TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLOW [34 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 1, Main entry term, English
- discharge
1, record 1, English, discharge
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- flow rate 2, record 1, English, flow%20rate
correct, officially approved
- rate of flow 3, record 1, English, rate%20of%20flow
correct, officially approved
- flow 4, record 1, English, flow
correct, see observation, noun
- output 5, record 1, English, output
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The volume of liquid flowing through a cross-section in a unit time. 6, record 1, English, - discharge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to the Glossary: Water and Wastewater Control Engineering, by the American Public Health Association, "discharge" can be the flow or the rate of flow from a canal or conduit. 7, record 1, English, - discharge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
discharge: term standardized by ISO. 7, record 1, English, - discharge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
flow rate; rate of flow: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 1, English, - discharge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 1, Main entry term, French
- débit
1, record 1, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Volume de liquide qui s'écoule à travers une section par unité de temps. 2, record 1, French, - d%C3%A9bit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
débit : terme normalisé par l'ISO. 3, record 1, French, - d%C3%A9bit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
débit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - d%C3%A9bit
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 1, Main entry term, Spanish
- caudal
1, record 1, Spanish, caudal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- gasto 2, record 1, Spanish, gasto
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de fluido líquido o gaseoso que sale en un segundo por el orificio de un recipiente o por un vertedero practicado en su borde superior. 3, record 1, Spanish, - caudal
Record 2 - internal organization data 2015-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physics of Solids
Record 2, Main entry term, English
- creep
1, record 2, English, creep
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- flow 2, record 2, English, flow
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The permanent and continuing dimensional deformation of a material under a sustained load, following the initial instantaneous elastic deformation. 3, record 2, English, - creep
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
creep: term standardized by ISO. 4, record 2, English, - creep
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique des solides
Record 2, Main entry term, French
- fluage
1, record 2, French, fluage
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lente déformation irréversible d'un corps sous l'effet d'une force extérieure, ou sous son propre poids. 2, record 2, French, - fluage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fluage : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, record 2, French, - fluage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Fluage des asphaltes, fluage des bétons, fluage des métaux. 3, record 2, French, - fluage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
Record 2, Main entry term, Spanish
- cedencia gradual
1, record 2, Spanish, cedencia%20gradual
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- flujo 2, record 2, Spanish, flujo
correct, masculine noun
- flujo en frío 3, record 2, Spanish, flujo%20en%20fr%C3%ADo
former designation, correct, masculine noun
- fluencia lenta 4, record 2, Spanish, fluencia%20lenta
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Deformación en función del tiempo producida por esfuerzo. 3, record 2, Spanish, - cedencia%20gradual
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se excluye la deformación instantánea. 3, record 2, Spanish, - cedencia%20gradual
Record 3 - internal organization data 2013-08-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Record 3, Main entry term, English
- vinyasa yoga
1, record 3, English, vinyasa%20yoga
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- vinyasa 2, record 3, English, vinyasa
correct
- vinyasa flow yoga 1, record 3, English, vinyasa%20flow%20yoga
correct
- vinyasa flow 1, record 3, English, vinyasa%20flow
correct
- flow 1, record 3, English, flow
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vinyasa means "breath-synchronized movement," and vinyasa yoga is a series of poses that will move you through the power of inhaling and exhaling. Vinyasa movements are smoothly flowing and almost dance-like, which explains why it is sometimes referred to as vinyasa flow or just flow. 1, record 3, English, - vinyasa%20yoga
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Vinyasa orchestrates balance. A balance of strength and flexibility, lightness and heaviness, movement and stillness. Through vinyasa one may know the vibration of life. This integration manifests when the act of breathing and movement cease to be separate entities. The two actions converge to create a symphony of seamless unity. Each action encourates the other. 3, record 3, English, - vinyasa%20yoga
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Record 3, Main entry term, French
- vinyasa yoga
1, record 3, French, vinyasa%20yoga
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- yoga vinyasa 2, record 3, French, yoga%20vinyasa
correct, masculine noun
- vinyasa 3, record 3, French, vinyasa
correct, masculine noun
- flux vinyasa 2, record 3, French, flux%20vinyasa
correct, masculine noun
- flux 2, record 3, French, flux
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vinyasa signifie « mouvement de respiration synchronisé » et le yoga vinyasa est une série de postures qui vous feront apprécier la puissance de l'inspiration et de l'expiration. Les mouvements du yoga vinyasa sont fluides et presque dansants, ce qui explique pourquoi il est parfois appelé flux vinyasa ou simplement flux. 2, record 3, French, - vinyasa%20yoga
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Une séance typique du vinyasa yoga peut commencer par la salutation du soleil puis par un étirement plus intense et la réalisation d'un équilibre propre à elle en réalisant une posture donnée puis son opposée. En outre, le vinyasa yoga est un style qui permet aux élèves de changer plus rapidement de postures plutôt que de les maintenir beaucoup plus longtemps comme il est le cas dans d’autres styles de yoga. En conséquence, ce style de yoga est souvent plus actif que les autres et permet également d’améliorer la souplesse, de tonifier le corps, d’augmenter les niveaux énergétiques, de relâcher la tension et de favoriser la relaxation. 1, record 3, French, - vinyasa%20yoga
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 4, Main entry term, English
- flow
1, record 4, English, flow
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flow: term standardized by ISO. 2, record 4, English, - flow
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 4, Main entry term, French
- fluidité
1, record 4, French, fluidit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fluidité : terme normalisé par l’ISO. 2, record 4, French, - fluidit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 5, Main entry term, English
- flow
1, record 5, English, flow
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- volume 2, record 5, English, volume
correct
- traffic volume 3, record 5, English, traffic%20volume
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the number of vehicles observed in a given time period. 3, record 5, English, - flow
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Volume is based on an actual count and expressed as vehicles. 3, record 5, English, - flow
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
flow: term proposed by the World Road Association. 4, record 5, English, - flow
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 5, Main entry term, French
- débit
1, record 5, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- débit de circulation 2, record 5, French, d%C3%A9bit%20de%20circulation
correct, masculine noun
- débit routier 3, record 5, French, d%C3%A9bit%20routier
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité de véhicules dénombrés sur une section de route pendant un temps donné. 2, record 5, French, - d%C3%A9bit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le débit d'une route est souvent exprimé en unités de voitures particulières (u.v.p.). Il se calcule en accordant une valeur numérique à chaque type de véhicule. Une moto, par exemple, peut valoir 0,5, une voiture 1,0 et un camion 1,5. 3, record 5, French, - d%C3%A9bit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
débit : terme et définition recommandés par l'OQLF. 4, record 5, French, - d%C3%A9bit
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
débit : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, record 5, French, - d%C3%A9bit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 5, Main entry term, Spanish
- intensidad del tráfico
1, record 5, Spanish, intensidad%20del%20tr%C3%A1fico
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- volumen de tráfico 2, record 5, Spanish, volumen%20de%20tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
- volumen de circulación 3, record 5, Spanish, volumen%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Número de vehículos que pasan en la unidad de tiempo por una línea trazada en el punto de muestreo. 1, record 5, Spanish, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
volumen de tráfico; volumen de circulación: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 5, Spanish, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico
Record 6 - internal organization data 2010-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 6, Main entry term, English
- flow
1, record 6, English, flow
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- flow state 2, record 6, English, flow%20state
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Flow is a subjective state that people report when they are completely involved in something to the point of forgetting time, fatigue, and everything else but the activity itself ... The defining feature of flow is intense experiential involvement in moment-to-moment activity. Attention is fully invested in the task at hand, and the person functions at his or her fullest capacity. 3, record 6, English, - flow
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 6, Main entry term, French
- expérience optimale
1, record 6, French, exp%C3%A9rience%20optimale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- expérience gratifiante intrinsèque 2, record 6, French, exp%C3%A9rience%20gratifiante%20intrins%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
État de conscience rare débutant par la concentration de l'attention sur un but clairement défini et dans lequel on se sent engagé, concentré, absorbé. 3, record 6, French, - exp%C3%A9rience%20optimale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-09-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Museums
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of an exhibition. 1, record 7, English, - flow
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Muséologie
Record 7, Main entry term, French
- trame
1, record 7, French, trame
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
d'une exposition. 1, record 7, French, - trame
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-08-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- flow
1, record 8, English, flow
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- flux 2, record 8, English, flux
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Heat, soldering, welding flux. 2, record 8, English, - flow
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Electric, ionizing, magnetic flux. 2, record 8, English, - flow
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Fluxmeter. 2, record 8, English, - flow
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 8, Main entry term, French
- flux
1, record 8, French, flux
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 8, French, - flux
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Flux de brasage, de chaleur, de soudure. 3, record 8, French, - flux
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Fluxmètre. 3, record 8, French, - flux
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Flux décapant, électrique, ionisant, magnétique, thermique, thermocinétique. 3, record 8, French, - flux
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 8, Main entry term, Spanish
- flujo
1, record 8, Spanish, flujo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 9, Main entry term, English
- flow
1, record 9, English, flow
correct, noun, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The movement of fluid generated by pressure differences and defined by the quantity of the fluid crossing the transverse plane of a flow path per unit of time. [Definition standardized by ISO.] 2, record 9, English, - flow
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gas volume flow may be expressed at standard reference conditions of sea level, atmospheric pressure and ambient temperature. 2, record 9, English, - flow
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
This term should not be confused with "rate of flow" or "discharge." 3, record 9, English, - flow
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
flow: term standardized by ISO. 4, record 9, English, - flow
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 9, Main entry term, French
- écoulement
1, record 9, French, %C3%A9coulement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un fluide créé par des différences de pression et défini par la quantité de fluide traversant, par unité de temps, le plan transversal de l'organe parcouru par le fluide. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 9, French, - %C3%A9coulement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'écoulement d'un volume de gaz peut être exprimé dans les conditions de référence normalisées (niveau de la mer, pression atmosphérique, température ambiante). 2, record 9, French, - %C3%A9coulement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre, en anglais, avec «rate of flow» qui signifie «débit». 3, record 9, French, - %C3%A9coulement
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
écoulement : terme normalisé par l'ISO. 4, record 9, French, - %C3%A9coulement
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
écoulement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 9, French, - %C3%A9coulement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 9, Main entry term, Spanish
- flujo
1, record 9, Spanish, flujo
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-06-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transportation
- Environment
Record 10, Main entry term, English
- FLOW
1, record 10, English, FLOW
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
FLOW, the federal government s new long-term transportation action plan for the Great Toronto Area (GTA). FLOW is designed to reduce gridlock, improve the environment and increase economic growth in one of the fastest growing areas in Canada. FLOW is about ensuring the free flow of people, traffic, and goods right across the GTA, said the Prime Minister. It's about cutting the commute, improving the economy, and cleaning the air. 1, record 10, English, - FLOW
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Environnement
Record 10, Main entry term, French
- ÇA ROULE
1, record 10, French, %C3%87A%20ROULE
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'initiative ÇA ROULE, nouveau plan d'action à long terme du gouvernement fédéral sur les transports dans la région du Grand Toronto (RGT). Le plan vise à réduire les embouteillages, à améliorer la qualité de l'environnement et, à renforcer la croissance économique dans l'une des régions qui croît le plus rapidement au Canada. ÇA ROULE vise la circulation fluide des passagers, des véhicules et des marchandises dans la RGT, a déclaré le Premier ministre. Il s'agit de réduire les temps de déplacement, d'améliorer l'économie et d'assainir l'air. 1, record 10, French, - %C3%87A%20ROULE
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-12-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 11, Main entry term, English
- flow
1, record 11, English, flow
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The jetstream is steering the flow over our area. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 11, English, - flow
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
flow: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 11, English, - flow
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 11, Main entry term, French
- circulation d'air
1, record 11, French, circulation%20d%27air
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le courant jet dirige la circulation d'air au-dessus de notre région. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 11, French, - circulation%20d%27air
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
circulation d'air : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 11, French, - circulation%20d%27air
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-09-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Geology
Record 12, Main entry term, English
- flow
1, record 12, English, flow
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Continuous straining at constant stress with stress relations governed by the strength or plastic parameters of the rock ... 2, record 12, English, - flow
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... internal deformation is a necessary part of flow. 2, record 12, English, - flow
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Géologie
Record 12, Main entry term, French
- écoulement
1, record 12, French, %C3%A9coulement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Déformation continuelle à contrainte constante, les relations de contrainte étant gouvernées par la résistance ou les paramètres de plasticité de la roche [...] 2, record 12, French, - %C3%A9coulement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] la déformation interne est une partie nécessaire de l'écoulement. 2, record 12, French, - %C3%A9coulement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-08-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 13, Main entry term, English
- flow
1, record 13, English, flow
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In contrast to volcanic rocks, which attain a high mechanical strength immediately upon cooling on the seafloor, unconsolidated sediments have such low mechanical strength that they tend to flow rather than brecciate when subjected to differential pore fluid pressures. 1, record 13, English, - flow
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Record 13, Main entry term, French
- fluer
1, record 13, French, fluer
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux roches volcaniques qui acquièrent une grande résistance mécanique dès qu'elles refroidissent au fond de la mer, les sédiments non consolidés ont si peu de résistance mécanique qu'ils tendent à fluer plutôt qu'à se bréchifier lorsqu'ils sont soumis à des pressions différentielles des fluides interstitiels. 1, record 13, French, - fluer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Record 14, Main entry term, English
- flow
1, record 14, English, flow
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In flow the velocity attains its maximum value at the surface and diminishes with depth; this implies internal shear which is found to be the greatest near the base of the moving layer. (R.J. Rice, Fundamentals of Geomorphology, 1977, p. 151). 2, record 14, English, - flow
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Record 14, Main entry term, French
- fluage
1, record 14, French, fluage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La déformation de la glace en réponse aux contraintes [...] Le processus est complexe et entraîne surtout des glissements le long des faces extérieures des cristaux et, dans une moindre mesure, entre les feuillets des atomes. 1, record 14, French, - fluage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Record 14, Main entry term, Spanish
- fluencia
1, record 14, Spanish, fluencia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Deformación muy lenta que sufre el hielo en un glaciar como consecuencia de su peso y del roce con su lecho. 1, record 14, Spanish, - fluencia
Record 15 - internal organization data 2004-02-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 15, Main entry term, English
- flow
1, record 15, English, flow
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Carbonatites occur ... to a lesser extent as volcanic rocks (flows and derived deposits) ... 1, record 15, English, - flow
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 15, Main entry term, French
- coulée
1, record 15, French, coul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les carbonatites se présentent [...] dans une moindre mesure, sous forme de roches volcaniques (coulées et dépôts dérivés) [...] 1, record 15, French, - coul%C3%A9e
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-07-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Record 16, Main entry term, English
- ICAO ATS/ATFM Co-ordination Meeting
1, record 16, English, ICAO%20ATS%2FATFM%20Co%2Dordination%20Meeting
correct
Record 16, Abbreviations, English
- FLOW 1, record 16, English, FLOW
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Key term(s)
- ICAO ATS/ATFM Coordination Meeting
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Record 16, Main entry term, French
- réunion de coordination ATS/ATFM de l'OACI
1, record 16, French, r%C3%A9union%20de%20coordination%20ATS%2FATFM%20de%20l%27OACI
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- FLOW 1, record 16, French, FLOW
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Record 16, Main entry term, Spanish
- Reunión de coordinación ATS/ATFM de la OACI
1, record 16, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n%20ATS%2FATFM%20de%20la%20OACI
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
- FLOW 1, record 16, Spanish, FLOW
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-04-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Petrochemistry
Record 17, Main entry term, English
- flux
1, record 17, English, flux
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- flow 2, record 17, English, flow
noun
- outflow 2, record 17, English, outflow
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Passage of a chemical element or compound across a physical or chemical boundary. 3, record 17, English, - flux
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
Record 17, Main entry term, French
- flux
1, record 17, French, flux
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Petroquímica
Record 17, Main entry term, Spanish
- flujo
1, record 17, Spanish, flujo
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-04-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Animal Science
Record 18, Main entry term, English
- flow
1, record 18, English, flow
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
e.g. the flow of amino acids in the intestine 2, record 18, English, - flow
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 18, Main entry term, French
- flux
1, record 18, French, flux
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
par exemple, le flux d'acides aminés dans l'intestin 2, record 18, French, - flux
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
Record 18, Main entry term, Spanish
- flujo
1, record 18, Spanish, flujo
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-07-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Record 19, Main entry term, English
- flow
1, record 19, English, flow
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, record 19, English, - flow
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Record 19, Main entry term, French
- fluidité
1, record 19, French, fluidit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d'alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d'entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, record 19, French, - fluidit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-01-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 20, Main entry term, English
- flow
1, record 20, English, flow
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- run 2, record 20, English, run
verb
- fall 2, record 20, English, fall
verb
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
To flow in. 3, record 20, English, - flow
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 20, Main entry term, French
- affluer
1, record 20, French, affluer
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- se déverser 2, record 20, French, se%20d%C3%A9verser
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Couler vers, en parlant des eaux courantes qui se portent vers un endroit considéré comme le terme de leur cours. 3, record 20, French, - affluer
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Affluer dans. 2, record 20, French, - affluer
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Se déverser dans. 2, record 20, French, - affluer
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-09-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 21, Main entry term, English
- flow
1, record 21, English, flow
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- débit
1, record 21, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- flow 1, record 21, French, flow
anglicism, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Caractéristique principale du rappeur (outre la qualité et la pertinence de ses textes). 1, record 21, French, - d%C3%A9bit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le débit ne doit pas seulement être rapide pour bien qualifier un rappeur. Ce dernier doit également bien prononcer ses mots et conserver une mélodie adaptée à la musique qui l'accompagne. Quand toutes ces caractéristiques sont bien observées, on peut dire d'un rappeur qu'il possède un bon débit, un bon «flow». 2, record 21, French, - d%C3%A9bit
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-07-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 22, Main entry term, English
- flow
1, record 22, English, flow
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An economic magnitude measured over a period of time; for example, the level of savings flowing into mortgages over the course of a month, quarter, or year; the weekly volume of steel production; the quarterly output of the economy; and the current account deficit for the year. 2, record 22, English, - flow
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 22, Main entry term, French
- flux
1, record 22, French, flux
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'une quantité de biens, de services ou de monnaie sur une période déterminée. 1, record 22, French, - flux
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le «flux» est «externe» lorsque le déplacement se fait de l'entreprise ou de l'organisme vers un autre agent économique, ou inversement. En revanche, on parlera de «flux interne» lorsque le déplacement se fait à l'intérieur de l'entreprise ou de l'organisme. On peut aussi distinguer le «flux réel», c'est-à-dire le déplacement physique d'un bien ou d'un service, et le «flux de trésorerie» ou «flux monétaire», c'est-à-dire le déplacement de liquidités ou de valeurs monétaires. Dans un flux, l'«amont» est l'origine du processus (entrée des marchandises à vendre ou des matières à transformer) et l'«aval» est l'aboutissement du processus (sortie des marchandises ou des produits). 1, record 22, French, - flux
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Record 22, Main entry term, Spanish
- flujo
1, record 22, Spanish, flujo
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-05-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 23, Main entry term, English
- flow
1, record 23, English, flow
noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 23, English, - flow
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 23, Main entry term, French
- débit
1, record 23, French, d%C3%A9bit
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, record 23, French, - d%C3%A9bit
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-03-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Phraseology
Record 24, Main entry term, English
- flow from 1, record 24, English, flow%20from
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 24, Main entry term, French
- découler de 1, record 24, French, d%C3%A9couler%20de
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-06-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 25, Main entry term, English
- flow
1, record 25, English, flow
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Movement of raw rubber materials in a mold under pressure. 1, record 25, English, - flow
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 25, Main entry term, French
- fluage
1, record 25, French, fluage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de la gomme mise dans un moule sous pression. 1, record 25, French, - fluage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 25, French, - fluage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-02-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Skating
Record 26, Main entry term, English
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Patinage
Record 26, Main entry term, French
- évolution
1, record 26, French, %C3%A9volution
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1996-01-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Physics
Record 27, Main entry term, English
- flux
1, record 27, English, flux
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- flow 2, record 27, English, flow
noun
- current 2, record 27, English, current
- streaming 2, record 27, English, streaming
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A physical quantity, the amount (mass) of material passing through a unit area in a unit of time. 1, record 27, English, - flux
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
The rate of flow or transfer of electricity, magnetism, water, heat, energy, etc. .... 3, record 27, English, - flux
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Physique
Record 27, Main entry term, French
- flux
1, record 27, French, flux
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'une grandeur scalaire ou vectorielle qui traverse pendant l'unité de temps une aire donnée. 1, record 27, French, - flux
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Unité de flux lumineux (lumen), énergétique (watt), électrique (coulomb), magnétique (weber). 1, record 27, French, - flux
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Física
Record 27, Main entry term, Spanish
- flujo
1, record 27, Spanish, flujo
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- corriente 2, record 27, Spanish, corriente
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Caudal de cualquier propiedad extensiva por unidad de superficie. 2, record 27, Spanish, - flujo
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El flujo, una medida cuantitativa de la intensidad global de una distribución de campo magnético, es igual al producto de la intensidad del campo magnético por el área que ocupa. 3, record 27, Spanish, - flujo
Record 28 - internal organization data 1994-04-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mathematics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 28, Main entry term, English
- flow
1, record 28, English, flow
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 28, Main entry term, French
- flot
1, record 28, French, flot
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Solution d'un système d'équations différentielles qui décrit l'évolution d'un système dynamique. 2, record 28, French, - flot
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le flot est dit autonome lorsque, pour chaque équation, la fonction d'un vecteur dans l'espace des phases ne dépend pas explicitement du facteur temps. Le flot est non autonome dans l'espace des phases lorsque cette fonction dépend explicitement du temps. 2, record 28, French, - flot
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Le flot revient au point de départ, se replie sur lui-même. 2, record 28, French, - flot
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
flot dynamique conservatif, intégrable, non intégrable. 2, record 28, French, - flot
Record number: 28, Textual support number: 3 PHR
flot de gradient, de trajectoires. 2, record 28, French, - flot
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-03-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 29, Main entry term, English
- flow
1, record 29, English, flow
correct, noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Arm of a lake. 1, record 29, English, - flow
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pierces Flow, Ontario. 1, record 29, English, - flow
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in Ontario. 1, record 29, English, - flow
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
flow: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 29, English, - flow
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 29, Main entry term, French
- bras
1, record 29, French, bras
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Attesté en français au Canada. 2, record 29, French, - bras
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
bras : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 29, French, - bras
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-08-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 30, Main entry term, English
- flow welding
1, record 30, English, flow%20welding
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cast welding 3, record 30, English, cast%20welding
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A welding process which produces coalescence of metals by heating them with molten filler metal, poured over the surfaces to be welded until the welding temperature is attained and until the required filler metal has been added. The filler metal is not distributed in the joint by capillary attraction. (This process is of little industrial significance.) 4, record 30, English, - flow%20welding
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 30, Main entry term, French
- soudage à la poche
1, record 30, French, soudage%20%C3%A0%20la%20poche
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Soudage à la poche. Ce procédé archaïque, complément de la fonderie, n'est plus guère utilisé à notre époque, si ce n'est pour la réalisation de certaines ébauches en vue de la confection d'aciers plaqués par laminage. 2, record 30, French, - soudage%20%C3%A0%20la%20poche
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1987-01-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 31, Main entry term, English
- flow from
1, record 31, English, flow%20from
verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 31, Main entry term, French
- s'écouler de
1, record 31, French, s%27%C3%A9couler%20de
verb
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1980-04-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Transport
Record 32, Main entry term, English
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 32, Main entry term, French
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 32, French, - jet
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1979-09-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Climatology
Record 33, Main entry term, English
- approach
1, record 33, English, approach
noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- arrival 1, record 33, English, arrival
- influx 1, record 33, English, influx
- invasion 1, record 33, English, invasion
- intrusion 1, record 33, English, intrusion
- inflow 1, record 33, English, inflow
- in flow 1, record 33, English, in%20flow
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
with the continued penetration of arctic air. 1, record 33, English, - approach
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Climatologie
Record 33, Main entry term, French
- afflux
1, record 33, French, afflux
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- invasion 1, record 33, French, invasion
feminine noun
- pénétration 1, record 33, French, p%C3%A9n%C3%A9tration
feminine noun
- arrivée 1, record 33, French, arriv%C3%A9e
feminine noun
- irruption 1, record 33, French, irruption
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les méandres du courant de l'Ouest [...] sont accompagnés de poussées d'air chaud ou d'avancées d'air froid. (Science et Vie). L'invasion d'air froid. 1, record 33, French, - afflux
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1975-03-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 34, Main entry term, English
- flow value
1, record 34, English, flow%20value
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- flow 2, record 34, English, flow
noun
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The maximum load registered during the test ... is designated as the Marshall stability. ... The amount of movement [occurring between no load and the maximum load] is the flow value of the specimen. 1, record 34, English, - flow%20value
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 34, Main entry term, French
- écrasement
1, record 34, French, %C3%A9crasement
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'essai Marshall. [...] L'effort maximum est la stabilité, et la déformation à ce stade est l'écrasement. 1, record 34, French, - %C3%A9crasement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: