TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOLERANCE [22 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- tolerance
1, record 1, English, tolerance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sympathy or indulgence for beliefs or practices differing from or conflicting with one's own. 1, record 1, English, - tolerance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- tolérance
1, record 1, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attitude qui consiste à admettre chez autrui une manière de penser ou d'agir différente de celle qu'on adopte soi-même. 2, record 1, French, - tol%C3%A9rance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Immunology
- Toxicology
Record 2, Main entry term, English
- tolerance
1, record 2, English, tolerance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- toleration 2, record 2, English, toleration
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Physiological resistance to a toxin. 3, record 2, English, - tolerance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Immunologie
- Toxicologie
Record 2, Main entry term, French
- tolérance
1, record 2, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Faculté que présente un organisme vivant à supporter jusqu'à un certain seuil sans dommage apparent les effets chimiques ou physiques auxquels il est exposé. 2, record 2, French, - tol%C3%A9rance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Toxicología
Record 2, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 2, Spanish, tolerancia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 3, Main entry term, English
- drug tolerance
1, record 3, English, drug%20tolerance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tolerance 2, record 3, English, tolerance
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs with continued use of a drug in which an individual requires greater dosages to achieve the same effect. 1, record 3, English, - drug%20tolerance
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Not surprisingly, drug tolerance often leads drug users to take progressively larger amounts of the drug in question. 1, record 3, English, - drug%20tolerance
Record 3, Key term(s)
- tolerance to a drug
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 3, Main entry term, French
- tolérance à la drogue
1, record 3, French, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20drogue
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tolérance 2, record 3, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Situation qui se produit suite à l'utilisation continue d'une drogue pour laquelle la personne a besoin de doses toujours plus importantes pour obtenir le même effet. 2, record 3, French, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20la%20drogue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 4, Main entry term, English
- drug tolerance
1, record 4, English, drug%20tolerance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- medication tolerance 2, record 4, English, medication%20tolerance
correct
- tolerance 3, record 4, English, tolerance
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An adaptive state characterized by diminished responses to the same quantity of a drug. 4, record 4, English, - drug%20tolerance
Record 4, Key term(s)
- tolerance to a drug
- tolerance to a medication
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 4, Main entry term, French
- tolérance au médicament
1, record 4, French, tol%C3%A9rance%20au%20m%C3%A9dicament
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tolérance 2, record 4, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La tolérance au médicament est le besoin de prendre de plus fortes doses du médicament pour obtenir le même effet. Par exemple, avec le temps, une personne peut avoir besoin de plus fortes doses de morphine pour soulager la même douleur. Ce n'est pas la même chose que l'accoutumance. 3, record 4, French, - tol%C3%A9rance%20au%20m%C3%A9dicament
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Record 4, Main entry term, Spanish
- tolerancia a medicamentos
1, record 4, Spanish, tolerancia%20a%20medicamentos
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tolerancia a fármacos 2, record 4, Spanish, tolerancia%20a%20f%C3%A1rmacos
correct, feminine noun
- tolerancia medicamentosa 1, record 4, Spanish, tolerancia%20medicamentosa
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de adaptación celular a una determinada sustancia farmacológica, de forma que son necesarias dosis cada vez mayores para producir los mismos efectos fisiológicos o psicológicos que se obtenían antes con dosis menores. 3, record 4, Spanish, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La tolerancia a medicamentos [es la] disminución progresiva de la sensibilidad de los seres humanos o los animales a los efectos de un fármaco, debido a su administración continuada. 1, record 4, Spanish, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se debe diferenciar de fármacorresistencia, en la que el organismo, la enfermedad o un tejido no responden en la adecuada medida a la sustancia química o al fármaco. Debe diferenciarse también de la dosis máxima tolerada y del nivel sin efectos adversos observados. 1, record 4, Spanish, - tolerancia%20a%20medicamentos
Record 5 - internal organization data 2015-12-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Metrology and Units of Measure
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- tolerance
1, record 5, English, tolerance
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The difference between the upper limit of size and the lower limit of size. 2, record 5, English, - tolerance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tolerance is an absolute value without sign. 2, record 5, English, - tolerance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tolerance: term and definition standardized by ISO. 3, record 5, English, - tolerance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Unités de mesure et métrologie
- Usinage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- tolérance
1, record 5, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la dimension limite supérieure et la dimension limite inférieure. 2, record 5, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La tolérance est une valeur absolue qui n'a pas de signe. 2, record 5, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tolérance : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 5, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
tolérance : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 5, French, - tol%C3%A9rance
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Metrología y unidades de medida
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 5, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 5, Spanish, tolerancia
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el tamaño del límite superior de tamaño y el tamaño del límite inferior. 1, record 5, Spanish, - tolerancia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La tolerancia es un valor absoluto sin signo. 1, record 5, Spanish, - tolerancia
Record 6 - internal organization data 2014-02-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 6, Main entry term, English
- tolerance
1, record 6, English, tolerance
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The permitted deviation between the declared value of a quantity and the measured value. 1, record 6, English, - tolerance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tolerance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 6, English, - tolerance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 6, Main entry term, French
- tolérance
1, record 6, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déviation permise entre la valeur déclarée d'une quantité et la valeur mesurée. 1, record 6, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tolérance : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 6, French, - tol%C3%A9rance
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 7, Main entry term, English
- tolerance
1, record 7, English, tolerance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The permissible deviation from a standard (measurement). 2, record 7, English, - tolerance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 7, Main entry term, French
- tolérance
1, record 7, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Écart toléré par rapport à une norme. 2, record 7, French, - tol%C3%A9rance
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 7, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 7, Spanish, tolerancia
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-08-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 8, Main entry term, English
- tolerance
1, record 8, English, tolerance
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ability of a system to provide continuity of operation under various abnormal conditions. 1, record 8, English, - tolerance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tolerance : STD-IEEE (term and definition). 2, record 8, English, - tolerance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 8, Main entry term, French
- tolérance du système
1, record 8, French, tol%C3%A9rance%20du%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tolérance 1, record 8, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un système à assurer la continuité de l'exploitation dans diverses conditions anormales. 1, record 8, French, - tol%C3%A9rance%20du%20syst%C3%A8me
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 8, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 8, Spanish, tolerancia
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-06-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Silviculture
Record 9, Main entry term, English
- tolerance
1, record 9, English, tolerance
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ability of an organism or biological process to subsist under a given set of environmental conditions. The range of these under which it can subsist, representing its limits of tolerance, is termed its ecological amplitude. For trees, the tolerance of most practical importance is their ability to grow satisfactorily in the shade of and in competition with other trees. 2, record 9, English, - tolerance
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the tolerance of trees for acidity and trace metals may be much higher than for herbaceous plants. 3, record 9, English, - tolerance
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Sylviculture
Record 9, Main entry term, French
- tolérance
1, record 9, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un organisme (ou d'un mécanisme biologique) à subsister dans une gamme donnée de conditions de milieu. L'étendue de cette gamme, à l'intérieur des limites de tolérance, est appelée amplitude écologique. Quant aux arbres, la tolérance la plus utile à prendre en considération est leur aptitude à pousser à l'ombre d'autres arbres ou en concurrence avec eux. On parle alors d'essences d'ombre ou au contraire d'essences de lumière. 2, record 9, French, - tol%C3%A9rance
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Silvicultura
Record 9, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 9, Spanish, tolerancia
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-12-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Plant Biology
- Crop Protection
Record 10, Main entry term, English
- tolerance
1, record 10, English, tolerance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The ability of plants to endure disease without serious injury or crop loss. 1, record 10, English, - tolerance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Protection des végétaux
Record 10, Main entry term, French
- tolérance
1, record 10, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une plante à supporter l'invasion d'un agent pathogène sans accuser de symptômes, ou de dégâts notables. 1, record 10, French, - tol%C3%A9rance
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Protección de las plantas
Record 10, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 10, Spanish, tolerancia
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
La capacidad de una planta para resistir el desarrollo de un parásito dentro de ella sin dar señales de enfermedad grave. 1, record 10, Spanish, - tolerancia
Record 11 - internal organization data 2001-03-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 11, Main entry term, English
- allowance
1, record 11, English, allowance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 11, Main entry term, French
- tolérance
1, record 11, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tolérance : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (ponts). 2, record 11, French, - tol%C3%A9rance
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-03-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Statistics
- Quality Control (Management)
- Civil Engineering
Record 12, Main entry term, English
- tolerance limit
1, record 12, English, tolerance%20limit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The limiting value (lower or upper) specified for a quantitative characteristic. 2, record 12, English, - tolerance%20limit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When there is one specified limit, it is called "single tolerance limit." When there are two limits, upper and lower, they are respectively called "upper tolerance limit" and "lower tolerance limit." 2, record 12, English, - tolerance%20limit
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... levees performed exactly as they were supposed to. The ones designed to withstand a 100-year flood did so; the ones that collapsed did so within their specified tolerance limits. 3, record 12, English, - tolerance%20limit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Statistique
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Génie civil
Record 12, Main entry term, French
- limite de tolérance
1, record 12, French, limite%20de%20tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- seuil de tolérance 2, record 12, French, seuil%20de%20tol%C3%A9rance
correct, masculine noun
- tolérance 2, record 12, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Valeur limite spécifiée d'un caractère mesurable et qui, par exemple, en matière de contrôle de la qualité, amène le rejet d'un certain nombre d'articles et l'acceptation des autres. 2, record 12, French, - limite%20de%20tol%C3%A9rance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il n'y a qu'une seule limite spécifiée, on l'appelle «limite simple de tolérance». Lorsqu'il y a deux limites, supérieure et inférieure, on les appelle respectivement «limite supérieure de tolérance» et «limite inférieure de tolérance». 3, record 12, French, - limite%20de%20tol%C3%A9rance
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Estadística
- Control de la calidad (Gestión)
- Ingeniería civil
Record 12, Main entry term, Spanish
- límite de tolerancia
1, record 12, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20tolerancia
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Valor límite superior o inferior específico para una característica cuantitativa. 1, record 12, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20tolerancia
Record 13 - internal organization data 2000-10-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 13, Main entry term, English
- allowance
1, record 13, English, allowance
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 13, English, - allowance
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 13, Main entry term, French
- tolérance
1, record 13, French, tol%C3%A9rance
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, record 13, French, - tol%C3%A9rance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 13, Main entry term, Spanish
- margen
1, record 13, Spanish, margen
correct, masculine and feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-02-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trade
Record 14, Main entry term, English
- tolerance
1, record 14, English, tolerance
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Margin allowed in the quantity or quality of previously contracted goods or services. 2, record 14, English, - tolerance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tolerance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 14, English, - tolerance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commerce
Record 14, Main entry term, French
- tolérance
1, record 14, French, tol%C3%A9rance
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Marge admise quant à la quantité ou la qualité des marchandises ou des services qui sont l'objet d'un contrat. 1, record 14, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tolérance : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 14, French, - tol%C3%A9rance
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 14, Main entry term, Spanish
- tolerancia
1, record 14, Spanish, tolerancia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Margen consentido en la cantidad o calidad de las cosas u obras previamente contratadas. 2, record 14, Spanish, - tolerancia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tolerancia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 14, Spanish, - tolerancia
Record 15 - internal organization data 1997-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 15, Main entry term, English
- remedy
1, record 15, English, remedy
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The tolerance allowed in the purity and weight of a coin. 1, record 15, English, - remedy
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See related term: margin of tolerance. 1, record 15, English, - remedy
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 15, Main entry term, French
- tolérance
1, record 15, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Variation limite de poids ou de titre, en plus ou en moins, admise entre les caractéristiques réelles (poids réel, titre réel) d'une pièce de monnaie et les caractéristiques prévues (poids légal, titre légal). 1, record 15, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les pièces s'avérant au-delà de ces limites de variation sont rejetées, soit pour cause de poids fort ou de poids faible, soit pour cause de titre fort ou de titre faible. 1, record 15, French, - tol%C3%A9rance
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-04-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 16, Main entry term, English
- variance tolerance 1, record 16, English, variance%20tolerance
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, record 16, English, - variance%20tolerance
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 16, Main entry term, French
- tolérance
1, record 16, French, tol%C3%A9rance
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 16, French, - tol%C3%A9rance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1994-01-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- limit 1, record 17, English, limit
noun
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 17, Main entry term, French
- tolérance
1, record 17, French, tol%C3%A9rance
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- marge 1, record 17, French, marge
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tolérance de coupe : cutting margins sur un margeur à bobine. 1, record 17, French, - tol%C3%A9rance
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1992-02-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 18, Main entry term, English
- tolerance 1, record 18, English, tolerance
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An allowance made for differences in weights due to variations in scales or the nature of goods. 1, record 18, English, - tolerance
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 18, Main entry term, French
- tolérance
1, record 18, French, tol%C3%A9rance
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Marge prévue pour les différences de poids imputables à des variations de pesage ou à la nature des marchandises. 1, record 18, French, - tol%C3%A9rance
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-03-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Arms
Record 19, Main entry term, English
- tolerance
1, record 19, English, tolerance
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Permissible variations in the dimensions of the parts of firearms and ammunition. Most tolerances in firearms are in the order of + 0.001 to + 0.005 of an inch. 1, record 19, English, - tolerance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 19, English, - tolerance
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes légères
Record 19, Main entry term, French
- tolérance
1, record 19, French, tol%C3%A9rance
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Variations permises des dimensions des pièces d'armes à feu et des munitions. La majorité des tolérances dans les armes à feu sont de l'ordre de + 0.001 à + 0.005 pouce. 1, record 19, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 19, French, - tol%C3%A9rance
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-10-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military (General)
Record 20, Main entry term, English
- tolerance 1, record 20, English, tolerance
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- tolérance 1, record 20, French, tol%C3%A9rance
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Marge tolérée d'erreur ou d'écart par rapport à la norme; écart entre les limites imposées permettant de déterminer le degré de précision acceptable. 1, record 20, French, - tol%C3%A9rance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel OTAN de codification des matériels. 1, record 20, French, - tol%C3%A9rance
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1980-10-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Record 21, Main entry term, English
- tolerance 1, record 21, English, tolerance
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The maximum acceptable difference between two values obtained under stated experimental conditions. 1, record 21, English, - tolerance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Record 21, Main entry term, French
- tolérance 1, record 21, French, tol%C3%A9rance
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Différence maximale acceptable entre deux valeurs obtenues dans des conditions expérimentales spécifiées. 1, record 21, French, - tol%C3%A9rance
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 22, Main entry term, English
- delay of 1, record 22, English, delay%20of
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 22, Main entry term, French
- tolérance de 1, record 22, French, tol%C3%A9rance%20de
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: