61, French, - synchisite%2D%28Y%29
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ca(Y, Ce)(CO3) 2</sub>F 3, record 61, French, - synchisite%2D%28Y%29
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-04-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- niobophyllite
1, record 62, English, niobophyllite
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
At Mann n° 1 ... niobium minerals are niobophyllite and pyrochlore. 2, record 62, English, - niobophyllite
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (K,Na)3(Fe2+,Mn)6(Nb,Ti)2Si8(O,OH,F)31 3, record 62, English, - niobophyllite
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- niobophyllite
1, record 62, French, niobophyllite
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin triclinique se présentant en agrégats polycristallins, brun. 2, record 62, French, - niobophyllite
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Dans l’indice de Mann n° 1 [...] les minéraux de niobium comprennent la niobophyllite et le pyrochlore. 3, record 62, French, - niobophyllite
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(K, Na) 3(Fe2+</sup>, Mn) 6(Nb, Ti) 2</sub>Si8(O, OH, F) 31 4, record 62, French, - niobophyllite
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-04-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- fersmite
1, record 63, English, fersmite
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (Ca,Na)(Nb,Ta,Ti)2(O,OH,F)6 2, record 63, English, - fersmite
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- fersmite
1, record 63, French, fersmite
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) très rare, faiblement radioactif, de couleur noire, du système cristallin orthorhombique. 2, record 63, French, - fersmite
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :(Ca, Na)(Nb, Ta, Ti) 2</sub>(O, OH, F) 6 3, record 63, French, - fersmite
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-04-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- roentgenite-(Ce)
1, record 64, English, roentgenite%2D%28Ce%29
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- röntgenite-(Ce) 2, record 64, English, r%C3%B6ntgenite%2D%28Ce%29
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ca2(Ce,La)3(CO3)5F3 3, record 64, English, - roentgenite%2D%28Ce%29
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- roentgenite-(Ce)
1, record 64, French, roentgenite%2D%28Ce%29
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- röntgenite-(Ce) 2, record 64, French, r%C3%B6ntgenite%2D%28Ce%29
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin rhomboédrique, se présentant en petits cristaux striés horizontalement de couleur jaune à brun. 2, record 64, French, - roentgenite%2D%28Ce%29
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :Ca2</sub>(Ce, La) 3(CO3) 5sub>F3</sub> 3, record 64, French, - roentgenite%2D%28Ce%29
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-04-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- tetrafluoroethene
1, record 65, English, tetrafluoroethene
correct, see observation
Record 65, Abbreviations, English
- TFE 2, record 65, English, TFE
avoid
Record 65, Synonyms, English
- tetrafluoroethylene 3, record 65, English, tetrafluoroethylene
former designation, correct
- perfluoroethene 1, record 65, English, perfluoroethene
former designation, correct
- perfluoroethylene 1, record 65, English, perfluoroethylene
former designation, correct
- tetrafluorethylene 1, record 65, English, tetrafluorethylene
former designation, correct
- UN 1080 3, record 65, English, UN%201080
correct, see observation
- Fluoroplast 4 3, record 65, English, Fluoroplast%204
correct, see observation
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A compound having the chemical formula C2F4 which is used primarily as a monomer, comonomer and termonomer for polytetrafluoroethylene resins (which are used in mold coatings, electrical insulation, filter cloths, electrical tapes, gaskets and Teflon products) and which is also used as a propellant for food product aerosols. 4, record 65, English, - tetrafluoroethene
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
tetrafluoroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, record 65, English, - tetrafluoroethene
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
UN 1080; Fluoroplast 4: commercial names. 5, record 65, English, - tetrafluoroethene
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2F4 4, record 65, English, - tetrafluoroethene
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- tétrafluoroéthène
1, record 65, French, t%C3%A9trafluoro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- tétrafluoroéthylène 1, record 65, French, t%C3%A9trafluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, correct, masculine noun
- perfluoroéthylène 1, record 65, French, perfluoro%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
tétrafluoroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 65, French, - t%C3%A9trafluoro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :C2</sub>F4</sub> 2, record 65, French, - t%C3%A9trafluoro%C3%A9th%C3%A8ne
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-04-21
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- annite
1, record 66, English, annite
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- hydroxylannite 2, record 66, English, hydroxylannite
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: KFe3+2AlSi3O10(OH,F)2. 3, record 66, English, - annite
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: KFe32+(AlSi3O10)(OH,F)2. 3, record 66, English, - annite
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- annite
1, record 66, French, annite
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- hydroxylannite 2, record 66, French, hydroxylannite
feminine noun
- hydroxyl-annite 3, record 66, French, hydroxyl%2Dannite
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Lépidomélane du système cristallin monoclinique, noire, plutôt cassante, caractérisée essentiellement par une abondance de fer ferrique. 2, record 66, French, - annite
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : KFe3sub>+2</sup>AlSi3O10(OH, F) 2</sub>. 4, record 66, French, - annite
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-04-21
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- althausite
1, record 67, English, althausite
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Mg2(PO4)(OH,F,O) 2, record 67, English, - althausite
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- althausite
1, record 67, French, althausite
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Phosphate du système cristallin orthorhombique, se présentant en masses ou agrégats blanchâtres. 1, record 67, French, - althausite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :Mg2</sub>(OH, F, O) PO4 2, record 67, French, - althausite
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-04-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- baratovite
1, record 68, English, baratovite
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: KCa7(Ti,Zr)2Li3Si12O36F2 2, record 68, English, - baratovite
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- baratovite
1, record 68, French, baratovite
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin monoclinique pseudo-hexagonal [que l’on] trouve sous forme de lamelles blanches centimétriques, associées parfois au sphène et à l’ékanite. 2, record 68, French, - baratovite
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : KCa7(Ti, Zr) 2</sub>Li3Si12O36sub>F2</sub> 3, record 68, French, - baratovite
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-04-20
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- barentsite
1, record 69, English, barentsite
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na7AlH2(CO3)4F4 2, record 69, English, - barentsite
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- barentsite
1, record 69, French, barentsite
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin triclinique. 2, record 69, French, - barentsite
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Na7sub>AlH2</sub>(CO3) 4sub>F4</sub> 3, record 69, French, - barentsite
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-04-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- balipholite
1, record 70, English, balipholite
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: BaMg2LiAl3Si4O12(OH,F)8 2, record 70, English, - balipholite
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- balipholite
1, record 70, French, balipholite
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) du système cristallin orthorhombique, se présentant sous forme de fibres, de minces cristaux isolés ou d’agrégats parallèles ou radiés de couleur jaune pâle. 2, record 70, French, - balipholite
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : indice BaMg2</sub>LiAl3Si4O12(OH, F) 8 3, record 70, French, - balipholite
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-04-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- baiyuneboite 1, record 71, English, baiyuneboite
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- baiyuneboite-(Ce) 2, record 71, English, baiyuneboite%2D%28Ce%29
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: BaNaCe2(CO3)4F 3, record 71, English, - baiyuneboite
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- baiyuneboite-(Ce)
1, record 71, French, baiyuneboite%2D%28Ce%29
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Minéral (carbonate) du système cristallin hexagonal, jaune, peut-être équivalent à la cordylite-(Ce). 2, record 71, French, - baiyuneboite%2D%28Ce%29
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :BaNaCe2</sub>(CO3) 4sub>F 3, record 71, French, - baiyuneboite%2D%28Ce%29
Record 71, Key term(s)
- baiyuneboite
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-04-01
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Record 72, Main entry term, English
- Penton™
1, record 72, English, Penton%26trade%3B
correct, trademark, see observation
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Trademark for a thermoplastic resin derived from 3,3-bis (chloromethyl) oxetane (CH2Cl)2 CCH2OCH2. A chlorinated polyether. Properties: A linear polymer extremely resistant to chemicals, and to thermal degradation at molding and extrusion temperatures ... 1, record 72, English, - Penton%26trade%3B
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Uses: Solid and lined valves, pumps, pipe and fittings; monofilament for filter supports and column packing. 1, record 72, English, - Penton%26trade%3B
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Penton™: A trademark of Hercules Inc. 2, record 72, English, - Penton%26trade%3B
Record 72, Key term(s)
- Penton
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Record 72, Main entry term, French
- Penton
1, record 72, French, Penton
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Polyéther chloré de f. [-CH2</sub>-C(CH2</sub>Cl) 2</sub>-CH2</sub>O-]n; utilisé comme matière plastique. 2, record 72, French, - Penton
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
PentonMC : Marque de commerce de la société Hercules Inc. 3, record 72, French, - Penton
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-03-21
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 73, Main entry term, English
- Freon shorthand naming system
1, record 73, English, Freon%20shorthand%20naming%20system
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- Freon shorthand labelling system 1, record 73, English, Freon%20shorthand%20labelling%20system
correct
- Freon chemical nomenclature 1, record 73, English, Freon%20chemical%20nomenclature
correct
- Freon naming system 1, record 73, English, Freon%20naming%20system
correct
- Freon number system 1, record 73, English, Freon%20number%20system
correct
- Freon nomenclature 1, record 73, English, Freon%20nomenclature
correct
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 73, Main entry term, French
- nomenclature industrielle abrégée Fréon
1, record 73, French, nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- nomenclature abrégée Fréon 1, record 73, French, nomenclature%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
correct, feminine noun
- nomenclature Fréon 1, record 73, French, nomenclature%20Fr%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Système numérique qui permet d’identifier chacun des nombreux hydrocarbures halogénés mis sur le marché par Dupont de Nemours, sans avoir recours à la nomenclature systématique ou aux formules chimiques. 1, record 73, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le système numérique Fréon n’est plus l’exclusivité de Dupont; autant les autres fabricants de produits chimiques que le monde scientifique utilisent la nomenclature Fréon. C’est pourquoi le terme Fréon, ou même fréon, est devenu dans la pratique, quoique à tort, un synonyme d’hydrocarbure halogéné. Les fréons sont surtout utilisés comme propulseurs d’aérosol. 1, record 73, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Dans ce système, le produit est identifié par trois chiffres(de deux parfois car le zéro est facultatif). Le premier chiffre représente le nombre d’atomes de carbone moins 1(les cholorofluorométhanes n’ auront donc que deux chiffres). Le second représente le nombre d’atomes d’hydrogène plus 1(ce qui permet de déterminer le degré d’halogénation). Le troisième chiffre représente le nombre d’atomes de fluor(ce qui permet de déduire le nombre d’atomes de chlore). Ainsi le trichlorotrifluoroéthane, CC1sub>F2</sub>CC12sub>F, prend l'appellation Fréon 113. 1, record 73, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
En anglais, le terme qui précède le numéro d’identification varie selon les auteurs; Fréon 113, fréon 113, F-113, F 113, fluorocarbon-113, propellant 113, réfrigérant 113, R 113, chlorofluorocarbon 113, FCF 113, FC 113 sont toutes des appellations équivalentes pour désigner le trichlorotrifluoroéthane. En français, on retrouve surtout, pour le même produit, Fréon 113, fréon 113, F 113, F-113, R 113 et, plus récemment, CFC 113 (pour chlorofluorocarbure 113). Le numéro peut aussi être précédé d’une autre marque déposée que celle de Dupont : Ucon 113, d’Union Carbide Corp., par exemple. 1, record 73, French, - nomenclature%20industrielle%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20Fr%C3%A9on
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-03-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- tetrafluorohydrazine
1, record 74, English, tetrafluorohydrazine
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless, mobile liquid or colorless gas; .... Use: Organic synthesis, oxidizer in fuels for rockets, missiles, etc. 2, record 74, English, - tetrafluorohydrazine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: F2NNF2 3, record 74, English, - tetrafluorohydrazine
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- tétrafluorohydrazine
1, record 74, French, t%C3%A9trafluorohydrazine
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :F2</sub>NNF2</sub> 2, record 74, French, - t%C3%A9trafluorohydrazine
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-03-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- zirconium potassium fluoride
1, record 75, English, zirconium%20potassium%20fluoride
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- potassium fluozirconate 2, record 75, English, potassium%20fluozirconate
correct
- potassium zirconifluoride 2, record 75, English, potassium%20zirconifluoride
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Properties: White crystals, soluble in water (hot). ... Use: Grain refiner in magnesium and aluminum, welding fluxes, catalyst, optical glass. 2, record 75, English, - zirconium%20potassium%20fluoride
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: ZrK2F6 3, record 75, English, - zirconium%20potassium%20fluoride
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- fluorozirconate de potassium
1, record 75, French, fluorozirconate%20de%20potassium
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :ZrK2</sub>F6</sub> 2, record 75, French, - fluorozirconate%20de%20potassium
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-03-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- nickel(II) tetrafluoroborate(1-)
1, record 76, English, nickel%28II%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- nickel(II) borofluoride 2, record 76, English, nickel%28II%29%20borofluoride
correct
- nickel(II) fluoborate 3, record 76, English, nickel%28II%29%20fluoborate
correct
- nickel tetrafluoroborate 4, record 76, English, nickel%20tetrafluoroborate
correct
- nickel(II) tetrafluoroborate 1, record 76, English, nickel%28II%29%20tetrafluoroborate
correct
- nickel(2+) tetrafluoroborate(1-) (2:1) 2, record 76, English, nickel%282%2B%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29%20%282%3A1%29
correct
- nickel (II) fluoborate 2, record 76, English, nickel%20%28II%29%20fluoborate
avoid
- nickel (II) tetrafluoroborate 2, record 76, English, nickel%20%28II%29%20tetrafluoroborate
avoid
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: B2F8Ni 5, record 76, English, - nickel%28II%29%20tetrafluoroborate%281%2D%29
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- tétrafluoroborate(1-) de nickel(II)
1, record 76, French, t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20nickel%28II%29
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- borofluorure de nickel(II) 1, record 76, French, borofluorure%20de%20nickel%28II%29
correct, masculine noun
- fluoborate de nickel(II) 1, record 76, French, fluoborate%20de%20nickel%28II%29
correct, masculine noun
- tétrafluoroborate de nickel 2, record 76, French, t%C3%A9trafluoroborate%20de%20nickel
correct, masculine noun
- tétrafluoroborate de nickel(II) 1, record 76, French, t%C3%A9trafluoroborate%20de%20nickel%28II%29
correct, masculine noun
- tétrafluoroborate(1-) de nickel(2+) (2:1) 1, record 76, French, t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20nickel%282%2B%29%20%282%3A1%29
correct, masculine noun
- fluoborate de nickel (II) 3, record 76, French, fluoborate%20de%20nickel%20%28II%29
avoid, masculine noun
- tétrafluoroborate de nickel (II) 1, record 76, French, t%C3%A9trafluoroborate%20de%20nickel%20%28II%29
avoid, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique :B2</sub>F8</sub>Ni 4, record 76, French, - t%C3%A9trafluoroborate%281%2D%29%20de%20nickel%28II%29
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-02-18
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- amperozide
1, record 77, English, amperozide
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C23H29F2N3O 2, record 77, English, - amperozide
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- ampérozide
1, record 77, French, amp%C3%A9rozide
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C23H29sub>F2</sub>N3O 2, record 77, French, - amp%C3%A9rozide
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 77
Record 77, Main entry term, Spanish
- amperozida
1, record 77, Spanish, amperozida
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C23H29F2N3O 2, record 77, Spanish, - amperozida
Record 78 - internal organization data 2011-02-14
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- ethoxyfen
1, record 78, English, ethoxyfen
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 78, English, - ethoxyfen
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C17H11Cl2F3O5 2, record 78, English, - ethoxyfen
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- ethoxyfen
1, record 78, French, ethoxyfen
proposal, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 1, record 78, French, - ethoxyfen
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C17H11sub>Cl2</sub>F3</sub>O5 1, record 78, French, - ethoxyfen
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-02-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- flubendiamide
1, record 79, English, flubendiamide
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- 3-iodo-N'-(2-mesyl-1,1-dimethylethyl)-N-{4-[1,2,2,2-tetrafluoro-1-(trifluoromethyl)ethyl]-o-tolyl}phthalamide 1, record 79, English, 3%2Diodo%2DN%27%2D%282%2Dmesyl%2D1%2C1%2Ddimethylethyl%29%2DN%2D%7B4%2D%5B1%2C2%2C2%2C2%2Dtetrafluoro%2D1%2D%28trifluoromethyl%29ethyl%5D%2Do%2Dtolyl%7Dphthalamide
correct, see observation
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 79, English, - flubendiamide
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
N; o: These letters must be italicized. 2, record 79, English, - flubendiamide
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the names Fenos and Belt (Bayer Crop Science). 2, record 79, English, - flubendiamide
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C23H22F7IN2O4S 2, record 79, English, - flubendiamide
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- flubendiamide
1, record 79, French, flubendiamide
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 79, French, - flubendiamide
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé sous les noms de Fenos et Belt (Bayer Crop Science). 2, record 79, French, - flubendiamide
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C23H22sub>F7</sub>IN2</sub>O4S 2, record 79, French, - flubendiamide
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-02-14
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- flurprimidol
1, record 80, English, flurprimidol
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- (RS)-2-methyl-1-pyrimidin-5-yl-1-(4-trifluoromethoxyphenyl)propan-1-ol 1, record 80, English, %28RS%29%2D2%2Dmethyl%2D1%2Dpyrimidin%2D5%2Dyl%2D1%2D%284%2Dtrifluoromethoxyphenyl%29propan%2D1%2Dol
correct, see observation
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A plant growth regulator used to retard growth in a wide range of mono- and dicotyledonous weed species. 2, record 80, English, - flurprimidol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
RS: These capital letters must be italicized. 3, record 80, English, - flurprimidol
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H15F3N2O2 3, record 80, English, - flurprimidol
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- flurprimidol
1, record 80, French, flurprimidol
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de la croissance des plantes. 2, record 80, French, - flurprimidol
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H15sub>F3</sub>N2</sub>O2</sub> 2, record 80, French, - flurprimidol
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-02-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Veterinary Drugs
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- flumethasone
1, record 81, English, flumethasone
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An anti-inflammatory glucocorticoid used in veterinary practice. 2, record 81, English, - flumethasone
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C22H28F2O5 3, record 81, English, - flumethasone
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- flumétasone
1, record 81, French, flum%C3%A9tasone
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C22H28sub>F2</sub>NO5 2, record 81, French, - flum%C3%A9tasone
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-02-14
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- fludioxonil
1, record 82, English, fludioxonil
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- 4-(2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl)-1H-pyrrole-3-carbonitrile 1, record 82, English, 4%2D%282%2C2%2Ddifluoro%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D4%2Dyl%29%2D1H%2Dpyrrole%2D3%2Dcarbonitrile
correct, see observation
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 82, English, - fludioxonil
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
H: This capital letter must be italicized. 2, record 82, English, - fludioxonil
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H6F2N2O2 2, record 82, English, - fludioxonil
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- fludioxonil
1, record 82, French, fludioxonil
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- 4-(2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl)- 1H-pyrrole-3-carbonitrile 1, record 82, French, 4%2D%282%2C2%2Ddifluoro%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D4%2Dyl%29%2D%201H%2Dpyrrole%2D3%2Dcarbonitrile
correct, see observation, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 82, French, - fludioxonil
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
H : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, record 82, French, - fludioxonil
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H6sub>F2</sub>N2</sub>O2</sub> 2, record 82, French, - fludioxonil
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-02-14
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- fluoridamid
1, record 83, English, fluoridamid
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- 3'-(1,1,1-trifluoromethanesulfonamido)acet-p-toluidide 1, record 83, English, 3%27%2D%281%2C1%2C1%2Dtrifluoromethanesulfonamido%29acet%2Dp%2Dtoluidide
correct, see observation
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Plant growth regulator. 2, record 83, English, - fluoridamid
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
p: This letter must be italicized. 2, record 83, English, - fluoridamid
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
fluoridamid: term standardized by ISO. 2, record 83, English, - fluoridamid
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C10H11F3N2O3S 2, record 83, English, - fluoridamid
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- fluoridamide
1, record 83, French, fluoridamide
correct, masculine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- méthyl-4'[(trifluorométhyl)sulfonamido]-3' acétanilide 1, record 83, French, m%C3%A9thyl%2D4%27%5B%28trifluorom%C3%A9thyl%29sulfonamido%5D%2D3%27%20ac%C3%A9tanilide
correct, see observation, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de croissance des plantes. 2, record 83, French, - fluoridamide
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
p : Cette lettre s’écrit en italique. 2, record 83, French, - fluoridamide
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
fluoridamide : terme normalisé par l’ISO. 2, record 83, French, - fluoridamide
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C10H11sub>F3</sub>N2</sub>O3S 2, record 83, French, - fluoridamide
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-02-14
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- fluazuron
1, record 84, English, fluazuron
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- 1-[4-chloro-3-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenyl]-3-(2,6-difluorobenzoyl)urea 2, record 84, English, 1%2D%5B4%2Dchloro%2D3%2D%283%2Dchloro%2D5%2Dtrifluoromethyl%2D2%2Dpyridyloxy%29phenyl%5D%2D3%2D%282%2C6%2Ddifluorobenzoyl%29urea
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 3, record 84, English, - fluazuron
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C20H10Cl2F5N3O3 3, record 84, English, - fluazuron
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- fluazuron
1, record 84, French, fluazuron
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 2, record 84, French, - fluazuron
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C20H10sub>Cl2</sub>F5</sub>N3O3 2, record 84, French, - fluazuron
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-02-14
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- flumetsulam
1, record 85, English, flumetsulam
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- 2',6'-difluoro-5-methyl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidine-2-sulfonanilide 1, record 85, English, 2%27%2C6%27%2Ddifluoro%2D5%2Dmethyl%5B1%2C2%2C4%5Dtriazolo%5B1%2C5%2Da%5Dpyrimidine%2D2%2Dsulfonanilide
correct, see observation
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 85, English, - flumetsulam
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
a: This letter must be italicized. 2, record 85, English, - flumetsulam
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H9F2N5O2S 2, record 85, English, - flumetsulam
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- flumetsulam
1, record 85, French, flumetsulam
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 85, French, - flumetsulam
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H9sub>F2</sub>N5sub>O2</sub>S 2, record 85, French, - flumetsulam
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-02-14
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- 1-[3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)phenyl]-3-(2,6-difluorobenzoyl)urea
1, record 86, English, 1%2D%5B3%2C5%2Ddichloro%2D4%2D%281%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethoxy%29phenyl%5D%2D3%2D%282%2C6%2Ddifluorobenzoyl%29urea
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- hexaflumuron 1, record 86, English, hexaflumuron
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C16H8Cl2F6N2O3 2, record 86, English, - 1%2D%5B3%2C5%2Ddichloro%2D4%2D%281%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethoxy%29phenyl%5D%2D3%2D%282%2C6%2Ddifluorobenzoyl%29urea
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- 1-(3,5-dichloro-4-(1,1,2,2-tétrafluoroéthoxy)phényle)-3-(2,6-difluorobenzoyle)urée
1, record 86, French, 1%2D%283%2C5%2Ddichloro%2D4%2D%281%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thoxy%29ph%C3%A9nyle%29%2D3%2D%282%2C6%2Ddifluorobenzoyle%29ur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- hexaflumuron 1, record 86, French, hexaflumuron
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H8sub>Cl2</sub>F6</sub>N2</sub>O3 2, record 86, French, - 1%2D%283%2C5%2Ddichloro%2D4%2D%281%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thoxy%29ph%C3%A9nyle%29%2D3%2D%282%2C6%2Ddifluorobenzoyle%29ur%C3%A9e
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-02-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- flusilazole
1, record 87, English, flusilazole
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- bis(4-fluorophenyl)(methyl)(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)silane 1, record 87, English, bis%284%2Dfluorophenyl%29%28methyl%29%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29silane
correct, see observation
- 1-{[bis(4-fluorophenyl)(methyl)silyl]methyl}-1H-1,2,4-triazole 1, record 87, English, 1%2D%7B%5Bbis%284%2Dfluorophenyl%29%28methyl%29silyl%5Dmethyl%7D%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazole
correct, see observation
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 87, English, - flusilazole
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
H: This capital letter must be italicized. 2, record 87, English, - flusilazole
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H15F2N3Si 2, record 87, English, - flusilazole
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- flusilazole
1, record 87, French, flusilazole
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 1, record 87, French, - flusilazole
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H15sub>F2</sub>N3Si 2, record 87, French, - flusilazole
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-02-14
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- fluopicolide
1, record 88, English, fluopicolide
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- 2,6-dichloro-N-[3-chloro-5-(trifluoromethyl)-2-pyridylmethyl]benzamide 1, record 88, English, 2%2C6%2Ddichloro%2DN%2D%5B3%2Dchloro%2D5%2D%28trifluoromethyl%29%2D2%2Dpyridylmethyl%5Dbenzamide
correct, see observation
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 88, English, - fluopicolide
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, record 88, English, - fluopicolide
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C14H8Cl3F3N2O 2, record 88, English, - fluopicolide
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- fluopicolide
1, record 88, French, fluopicolide
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 88, French, - fluopicolide
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14H8Cl3sub>F3</sub>N2</sub>O 2, record 88, French, - fluopicolide
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-02-14
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- flupropanate
1, record 89, English, flupropanate
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- 2,2,3,3-tetrafluoropropanoic acid 1, record 89, English, 2%2C2%2C3%2C3%2Dtetrafluoropropanoic%20acid
correct
- 2,2,3,3-tetrafluoropropionic acid 1, record 89, English, 2%2C2%2C3%2C3%2Dtetrafluoropropionic%20acid
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 89, English, - flupropanate
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C3H2F4N2 2, record 89, English, - flupropanate
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- flupropanate
1, record 89, French, flupropanate
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 89, French, - flupropanate
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3sub>H2</sub>F4</sub>N2</sub> 2, record 89, French, - flupropanate
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-02-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 90
Record 90, Main entry term, English
- 3-[3-chloro-4-(chlorodifluoromethylthio)phenyl]-1,1-dimethylurea
1, record 90, English, 3%2D%5B3%2Dchloro%2D4%2D%28chlorodifluoromethylthio%29phenyl%5D%2D1%2C1%2Ddimethylurea
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- fluothiuron 1, record 90, English, fluothiuron
correct, standardized
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
fluothiuron: term standardized by ISO. 2, record 90, English, - 3%2D%5B3%2Dchloro%2D4%2D%28chlorodifluoromethylthio%29phenyl%5D%2D1%2C1%2Ddimethylurea
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H10Cl2F2N2OS 2, record 90, English, - 3%2D%5B3%2Dchloro%2D4%2D%28chlorodifluoromethylthio%29phenyl%5D%2D1%2C1%2Ddimethylurea
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 90
Record 90, Main entry term, French
- [chloro-3 [(chlorodifluorométhylthio]-4 phényl]-3 diméthyl-1,1 urée
1, record 90, French, %5Bchloro%2D3%20%5B%28chlorodifluorom%C3%A9thylthio%5D%2D4%20ph%C3%A9nyl%5D%2D3%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20ur%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- fluothiuron 1, record 90, French, fluothiuron
correct, masculine noun, standardized
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
fluothiuron : terme normalisé par l’ISO. 2, record 90, French, - %5Bchloro%2D3%20%5B%28chlorodifluorom%C3%A9thylthio%5D%2D4%20ph%C3%A9nyl%5D%2D3%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20ur%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C10H10sub>Cl2</sub>F2</sub>N2</sub>OS 2, record 90, French, - %5Bchloro%2D3%20%5B%28chlorodifluorom%C3%A9thylthio%5D%2D4%20ph%C3%A9nyl%5D%2D3%20dim%C3%A9thyl%2D1%2C1%20ur%C3%A9e
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-02-14
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- flufenacet
1, record 91, English, flufenacet
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- N-(4-fluorophenyl)-N-isopropyl-2-(5-trifluoromethyl-[1,3,4]-thiadiazol-2-yloxy]acetamide 2, record 91, English, N%2D%284%2Dfluorophenyl%29%2DN%2Disopropyl%2D2%2D%285%2Dtrifluoromethyl%2D%5B1%2C3%2C4%5D%2Dthiadiazol%2D2%2Dyloxy%5Dacetamide
correct, see observation
- 4'-fluoro-N-isopropyl-2-[5-(trifluoromethyl)-1,3,4-thiadiazol-2-yloxy]acetanilide 3, record 91, English, 4%27%2Dfluoro%2DN%2Disopropyl%2D2%2D%5B5%2D%28trifluoromethyl%29%2D1%2C3%2C4%2Dthiadiazol%2D2%2Dyloxy%5Dacetanilide
correct, see observation
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 4, record 91, English, - flufenacet
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
N: This capital letter must be italicized. 4, record 91, English, - flufenacet
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Axiom DF (Bayer). 4, record 91, English, - flufenacet
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C14H13F4N3O2S 4, record 91, English, - flufenacet
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- flufenacet
1, record 91, French, flufenacet
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- N-(4-fluorophényl)-N-isopropyl-2-(5-trifluorométhylde-[1,3,4]-thiadiazol-2-yloxy]acétamide 1, record 91, French, N%2D%284%2Dfluoroph%C3%A9nyl%29%2DN%2Disopropyl%2D2%2D%285%2Dtrifluorom%C3%A9thylde%2D%5B1%2C3%2C4%5D%2Dthiadiazol%2D2%2Dyloxy%5Dac%C3%A9tamide
correct, see observation, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 91, French, - flufenacet
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
N : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, record 91, French, - flufenacet
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Axiom DF (Bayer). 2, record 91, French, - flufenacet
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C14H14sub>F4</sub>N3sub>O2</sub>S 2, record 91, French, - flufenacet
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-02-14
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- etoxazole
1, record 92, English, etoxazole
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- (RS)-5-tert-butyl-2-[2-(2,6-difluorophenyl)-4,5-dihydro-1,3-oxazol-4-yl]phenetole 2, record 92, English, %28RS%29%2D5%2Dtert%2Dbutyl%2D2%2D%5B2%2D%282%2C6%2Ddifluorophenyl%29%2D4%2C5%2Ddihydro%2D1%2C3%2Doxazol%2D4%2Dyl%5Dphenetole
correct, see observation
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 3, record 92, English, - etoxazole
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
RS; tert: These capital letters and this prefix must be italicized. 3, record 92, English, - etoxazole
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C21H23F2NO2 3, record 92, English, - etoxazole
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- etoxazole
1, record 92, French, etoxazole
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Acaricide. 2, record 92, French, - etoxazole
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C21H23sub>F2</sub>NO2</sub> 2, record 92, French, - etoxazole
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-02-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- 3,5-dichloro-2,6-difluoropyridin-4-ol
1, record 93, English, 3%2C5%2Ddichloro%2D2%2C6%2Ddifluoropyridin%2D4%2Dol
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- haloxydine 1, record 93, English, haloxydine
correct, standardized
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 93, English, - 3%2C5%2Ddichloro%2D2%2C6%2Ddifluoropyridin%2D4%2Dol
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
haloxydine: term standardized by ISO. 2, record 93, English, - 3%2C5%2Ddichloro%2D2%2C6%2Ddifluoropyridin%2D4%2Dol
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5HCl2F2NO 2, record 93, English, - 3%2C5%2Ddichloro%2D2%2C6%2Ddifluoropyridin%2D4%2Dol
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- dichloro-3,5 difluoro-2,6 hydroxy-4 pyridine
1, record 93, French, dichloro%2D3%2C5%20difluoro%2D2%2C6%20hydroxy%2D4%20pyridine
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- haloxydine 1, record 93, French, haloxydine
correct, masculine noun, standardized
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Herbicide. 2, record 93, French, - dichloro%2D3%2C5%20difluoro%2D2%2C6%20hydroxy%2D4%20pyridine
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
haloxydine : terme normalisé par l’ISO. 2, record 93, French, - dichloro%2D3%2C5%20difluoro%2D2%2C6%20hydroxy%2D4%20pyridine
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5sub>HCl2</sub>F2</sub>NO 2, record 93, French, - dichloro%2D3%2C5%20difluoro%2D2%2C6%20hydroxy%2D4%20pyridine
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-02-14
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- furconazole
1, record 94, English, furconazole
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- (2RS,5RS,2RS,5SR)-5-(2,4-dichlorophenyl)tetrahydro-5-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)-2-furyl 2,2,2-trifluoroethyl ether 1, record 94, English, %282RS%2C5RS%2C2RS%2C5SR%29%2D5%2D%282%2C4%2Ddichlorophenyl%29tetrahydro%2D5%2D%281H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dylmethyl%29%2D2%2Dfuryl%202%2C2%2C2%2Dtrifluoroethyl%20ether
correct, see observation
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Fungicide. 2, record 94, English, - furconazole
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
RS; SR; H: These capital letters must be italicized. 2, record 94, English, - furconazole
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C15H14Cl2F3N3O2 2, record 94, English, - furconazole
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- furconazole
1, record 94, French, furconazole
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Fongicide. 2, record 94, French, - furconazole
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H14sub>Cl2</sub>F3</sub>N3sub>O2</sub> 2, record 94, French, - furconazole
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-02-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- fenfluthrin
1, record 95, English, fenfluthrin
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 95, English, - fenfluthrin
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H11Cl2F5O2 2, record 95, English, - fenfluthrin
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- fenfluthrine
1, record 95, French, fenfluthrine
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Insecticide. 2, record 95, French, - fenfluthrine
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H11sub>Cl2</sub>F5</sub>O2</sub> 2, record 95, French, - fenfluthrine
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-02-14
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- fenazaflor
1, record 96, English, fenazaflor
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- phenyl 5,6-dichloro-2-trifluoromethylbenzimidazole-1-carboxylate 1, record 96, English, phenyl%205%2C6%2Ddichloro%2D2%2Dtrifluoromethylbenzimidazole%2D1%2Dcarboxylate
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
fenazaflor: term standardized by ISO. 2, record 96, English, - fenazaflor
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H7Cl2F3N2O2 2, record 96, English, - fenazaflor
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- fénazaflor
1, record 96, French, f%C3%A9nazaflor
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- dichloro-5,6 trifluorométhyl-2 benzimidazolecarboxylate de phényle 1, record 96, French, dichloro%2D5%2C6%20trifluorom%C3%A9thyl%2D2%20benzimidazolecarboxylate%20de%20ph%C3%A9nyle
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
fénazaflor : terme normalisé par l’ISO. 2, record 96, French, - f%C3%A9nazaflor
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H7sub>Cl2</sub>F3</sub>N2</sub>O2</sub> 2, record 96, French, - f%C3%A9nazaflor
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-02-14
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- thiazopyr
1, record 97, English, thiazopyr
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- methyl 2-difluoromethyl-5-(4,5-dihydro-1,3-thiazol-2-yl)-4-isobutyl-6-tr ifluoromethylnicotinate 2, record 97, English, methyl%202%2Ddifluoromethyl%2D5%2D%284%2C5%2Ddihydro%2D1%2C3%2Dthiazol%2D2%2Dyl%29%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtr%20ifluoromethylnicotinate
correct, see observation
- methyl 2-(difluoromethyl)-5-(4,5-dihydro-2-thiazolyl)-4-(2-methylpropyl) -6-(trifluoromethyl)-3-pyridinecarboxylate 2, record 97, English, methyl%202%2D%28difluoromethyl%29%2D5%2D%284%2C5%2Ddihydro%2D2%2Dthiazolyl%29%2D4%2D%282%2Dmethylpropyl%29%20%2D6%2D%28trifluoromethyl%29%2D3%2Dpyridinecarboxylate
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Herbicides. 3, record 97, English, - thiazopyr
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
methyl 2-difluoromethyl-5-(4,5-dihydro-1,3-thiazol-2-yl)-4-isobutyl-6-tr ifluoromethylnicotinate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 97, English, - thiazopyr
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H17F5N2O2S 4, record 97, English, - thiazopyr
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- thiazopyr
1, record 97, French, thiazopyr
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Herbicides. 2, record 97, French, - thiazopyr
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C16H17sub>F5</sub>N2</sub>O2</sub>S 2, record 97, French, - thiazopyr
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-02-12
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- S,S'-dimethyl 2-difluoromethyl-4-isobutyl-6-trifluoromethylpyridine-3,5-dicarbothioate
1, record 98, English, S%2CS%27%2Ddimethyl%202%2Ddifluoromethyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluoromethylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate
correct, see observation
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- dithiopyr 1, record 98, English, dithiopyr
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Dithiopyr is a selective turf herbicide. It belongs to the pyridine chemical family and is classified as a Group 3 herbicide. Dithiopyr is an inhibitor of microtubule assembly, inhibiting plant cell divisions. 2, record 98, English, - S%2CS%27%2Ddimethyl%202%2Ddifluoromethyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluoromethylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
S: This capital letter must be italicized. 3, record 98, English, - S%2CS%27%2Ddimethyl%202%2Ddifluoromethyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluoromethylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
S,S'-dimethyl 2-difluoromethyl-4-isobutyl-6-trifluoromethylpyridine-3,5-dicarbothioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, record 98, English, - S%2CS%27%2Ddimethyl%202%2Ddifluoromethyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluoromethylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C15H16F5NO2S2 3, record 98, English, - S%2CS%27%2Ddimethyl%202%2Ddifluoromethyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluoromethylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- 2-difluorométhyl-4-isobutyl-6-trifluorométhylpyridine-3,5-dicarbothioate de S,S-diméthyle
1, record 98, French, 2%2Ddifluorom%C3%A9thyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluorom%C3%A9thylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate%20de%20S%2CS%2Ddim%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- dithiopyr 1, record 98, French, dithiopyr
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le dithiopyr est un herbicide sélectif pour gazon en plaques. Il appartient à la famille chimique des pyridines et est classé parmi les herbicides du groupe 3. Il inhibe l’assemblage des microtubules et la division cellulaire chez les végétaux. 1, record 98, French, - 2%2Ddifluorom%C3%A9thyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluorom%C3%A9thylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate%20de%20S%2CS%2Ddim%C3%A9thyle
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
S : Cette lettre majuscule s’écrit en italique. 2, record 98, French, - 2%2Ddifluorom%C3%A9thyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluorom%C3%A9thylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate%20de%20S%2CS%2Ddim%C3%A9thyle
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
2-difluorométhyl-4-isobutyl-6-trifluorométhylpyridine-3,5-dicarbothioate de S,S-diméthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, record 98, French, - 2%2Ddifluorom%C3%A9thyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluorom%C3%A9thylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate%20de%20S%2CS%2Ddim%C3%A9thyle
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H16sub>F5</sub>NO2</sub>S2</sub> 2, record 98, French, - 2%2Ddifluorom%C3%A9thyl%2D4%2Disobutyl%2D6%2Dtrifluorom%C3%A9thylpyridine%2D3%2C5%2Ddicarbothioate%20de%20S%2CS%2Ddim%C3%A9thyle
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-02-12
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- diflufenzopyr
1, record 99, English, diflufenzopyr
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- 2-{(EZ)-1-[4-(3,5-difluorophenyl)semicarbazono]ethyl}nicotinic acid 2, record 99, English, 2%2D%7B%28EZ%29%2D1%2D%5B4%2D%283%2C5%2Ddifluorophenyl%29semicarbazono%5Dethyl%7Dnicotinic%20acid
correct, see observation
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
EZ: These capital letters must be italicized. 3, record 99, English, - diflufenzopyr
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H12F2N4O3 3, record 99, English, - diflufenzopyr
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- diflufenzopyr
1, record 99, French, diflufenzopyr
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C15H12sub>F2</sub>N4O3 2, record 99, French, - diflufenzopyr
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-02-12
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- difloxacin
1, record 100, English, difloxacin
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C21H19F2N3O3 2, record 100, English, - difloxacin
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- difloxacine
1, record 100, French, difloxacine
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C21H19sub>F2</sub>N3O3 2, record 100, French, - difloxacine
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: