TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHARNIERE [27 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- hinge
1, record 1, English, hinge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hinge: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - hinge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- charnière
1, record 1, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
charnière : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - charni%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- butt hinge
1, record 2, English, butt%20hinge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- butt-hinge 2, record 2, English, butt%2Dhinge
correct
- hinge 3, record 2, English, hinge
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A hinge formed by 2 leaves, which are secured to the door and door-frame in such a manner that when the door is shut the 2 leaves are folded into contact. 4, record 2, English, - butt%20hinge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- charnière
1, record 2, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- charnière simple 2, record 2, French, charni%C3%A8re%20simple
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ferrure articulée qui assure à la fois l'assemblage d'un ouvrant avec son châssis dormant, et le pivotement de cet ouvrant, croisée, trappe, abattant, tabatière, etc. Une charnière est en général composée de deux éléments, ou platines, qui comportent des charnons, ou nœuds, traversés par une fiche, ou broche. Il existe de nombreux types de charnières [...] 3, record 2, French, - charni%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 3, Main entry term, English
- hinge
1, record 3, English, hinge
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin. 2, record 3, English, - hinge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hinge: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - hinge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 3, Main entry term, French
- charnière
1, record 3, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ferrure de rotation composée de deux lames rectangulaires, l'une fixe, l'autre mobile, articulées au moyen d'une broche. (Les deux lames comportent un certain nombre de charnons espacés, les charnons de l'une venant se placer entre les charnons de l'autre; une broche passant par tous les charnons les assemble. Certaines charnières comportent un ressort qui rappelle les lames à une position indiquée. Elles sont utilisées pour les portes d'un faible poids devant se refermer automatiquement.) 2, record 3, French, - charni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «penture» ou «paumelle». Une penture se compose de deux pièces articulées dont l'une est un gond à fiche intégrée qui vient s'insérer dans l'œil de la pièce femelle; pentures et paumelles ne possèdent que deux charnons, un sur chaque pièce. Au contraire des paumelles, les pentures se fixent sur le plat des ouvrants et ne sont pas encastrées dans leur chant. 3, record 3, French, - charni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
charnière : terme normalisé par l'ISO. 3, record 3, French, - charni%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 4, Main entry term, English
- loose-joint hinge
1, record 4, English, loose%2Djoint%20hinge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- loose-joint butt 2, record 4, English, loose%2Djoint%20butt
correct
- heave-off hinge 1, record 4, English, heave%2Doff%20hinge
correct
- lift-off hinge 1, record 4, English, lift%2Doff%20hinge
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Loose-joint butt. A hinge having a single knuckle on each half, one of them with the pin and the other with a corresponding hole, permitting separation of the two parts of the butt. 2, record 4, English, - loose%2Djoint%20hinge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 4, Main entry term, French
- paumelle
1, record 4, French, paumelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ferrure constituant le pivot de rotation d'une porte ou d'une croisée; la paumelle se compose de deux pièces complémentaires, l'une étant un gond à fiche, l'autre formant un œil dans lequel pénètre la fiche. 2, record 4, French, - paumelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La paumelle diffère de la penture par sa fixation sur les chants des châssis ouvrants. Elle diffère de la charnière par son caractère dégondable par simple soulèvement du vantail. 2, record 4, French, - paumelle
Record 4, Key term(s)
- charnière
- penture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Cerrajería
Record 4, Main entry term, Spanish
- junta con bisagra desmontable
1, record 4, Spanish, junta%20con%20bisagra%20desmontable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bisagra plana de dos hojas, una actuando de macho y otra de hembra, lo que permite su sencilla separación. 1, record 4, Spanish, - junta%20con%20bisagra%20desmontable
Record 5 - internal organization data 2017-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Record 5, Main entry term, English
- strap hinge
1, record 5, English, strap%20hinge
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hook-and-ride hinge 2, record 5, English, hook%2Dand%2Dride%20hinge
- band-and-hook hinge 2, record 5, English, band%2Dand%2Dhook%20hinge
- band-and-gudgeon hinge 2, record 5, English, band%2Dand%2Dgudgeon%20hinge
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hinge fastened to a door and the adjacent wall by a long hinge. 3, record 5, English, - strap%20hinge
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Record 5, Main entry term, French
- penture
1, record 5, French, penture
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de ferrure et de pivotement des portes, volets, etc., composée d'une bande de métal méplat terminée par un enroulement (nœud roulé), ou par un œil, dans lequel pénètre la fiche du gond scellé ou vissé sur un montant dormant. 2, record 5, French, - penture
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les pentures sont de longues barres de fer plat terminées par un œil qui vient coiffer la tige du gond fixe. 3, record 5, French, - penture
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Contrairement aux paumelles, les pentures sont fixées sur le plat des éléments ouvrants, et non encastrées dans leur chant. 2, record 5, French, - penture
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Noter que les branches des paumelles sont plutôt courtes et vont dans le sens vertical alors que les branches des pentures sont longues et vont dans le sens horizontal. 4, record 5, French, - penture
Record 5, Key term(s)
- charnière
- paumelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Applied Arts (General)
Record 6, Main entry term, English
- hinge
1, record 6, English, hinge
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A small device used in framing a work of art made on paper and which secures the paper on the backing. 2, record 6, English, - hinge
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts appliqués (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- charnière
1, record 6, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pour fixer le bord supérieur de la gravure (ou de l'œuvre d'art faite sur papier) sur la carte bulle, on peut utiliser trois différentes techniques. L'une consiste à placer deux petites charnières faites avec deux morceaux de papier kraft gommé d'environ 1 cm. 2, record 6, French, - charni%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-12-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tectonics
Record 7, Main entry term, English
- hinge
1, record 7, English, hinge
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- flexure 1, record 7, English, flexure
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The zone of maximum curvature or bending in a folded surface. 2, record 7, English, - hinge
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tectonique
Record 7, Main entry term, French
- charnière
1, record 7, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Région de courbure maximale d'un pli. 2, record 7, French, - charni%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On appelle «charnière» la partie [d'un pli] où [...] la courbure est forte, et où le pendage s'annule et s'inverse. Les charnières sont allongées à peu près parallèlement à la direction des couches. 3, record 7, French, - charni%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tectonics
Record 8, Main entry term, English
- hinge line
1, record 8, English, hinge%20line
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hinge 1, record 8, English, hinge
correct, see observation, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A line which connects the points of maximum curvature of the bedding planes in a fold. 2, record 8, English, - hinge%20line
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hinge: term often used loosely for hinge line. 2, record 8, English, - hinge%20line
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
hinge line; hinge: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 8, English, - hinge%20line
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Off-shelf hinge line. 1, record 8, English, - hinge%20line
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tectonique
Record 8, Main entry term, French
- charnière
1, record 8, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Intersection d'une couche avec le plan axial [...] 2, record 8, French, - charni%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La charnière synclinale ou anticlinale est le lieu des points de courbure maximum de la couche la plus récente intéressée par le pli. 3, record 8, French, - charni%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
charnière : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 8, French, - charni%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Charnière océanique. 5, record 8, French, - charni%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-11-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- pivotal
1, record 9, English, pivotal
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Very important. 2, record 9, English, - pivotal
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Pivotal role. 3, record 9, English, - pivotal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 9, Main entry term, French
- charnière
1, record 9, French, charni%C3%A8re
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- clé 2, record 9, French, cl%C3%A9
correct, adjective
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Événement charnière. 3, record 9, French, - charni%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Rôle clé. 2, record 9, French, - charni%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-11-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Record 10, Main entry term, English
- hinged
1, record 10, English, hinged
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- articulated 2, record 10, English, articulated
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Hinged bar. 3, record 10, English, - hinged
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Record 10, Main entry term, French
- articulé
1, record 10, French, articul%C3%A9
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- à charnière 1, record 10, French, %C3%A0%20charni%C3%A8re
correct
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-05-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 11, Main entry term, English
- hinge
1, record 11, English, hinge
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flexible ligamentous joint that holds the valves of a bivalve mollusc shell together and causes them to gape ventrally. 2, record 11, English, - hinge
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 11, Main entry term, French
- charnière
1, record 11, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie de la coquille composée d'un ligament élastique et de dents articulées servant à l'articulation des deux valves chez les mollusques bivalves. 2, record 11, French, - charni%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-05-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Immunology
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- hinge region 2, record 12, English, hinge%20region
- joining region 3, record 12, English, joining%20region
- J region 3, record 12, English, J%20region
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The portion of an immunoglobulin heavy chain between the Fc and Fab regions, which permits flexibility within the molecule and allows the two combining sites to operate independently. The hinge region is usually encoded by a separate exon. 1, record 12, English, - hinge
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
hinge region: a region in the immunoglobulin molecule particularly exposed to the action of proteinases. In immunoglobulin G, it is in the heavy chains close to the attachment of the light chains. There is flexibility in this region, and the Fab region, which binds antigens, can move such as fixation of complement. 4, record 12, English, - hinge
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Immunologie
Record 12, Main entry term, French
- charnière
1, record 12, French, charni%C3%A8re
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- région charnière 2, record 12, French, r%C3%A9gion%20charni%C3%A8re
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie de la chaîne lourde d'immunoglobuline entre le Fc et le Fab. La région charnière permet la flexibilité de la molécule et permet aux deux sites de liaison de l'immunoglobuline d'agir indépendamment. La région charnière est habituellement codée par un exon particulier. 1, record 12, French, - charni%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il existe, proche du milieu des chaînes lourdes, un court segment d'environ 15 aminoacides, où se situent tous les résidus cystéine impliqués dans la formation des ponts S-S reliant les chaînes lourdes. Ce segment, appelé région charnière, ne présente pas d'homologie avec les autres domaines. 3, record 12, French, - charni%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 12, Main entry term, Spanish
- región bisagra
1, record 12, Spanish, regi%C3%B3n%20bisagra
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-10-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Small Arms
Record 13, Main entry term, English
- top break
1, record 13, English, top%20break
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Term used for firearms on which the barrel(s) tip(s) down at the muzzle to expose the chamber(s) for loading or unloading. 1, record 13, English, - top%20break
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Armes légères
Record 13, Main entry term, French
- à bascule
1, record 13, French, %C3%A0%20bascule
correct, adjective, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- à charnière 1, record 13, French, %C3%A0%20charni%C3%A8re
correct, adjective
- à brisure 1, record 13, French, %C3%A0%20brisure
correct, adjective
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner les armes à feu dont le ou les canons pivotent vers le bas, exposant la ou les chambres pour le chargement ou le déchargement. 2, record 13, French, - %C3%A0%20bascule
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
à bascule : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 13, French, - %C3%A0%20bascule
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-11-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 14, Main entry term, English
- hinge
1, record 14, English, hinge
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- key 2, record 14, English, key
correct, noun
- hold 2, record 14, English, hold
correct, noun
- holt 2, record 14, English, holt
correct, noun
- crest 3, record 14, English, crest
noun
- tipping 3, record 14, English, tipping
- edge 3, record 14, English, edge
noun
- bridge 3, record 14, English, bridge
noun, United States
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In a stem, that part deliberately left between the undercut and the back cut so as to minimize splitting and help, by its pivoting action, to control the direction of fall. 3, record 14, English, - hinge
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 14, Main entry term, French
- charnière
1, record 14, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- penture 2, record 14, French, penture
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sur le fût d'un arbre, partie laissée volontairement entre le trait d'abattage et l'entaille d'abattage afin de minimiser les risques de fendillement au moment de la chute de l'arbre. 3, record 14, French, - charni%C3%A8re
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-08-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 15, Main entry term, English
- hinge
1, record 15, English, hinge
noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 15, Main entry term, French
- charnière
1, record 15, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Gyroscope à suspension élastique compensée (gyroscope SEC). La toupie d'un tel gyroscope est reliée au boîtier de l'appareil par un joint de Hooke, composé d'un anneau intermédiaire et de deux barres de torsion encastrées à chacune de leurs extrémités; il s'agit donc d'une liaison 2 axes à faible débattement angulaire (de l'ordre du degré). [...] Ce montage [...] permet : [...] d'améliorer la résistance globale de la charnière aux accélérations linéaires du boîtier (on appelle charnière l'ensemble formé par l'anneau intermédiaire et les deux barres de torsion). 1, record 15, French, - charni%C3%A8re
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-08-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Small Arms
Record 16, Main entry term, English
- knuckle
1, record 16, English, knuckle
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
On hinged-frame firearms, the front section of the water table upon which the barrels hinge. 1, record 16, English, - knuckle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Armes légères
Record 16, Main entry term, French
- charnière
1, record 16, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sur les armes à bascule, partie avant de la table de bascule, sur laquelle les canons pivotent. 1, record 16, French, - charni%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
charnière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 16, French, - charni%C3%A8re
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-10-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Small Arms
Record 17, Main entry term, English
- hinge pin
1, record 17, English, hinge%20pin
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Large pin, on hinge frame firearms, on which the barrel(s) pivots. 2, record 17, English, - hinge%20pin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 3, record 17, English, - hinge%20pin
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes légères
Record 17, Main entry term, French
- axe de charnière
1, record 17, French, axe%20de%20charni%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- axe de bascule 1, record 17, French, axe%20de%20bascule
correct, masculine noun
- charnière 2, record 17, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
- goupille de bascule 1, record 17, French, goupille%20de%20bascule
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tige, dans les armes à feu à bascule, sur laquelle le(s) canon(s) pivote(nt). 1, record 17, French, - axe%20de%20charni%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
axe de charnière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 17, French, - axe%20de%20charni%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-04-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Record 18, Main entry term, English
- joint
1, record 18, English, joint
correct, Great Britain, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- hinge 2, record 18, English, hinge
correct, United States, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
joint; hinge: Terms standardized by ISO. 3, record 18, English, - joint
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Record 18, Main entry term, French
- charnière
1, record 18, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Articulation joignant les branches à la face de la monture d'une paire de lunettes. 2, record 18, French, - charni%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
charnière : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 18, French, - charni%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 4, record 18, French, - charni%C3%A8re
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ortesis
- Ojo
Record 18, Main entry term, Spanish
- bisagra
1, record 18, Spanish, bisagra
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-03-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 19, Main entry term, English
- hinge
1, record 19, English, hinge
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 19, Main entry term, French
- charnière
1, record 19, French, charni%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bande de peau sciée ou parée qu'on colle le long du mors et débordant de chaque côté pour donner de la solidité à la reliure ou pour concourir à l'ornementation des gardes et des bords. 1, record 19, French, - charni%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Même si «charnière» se rend en anglais par «hinge», la «charnière» n'est pas tout à fait le «mors» (qui se rend aussi en anglais par «hinge»), comme l'indique la définition ci-dessus. («Hinge» a donc deux sens en anglais.) 2, record 19, French, - charni%C3%A8re
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-10-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 20, Main entry term, English
- articulator 1, record 20, English, articulator
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
underground mining service and personnel carriers 1, record 20, English, - articulator
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 20, Main entry term, French
- charnière
1, record 20, French, charni%C3%A8re
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
B.T. - MEST. 1, record 20, French, - charni%C3%A8re
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-07-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 21, Main entry term, English
- hinge line of a motivator component
1, record 21, English, hinge%20line%20of%20a%20motivator%20component
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- hinge line 1, record 21, English, hinge%20line
correct, standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 21, English, - hinge%20line%20of%20a%20motivator%20component
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 21, Main entry term, French
- charnière d'un élément de gouverne
1, record 21, French, charni%C3%A8re%20d%27un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20gouverne
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- charnière 1, record 21, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 21, French, - charni%C3%A8re%20d%27un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20gouverne
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-06-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 22, Main entry term, English
- stamp hinge
1, record 22, English, stamp%20hinge
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hinge 2, record 22, English, hinge
correct
- stamp mount 3, record 22, English, stamp%20mount
see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
a small piece of thin gummed paper used in fastening a postage stamp in an album. 2, record 22, English, - stamp%20hinge
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
for "stamp mount" : mount ... : a hinge or acetate container for mounting postage stamps ... 4, record 22, English, - stamp%20hinge
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 22, Main entry term, French
- charnière
1, record 22, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petits morceaux de papier pelure gommé, à l'aide desquels on doit fixer les timbres sur les albums. 1, record 22, French, - charni%C3%A8re
Record 22, Key term(s)
- charnière à timbre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-01-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Management Theory
Record 23, Main entry term, English
- linking pin
1, record 23, English, linking%20pin
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A term for a role described by Likert. The key function of the person in this role is to maintain lines of communication between parts of the organization. Linking pin may operate up and down a hierarchy or across hierarchies. The role may be provided for in the formal organization but more commonly it is informal. 2, record 23, English, - linking%20pin
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Record 23, Main entry term, French
- charnière
1, record 23, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- individu charnière 2, record 23, French, individu%20charni%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d'établir et de maintenir des liens de communication entre plusieurs groupes dans une organisation. 3, record 23, French, - charni%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
(...) Likert a publié à l'A.M.A. en 1956 un rapport présentant une nouvelle structure fondée sur la prise de décision en équipe. (...) dans chaque comité de la hiérarchie, un membre a participé au comité de décision du stade supérieur. Il joue le rôle de charnière, rôle qui (...) exige de ce cadre "des aptitudes aux fonctions et rôles aussi bien de leader que de participant". 4, record 23, French, - charni%C3%A8re
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-10-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Tectonics
Record 24, Main entry term, English
- tectonic hinge point
1, record 24, English, tectonic%20hinge%20point
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tectonique
Record 24, Main entry term, French
- charnière
1, record 24, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- charnière tectonique 2, record 24, French, charni%C3%A8re%20tectonique
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Point du substratum sédimentaire où la subsidence est nulle, quand celle-ci est mesurée par rapport à un plan de référence fixe. 1, record 24, French, - charni%C3%A8re
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-08-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Containers
Record 25, Main entry term, English
- hinge
1, record 25, English, hinge
noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 25, Main entry term, French
- charnière
1, record 25, French, charni%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
charnière : terme uniformisé par le CN. 2, record 25, French, - charni%C3%A8re
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1983-11-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Art Supplies
Record 26, Main entry term, English
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
knee of a pair of compasses 1, record 26, English, - knee
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Record 26, Main entry term, French
- charnière 1, record 26, French, charni%C3%A8re
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1977-03-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Paleontology
Record 27, Main entry term, English
- cardinal area
1, record 27, English, cardinal%20area
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plane or curved surface between beak and hinge line [of a pelecypod valve], generally distinguished from remainder of valve exterior by sharply angulated border. 1, record 27, English, - cardinal%20area
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 27, Main entry term, French
- charnière
1, record 27, French, charni%C3%A8re
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- région cardinale 1, record 27, French, r%C3%A9gion%20cardinale
correct
- plateau cardinal 2, record 27, French, plateau%20cardinal
correct
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(...) la partie de chaque valve [d'un Lamellibranche], situé sous le crochet, qui sert à leur articulation. Cette charnière n'existe pas toujours (...) 1, record 27, French, - charni%C3%A8re
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: