TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARCHIVAGE [9 records]
Record 1 - external organization data 2019-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- accession
1, record 1, English, accession
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- transfer 1, record 1, English, transfer
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- versement
1, record 1, French, versement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- archivage 1, record 1, French, archivage
correct, masculine noun
- transfert 1, record 1, French, transfert
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2019-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- accessioning
1, record 2, English, accessioning
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- archivage
1, record 2, French, archivage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- traitement des versements 1, record 2, French, traitement%20des%20versements
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Record 3, Main entry term, English
- archiving
1, record 3, English, archiving
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- archival storage 2, record 3, English, archival%20storage
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The storage of a document either by electronic or optical means or as a hard copy. 2, record 3, English, - archiving
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
archiving; archival storage: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 3, English, - archiving
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 3, Main entry term, French
- archivage
1, record 3, French, archivage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stockage d'un document soit par des moyens électroniques ou optiques, soit sous forme de copie papier. 2, record 3, French, - archivage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
archivage : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 3, French, - archivage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Record 3, Main entry term, Spanish
- almacenamiento
1, record 3, Spanish, almacenamiento
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- archive
1, record 4, English, archive
correct, verb, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
store backup files and any associated journals, usually for a given period of time 1, record 4, English, - archive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
archive: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 4, English, - archive
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- archivage
1, record 4, French, archivage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
stockage de fichiers de sauvegarde et des journaux associés à ces fichiers, généralement pendant une période déterminée 1, record 4, French, - archivage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
archivage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 4, French, - archivage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-04-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Memories
Record 5, Main entry term, English
- archiving
1, record 5, English, archiving
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- archival storage 2, record 5, English, archival%20storage
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The storage of backup files and any associated journals, usually for a given period of time. 2, record 5, English, - archiving
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The storage of information in such a way that this information is not readily or immediately accessible to a computer system. Magnetic tape is generally used for archival storage because of its low cost. For security reasons, this data is often kept to a site remote from the data processing location. 3, record 5, English, - archiving
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
e.g. archiving of data on an optical digital disk. 4, record 5, English, - archiving
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
archiving; archival storage: terms and definition standardized by CSA. 5, record 5, English, - archiving
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Mémoires (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- archivage
1, record 5, French, archivage
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stockage de fichiers de sauvegarde et des journaux associés à ces fichiers, généralement pendant une période déterminée. 2, record 5, French, - archivage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Constitution et tenue à jour d'un fichier organisé qui contient suffisamment de données pour permettre la reconstitution de l'original à partir duquel il a été créé. 3, record 5, French, - archivage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, l'archivage de données sur un disque optique numérique. 4, record 5, French, - archivage
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
archivage : terme et définition normalisés par la CSA. 5, record 5, French, - archivage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Memorias (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- almacenamiento
1, record 5, Spanish, almacenamiento
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration
Record 6, Main entry term, English
- Archiving 1, record 6, English, Archiving
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s): CAS [Corporate Administrative Systems]. 1, record 6, English, - Archiving
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique
Record 6, Main entry term, French
- Archivage
1, record 6, French, Archivage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SAE [Systèmes administratifs d'entreprise]. 1, record 6, French, - Archivage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-01-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 7, Main entry term, English
- accession
1, record 7, English, accession
correct, generic
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- transfer 2, record 7, English, transfer
correct, noun, generic
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... The act and procedures involved in a transfer of legal title and the taking of records or papers into the physical custody of an archival agency, records center, or manuscript repository. In records center operations, transfer of legal title may not be involved. 1, record 7, English, - accession
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 7, Main entry term, French
- versement
1, record 7, French, versement
correct, masculine noun, specific
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- archivage 2, record 7, French, archivage
correct, masculine noun, specific
- transfert 3, record 7, French, transfert
correct, masculine noun, specific
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] acte par lequel la conservation de documents d'archives d'un organisme public est transférée de plein droit au conservateur d'un dépôt d'archives publiques. 1, record 7, French, - versement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«transfert» : [...] il faut éviter de désigner sous le nom de «versement» l'opération qui consiste à transférer les papiers des bureaux des administrations dans les dépôts de préarchivage. En français «versement» a un sens très précis, qui implique un changement de propriété et de responsabilité de papiers; à partir du versement, l'administration des archives devient propriétaire des papiers versés. Nous adopterons donc, pour le passage des papiers dans les dépôts de préarchivage, le terme de «transfert», plus exact et prêtant à moins de confusion. 3, record 7, French, - versement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-04-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Record 8, Main entry term, English
- transfer to archives 1, record 8, English, transfer%20to%20archives
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 8, Main entry term, French
- archivage
1, record 8, French, archivage
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1984-09-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 9, Main entry term, English
- accessioning
1, record 9, English, accessioning
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Taking records into controlled custody. This includes: (1) negotiating to arrange records transfers; (2) identifying clearly each accessioning transaction and the terms under which the records are brought into custody; (3) transferring records physically, including packing or processing records, removing records to the new custodian; and unpacking, container-marking, and filing or shelving operations; and (4) warehousing and rewarehousing. 1, record 9, English, - accessioning
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 9, Main entry term, French
- archivage
1, record 9, French, archivage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- traitement des versements 2, record 9, French, traitement%20des%20versements
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
(...) envoi aux services d'archives de documents désormais mis au rang d'archives. 1, record 9, French, - archivage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce terme convient particulièrement pour désigner l'ensemble des opérations effectuées lors de l'entrée aux archives, d'autant plus que, dans un sens plus général, on l'utilise pour décrire l'ensemble des activités d'un service de documentation. 3, record 9, French, - archivage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: