TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOUCHON [31 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- stopper
1, record 1, English, stopper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stopper: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - stopper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- bouchon
1, record 1, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bouchon alimentaire 1, record 1, French, bouchon%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bouchon; bouchon alimentaire : objets de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - bouchon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Disabled Sports
Record 2, Main entry term, English
- jack
1, record 2, English, jack
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- jack ball 2, record 2, English, jack%20ball
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small ball for players to aim at. 3, record 2, English, - jack
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In a rinks match: The lead whose turn it is to cast the jack shall place the mat correctly. He shall cast the jack according to his skip's instructions, and whilst standing on the mat give instructions to his skip for centering the jack. 4, record 2, English, - jack
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The jack ball (white) is used to start off the game and is thrown by one of the competitors on the court. Once this is done, the object of the game is to come as close to the jack ball as possible to gain points. 5, record 2, English, - jack
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
jack; jack ball: terms used in boccia. 6, record 2, English, - jack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Sports adaptés
Record 2, Main entry term, French
- but
1, record 2, French, but
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cochonnet 2, record 2, French, cochonnet
correct, masculine noun
- bouchon 3, record 2, French, bouchon
correct, masculine noun
- jack 4, record 2, French, jack
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bille servant de cible aux jeux de boules. 5, record 2, French, - but
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si, après le jet du but, une première boule est jouée, l'adversaire a encore le droit de contester sa position réglementaire. Si l'objection est reconnue valable, le but est relancé et la boule rejouée. 6, record 2, French, - but
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Que ce soit à la pétanque ou à «la longue», on joue avec des boules métalliques [...] Ne pas oublier le but, appelé aussi «cochonnet» ou «bouchon»! Il s'agit d'une petite boule en bois, d'un diamètre variant de 25 à 35 mm. 3, record 2, French, - but
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
but; jack : termes utilisés en boccia. 7, record 2, French, - but
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
- Deportes para personas con discapacidad
Record 2, Main entry term, Spanish
- diana
1, record 2, Spanish, diana
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- bola blanca 2, record 2, Spanish, bola%20blanca
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El boccia se juega utilizando una bola blanca llamada “diana” y seis bolas rojas y seis azules, cada competidor tiene su color. 3, record 2, Spanish, - diana
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Compitiendo en silla de ruedas, los deportistas lanzan, patean o utilizan un dispositivo en forma de rampa, para impulsar pequeñas bolas de cuero lo más cerca posible de la bola blanca o "jack ball". 4, record 2, Spanish, - diana
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
diana; bola blanca: términos utilizados en boccia. 5, record 2, Spanish, - diana
Record 3 - internal organization data 2014-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 3, Main entry term, English
- plug
1, record 3, English, plug
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The end cap of a can. 1, record 3, English, - plug
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plug: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, record 3, English, - plug
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 3, Main entry term, French
- bouchon
1, record 3, French, bouchon
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capuchon à l'extrémité d'une gaine. 1, record 3, French, - bouchon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bouchon : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, record 3, French, - bouchon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-10-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 4, Main entry term, English
- peg
1, record 4, English, peg
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 4, Main entry term, French
- bouchon
1, record 4, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 4, Main entry term, Spanish
- tapón
1, record 4, Spanish, tap%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 5, Main entry term, English
- cap
1, record 5, English, cap
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fitting into which the end of a pipe is screwed for the purpose of closing the end of the pipe. 2, record 5, English, - cap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - cap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 5, Main entry term, French
- bouchon
1, record 5, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bouchon femelle 2, record 5, French, bouchon%20femelle
correct, masculine noun, officially approved
- capuchon 3, record 5, French, capuchon
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce cylindrique qui se visse à l'ouverture d'un bidon, d'un tube, d'une fiole pour les fermer. 1, record 5, French, - bouchon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bouchon femelle; capuchon : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - bouchon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
- Bioengineering
Record 6, Main entry term, English
- stopper
1, record 6, English, stopper
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 2, record 6, English, - stopper
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
- Technique biologique
Record 6, Main entry term, French
- bouchon
1, record 6, French, bouchon
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fermeture 2, record 6, French, fermeture
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 2, record 6, French, - bouchon
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Sangre
- Bioingeniería
Record 6, Main entry term, Spanish
- tapón
1, record 6, Spanish, tap%C3%B3n
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 7, Main entry term, English
- cap
1, record 7, English, cap
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - cap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Biochimie
Record 7, Main entry term, French
- bouchon
1, record 7, French, bouchon
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - bouchon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-04-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 8, Main entry term, English
- traffic jam
1, record 8, English, traffic%20jam
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- tie-up 2, record 8, English, tie%2Dup
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A jamming up (as of vehicular traffic) into a disorganized standstill ... 3, record 8, English, - traffic%20jam
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
traffic jam: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 8, English, - traffic%20jam
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
traffic jam: term proposed by the World Road Association. 4, record 8, English, - traffic%20jam
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 8, Main entry term, French
- embouteillage
1, record 8, French, embouteillage
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bouchon 1, record 8, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Encombrement de véhicules qui réduit ou arrête la circulation. 2, record 8, French, - embouteillage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
embouteillage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 8, French, - embouteillage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
embouteillage : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, record 8, French, - embouteillage
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 8, Main entry term, Spanish
- atasco
1, record 8, Spanish, atasco
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- embotellamiento 2, record 8, Spanish, embotellamiento
correct, masculine noun
- atascamiento 3, record 8, Spanish, atascamiento
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La circulación se hace cada vez más difícil en las grandes ciudades donde se producen continuamente atascos. 4, record 8, Spanish, - atasco
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Siempre hay atascos en las horas punta. 3, record 8, Spanish, - atasco
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
atasco; embotellamiento: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, record 8, Spanish, - atasco
Record 9 - internal organization data 2007-12-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- plug
1, record 9, English, plug
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A piece of wood or other solid or firm material, driven into or used to stop up a hole or aperture which it tightly fits, to fill a gap, or act as a wedge. 2, record 9, English, - plug
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 9, Main entry term, French
- bouchon
1, record 9, French, bouchon
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois ou en tout autre matériaux solide ou rigide, utilisé pour boucher ou pour obturer un trou, une ouverture, pour combler un interstice ou encore pour servir de cale. 2, record 9, French, - bouchon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bouchon : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 9, French, - bouchon
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-07-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Record 10, Main entry term, English
- dandy brush
1, record 10, English, dandy%20brush
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- stiff brush 2, record 10, English, stiff%20brush
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The long-bristled brush for removing the surface dirt or mud from a horse's coat. 3, record 10, English, - dandy%20brush
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Dandy Brush has very stiff bristles and is used to remove mud and dirt from the pony's body and legs. Do not use on the face, mane or tail. The Dandy brush can be used on grass-kept ponies and the unclipped areas of stabled horses. 4, record 10, English, - dandy%20brush
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Hygiène des animaux (Agric.)
Record 10, Main entry term, French
- bouchon
1, record 10, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- brosse dure 2, record 10, French, brosse%20dure
correct, feminine noun
- brosse rigide 3, record 10, French, brosse%20rigide
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon sert à décoller les poils, les cellules mortes et la saleté. 4, record 10, French, - bouchon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le bouchon [...] est en soie naturelle, en matière synthétique ou en chiendent naturel. 5, record 10, French, - bouchon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Oil Production
Record 11, Main entry term, English
- slug
1, record 11, English, slug
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hydrocarbon solvent slug injection. ... Miscibility between reservoir oil and injected fluids is obtained by first injecting a slug of intermediate hydrocarbons ... into injection wells, and following the slug with gas injected into the same wells. 2, record 11, English, - slug
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Slug of solvent, of hydrocarbon solvent. 3, record 11, English, - slug
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 11, Main entry term, French
- bouchon
1, record 11, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bouchon de fluide injecté dans le réservoir durant le déplacement miscible. 2, record 11, French, - bouchon
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
L'intérêt pratique des déplacements miscibles est apparu quand on a découvert : [...] qu'il suffisait [...] d'injecter un «bouchon» de solvant de volume limité [...] poussé par un fluide de chasse beaucoup moins onéreux. 3, record 11, French, - bouchon
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On utilise fréquemment dans la récupération assistée d'hydrocarbures, un bouchon de matières actives (procédés chimiques) ou un bouchon de solvant (procédés miscibles) pour déplacer l'huile en place. 4, record 11, French, - bouchon
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sports (General)
- Cycling
- Paddle Sports
Record 12, Main entry term, English
- plug
1, record 12, English, plug
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- stop 2, record 12, English, stop
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A type of stopper. 3, record 12, English, - plug
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
- Sports de pagaie
Record 12, Main entry term, French
- bouchon
1, record 12, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
- Deportes de remo
Record 12, Main entry term, Spanish
- tapón
1, record 12, Spanish, tap%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-12-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A type of closure which is designed to be inserted into the opening of a shipping container. May be held by friction or by screw threads. 2, record 13, English, - plug
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 13, Main entry term, French
- bouchon
1, record 13, French, bouchon
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce qui assure la fermeture d'un emballage en s'insérant dans l'ouverture de cet emballage et en s'y maintenant par friction ou au moyen d'un filetage. 2, record 13, French, - bouchon
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
Record 13, Main entry term, Spanish
- tapón
1, record 13, Spanish, tap%C3%B3n
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-12-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Glassware
- Ornamental Glassware
- General Vocabulary
Record 14, Main entry term, English
- stopper
1, record 14, English, stopper
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A matching piece that fits into the mouth of a vessel (e.g., a decanter or cruet) to close it and prevent the contents from evaporating. 2, record 14, English, - stopper
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Objets en verre
- Verrerie d'art
- Vocabulaire général
Record 14, Main entry term, French
- bouchon
1, record 14, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le verre soufflé et l'art du cristal : Il faudra attendre la seconde moitié du XVIIIe siècle pour que se généralise le bouchon poli dans l'ouverture du flacon même, avec de la potée d'émeri, assurant une parfaite étanchéité. 2, record 14, French, - bouchon
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Objetos de vidrio
- Cristalería decorativa
- Vocabulario general
Record 14, Main entry term, Spanish
- tapón
1, record 14, Spanish, tap%C3%B3n
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-12-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cork
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 15, Main entry term, English
- cork stopper
1, record 15, English, cork%20stopper
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cork 2, record 15, English, cork
correct, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
corks; cork stoppers: Cork pieces shaped like cylinders, cone frustums or rectangular prisms with rounded lateral edges, each made of one piece or more than one piece glued together and used as plugs to close containers, or contribute to their tightness. [Definition standardized by ISO.] 3, record 15, English, - cork%20stopper
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cork stopper; cork: terms standardized by ISO. 4, record 15, English, - cork%20stopper
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Liège
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 15, Main entry term, French
- bouchon
1, record 15, French, bouchon
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- bouchon de liège 2, record 15, French, bouchon%20de%20li%C3%A8ge
correct, masculine noun
- liège 3, record 15, French, li%C3%A8ge
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pièce de liège en général de forme cylindrique, tronconique ou prismatique quadrangulaire à arêtes latérales arrondies, constituée par une seule pièce ou par plusieurs, collées entre elles, et destinée à fermer les récipients ou à contribuer à l'étanchéité de leur fermeture. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, record 15, French, - bouchon
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bouchon : terme normalisé par l'ISO. 5, record 15, French, - bouchon
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Corcho
- Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
Record 15, Main entry term, Spanish
- corcho
1, record 15, Spanish, corcho
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- tápon de corcho 1, record 15, Spanish, t%C3%A1pon%20de%20corcho
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-12-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Record 16, Main entry term, English
- plug
1, record 16, English, plug
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical piece of wood or an expandable apparatus placed in a borehole to act as a watertight or gastight seal or as a base into which the drive wedge of a borehole deflection device is driven. 2, record 16, English, - plug
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Record 16, Main entry term, French
- bouchon
1, record 16, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Bouchon plein, le plus souvent reforable, mis intentionnellement à une profondeur déterminée pour occlure la section interne d'une colonne. 2, record 16, French, - bouchon
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 16, Main entry term, Spanish
- tapón
1, record 16, Spanish, tap%C3%B3n
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-03-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 17, Main entry term, English
- nep
1, record 17, English, nep
generic
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Small balls of entangled fibers in the fibre or yarn. 1, record 17, English, - nep
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 17, Main entry term, French
- bouchon
1, record 17, French, bouchon
masculine noun, specific
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon est de dimension plus important que celle du bouton [ou neps]. 1, record 17, French, - bouchon
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-11-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Plant Safety
Record 18, Main entry term, English
- shield plug
1, record 18, English, shield%20plug
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Removable plug which provides shielding against axial streaming of neutron and gamma flux from the reactor end fittings. 1, record 18, English, - shield%20plug
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 18, Main entry term, French
- bouchon
1, record 18, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- bouchon-écran 2, record 18, French, bouchon%2D%C3%A9cran
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sur un blindage, pièce amovible utilisée pour obturer une ouverture et conserver ainsi la protection assurée par le blindage. Exemple : bouchon placé [...] à l'orifice d'un canal. 1, record 18, French, - bouchon
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ces paniers, qui contiennent chacun 60 grappes de combustible, sont descendus dans un puits à chemisage en acier au centre du silo [...] Une fois le puits rempli, il est scellé avec un bouchon de protection. 3, record 18, French, - bouchon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans les sources canadiennes en langue française, on trouve « bouchon-écran ». 4, record 18, French, - bouchon
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-04-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 19, Main entry term, English
- bridge
1, record 19, English, bridge
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A tool placed in the hole to retain cement or other material that may later be removed, drilled out, or left permanently. 2, record 19, English, - bridge
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 19, Main entry term, French
- bouchon
1, record 19, French, bouchon
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2002-03-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 20, Main entry term, English
- end cap
1, record 20, English, end%20cap
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- end plug 2, record 20, English, end%20plug
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A piece of metal welded to each end of a fuel element. 3, record 20, English, - end%20cap
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 20, Main entry term, French
- bouchon
1, record 20, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- bouchon d'extrémité 2, record 20, French, bouchon%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, masculine noun
- bouchon de fermeture 3, record 20, French, bouchon%20de%20fermeture
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sur la gaine d'un élément combustible, pièce soudée à l'extrémité de la gaine et assurant l'étanchéité de celle-ci. 1, record 20, French, - bouchon
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-10-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 21, Main entry term, English
- end cap
1, record 21, English, end%20cap
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- rear cover 2, record 21, English, rear%20cover
correct
- rear protector 3, record 21, English, rear%20protector
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The cap is on the end of a launch tube. 4, record 21, English, - end%20cap
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 21, Main entry term, French
- bouchon
1, record 21, French, bouchon
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- bouchon arrière 1, record 21, French, bouchon%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-07-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 22, Main entry term, English
- base
1, record 22, English, base
noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Badminton term. 1, record 22, English, - base
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 1, record 22, English, - base
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 22, Main entry term, French
- bouchon
1, record 22, French, bouchon
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- base 1, record 22, French, base
feminine noun
- tête du volant 1, record 22, French, t%C3%AAte%20du%20volant
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes de badminton. 1, record 22, French, - bouchon
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, record 22, French, - bouchon
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-03-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Pipes and Fittings
Record 23, Main entry term, English
- blank cap
1, record 23, English, blank%20cap
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A cover used to protect the threads of hose fittings from careless abuse. 2, record 23, English, - blank%20cap
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Blank cap: term standardized by ISO. 3, record 23, English, - blank%20cap
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Tuyauterie et raccords
Record 23, Main entry term, French
- bouchon
1, record 23, French, bouchon
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- bouchon-raccord 2, record 23, French, bouchon%2Draccord
masculine noun
- raccord d'obturation 3, record 23, French, raccord%20d%27obturation
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bouchon placé aux orifices d'aspiration et de refoulement d'une pompe (existe aussi sur les poteaux d'incendie et colonne sèche) lorsqu'ils ne sont pas utilisés. 1, record 23, French, - bouchon
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le bouchon-raccord sert à obturer les orifices des engins-pompes et de certaines pièces de jonction. Il est constitué par un demi-raccord formant bouchon, muni d'une chaînette. 2, record 23, French, - bouchon
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Bouchon : terme et définition (c) normalisés par l'ISO. 4, record 23, French, - bouchon
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-06-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 24, Main entry term, English
- bott
1, record 24, English, bott
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- bot 2, record 24, English, bot
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A plug of clay for closing the tap hole of a cupola or a blast furnace. 3, record 24, English, - bott
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fonderie
Record 24, Main entry term, French
- bouchon
1, record 24, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tampon 1, record 24, French, tampon
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Bouchon d'argile servant à obturer un trou de coulée. 2, record 24, French, - bouchon
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-12-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 25, Main entry term, English
- end cap 1, record 25, English, end%20cap
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The rubber cover at a capped end. 1, record 25, English, - end%20cap
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 25, Main entry term, French
- bouchon
1, record 25, French, bouchon
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de caoutchouc sur l'extrémité coiffée. 1, record 25, French, - bouchon
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-11-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 26, Main entry term, English
- gout
1, record 26, English, gout
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A lumpy, asymmetrical fault in a spun yarn of a fabric. 1, record 26, English, - gout
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by the accumulation of undrafted waste fibre into the yarn during spinning. 1, record 26, English, - gout
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
gout: Term and definition standardized by ISO. 2, record 26, English, - gout
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 26, Main entry term, French
- bouchon
1, record 26, French, bouchon
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Défaut asymétrique de protubérance dans un filé d'un tissu. 2, record 26, French, - bouchon
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par l'accumulation de déchets de fibres non étirées dans le fil pendant la filature. 2, record 26, French, - bouchon
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
bouchon : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, record 26, French, - bouchon
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1990-09-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Small Electric Tools
- Electrical Measuring Equipment
Record 27, Main entry term, English
- plug in element
1, record 27, English, plug%20in%20element
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- plug-in element slug 1, record 27, English, plug%2Din%20element%20slug
correct
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Petit outillage électrique
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 27, Main entry term, French
- bouchon
1, record 27, French, bouchon
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- bouchon détecteur 1, record 27, French, bouchon%20d%C3%A9tecteur
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
D'un wattmètre Bird. 1, record 27, French, - bouchon
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1982-07-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Railroad Safety
Record 28, Main entry term, English
- ear inserts 1, record 28, English, ear%20inserts
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- ear plugs 1, record 28, English, ear%20plugs
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CN Policy Guide. Ear plugs (PDAC 72). 1, record 28, English, - ear%20inserts
Record 28, Key term(s)
- ear insert
- ear plug
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 28, Main entry term, French
- bouche-oreilles 1, record 28, French, bouche%2Doreilles
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bouchons d'oreilles 1, record 28, French, bouchons%20d%27oreilles
- protège-tympans 1, record 28, French, prot%C3%A8ge%2Dtympans
- bouchons 1, record 28, French, bouchons
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PDAC 72. Bouchons d'oreilles (NUTA, 189) (BRUI 78, mai - juin 1978, 363-379). Protège-tympans (MSAC 77, 67). Bouchons (LESE 79, 12). 1, record 28, French, - bouche%2Doreilles
Record 28, Key term(s)
- bouchon d'oreilles
- bouchon
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1981-05-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Special Packaging
Record 29, Main entry term, English
- exit plug 1, record 29, English, exit%20plug
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Emballages spéciaux
Record 29, Main entry term, French
- bouchon 1, record 29, French, bouchon
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1981-03-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Electronics
Record 30, Main entry term, English
- plug-in element 1, record 30, English, plug%2Din%20element
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Électronique
Record 30, Main entry term, French
- bouchon 1, record 30, French, bouchon
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- bouchon détecteur 1, record 30, French, bouchon%20d%C3%A9tecteur
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(d'un wattmètre Bird; calibré en watts). 1, record 30, French, - bouchon
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1980-05-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 31, Main entry term, English
- cross-threaded cap 1, record 31, English, cross%2Dthreaded%20cap
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 31, Main entry term, French
- bouchon 1, record 31, French, bouchon
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- couvercle faussé 1, record 31, French, couvercle%20fauss%C3%A9
- couvercle détérioré 1, record 31, French, couvercle%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: