TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROOF CLADDING [9 records]
Record 1 - internal organization data 2020-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- roof covering
1, record 1, English, roof%20covering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- roofing 2, record 1, English, roofing
correct, standardized
- roof cladding 3, record 1, English, roof%20cladding
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The upper layer or layers of a roof providing a weatherproof surface. 4, record 1, English, - roof%20covering
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Roof coverings are the final outside layer that is placed on top of a roof deck. Common roof coverings include wooden and composition shingles, wooden shakes, rubber imitation tile, steel imitation shakes or tile, clay tile, slate, tin, and tar-and-gravel. 5, record 1, English, - roof%20covering
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roofing: designation and definition standardized by ISO. 6, record 1, English, - roof%20covering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- couverture
1, record 1, French, couverture
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- paroi d'étanchéité 2, record 1, French, paroi%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
- manteau de protection 3, record 1, French, manteau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement étanche de la partie supérieure des édifices, variable suivant la configuration des surfaces à couvrir, les matériaux dont on dispose, le climat, etc. 4, record 1, French, - couverture
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures constituent la dernière couche extérieure placée par-dessus le platelage. Les couvertures les plus communes sont les bardeaux de bois, les bardeaux de matériaux composites, les bardeaux de fente, les carreaux en imitation caoutchouc, les bardeaux ou les carreaux en imitation acier, les tuiles de terre cuite, l'ardoise, l'étain et le feutre goudronné avec protection. 5, record 1, French, - couverture
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La couverture, partie extérieure du toit, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries. 6, record 1, French, - couverture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couverture : désignation normalisée par l'ISO. 7, record 1, French, - couverture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
couverture : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 8, record 1, French, - couverture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Processing of Construction Materials
Record 2, Main entry term, English
- corrugated sheet
1, record 2, English, corrugated%20sheet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- corrugated element 2, record 2, English, corrugated%20element
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Metal, plastic or asbestos cement wall or roof cladding which gains increased resistance to bending from its corrugated profile and has the advantage of lightness combined with good spanning ability. 3, record 2, English, - corrugated%20sheet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement des matériaux de construction
Record 2, Main entry term, French
- plaque ondulée
1, record 2, French, plaque%20ondul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plaque ondulée et la plaque nervurée sont des matériaux de couverture ou de bardage en feuilles minces, rigidifiées par des ondes ou des nervures régulièrement espacées. 1, record 2, French, - plaque%20ondul%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ondulé : Qui présente des ondes régulières : tôle ondulée, plaques translucides ondulées, etc. 1, record 2, French, - plaque%20ondul%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de los materiales de construcción
Record 2, Main entry term, Spanish
- material ondulado
1, record 2, Spanish, material%20ondulado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- elemento ondulado 2, record 2, Spanish, elemento%20ondulado
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El material ondulado, sea cristal, plástico o metal, se utiliza con fines decorativos en puertas, tabiques u otras superficies. 1, record 2, Spanish, - material%20ondulado
Record 3 - internal organization data 2012-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Rough Carpentry
- Finish Carpentry
Record 3, Main entry term, English
- wall cladding
1, record 3, English, wall%20cladding
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
cladding : Refers to the external envelope(covering) of the building, which normally carries no loads beyond its own weight, those imposed by snow and wind, and those that occur during maintenance. It describes steel, asbestos, fibre-cement, plastic and other material manufactured sheets exposed to the external environment. Roofing :cladding for roofing is often referred to as roofing, roof sheeting or roof cladding. Walls :cladding for walls is sometimes known as walling, siding, or wall cladding. 2, record 3, English, - wall%20cladding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wall cladding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 3, English, - wall%20cladding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Charpenterie
- Menuiserie
Record 3, Main entry term, French
- revêtement mural
1, record 3, French, rev%C3%AAtement%20mural
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- parement mural 1, record 3, French, parement%20mural
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
revêtement mural; parement mural : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - rev%C3%AAtement%20mural
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- shingle roof
1, record 4, English, shingle%20roof
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Shingle - A single piece of prepared roofing material, either asphalt or wood, for use in steep slope roof systems. To install a wood or asphalt shingle roof system. 2, record 4, English, - shingle%20roof
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
shingle : Relatively thin and small roofing unit used in overlapping courses as a roof covering or as cladding on the walls of buildings. 3, record 4, English, - shingle%20roof
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
shingle roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 4, English, - shingle%20roof
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- toit de bardeaux
1, record 4, French, toit%20de%20bardeaux
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- toit en bardeaux 2, record 4, French, toit%20en%20bardeaux
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En 1881, le frère Moffette se construit une modeste demeure (aujourd'hui la Maison du Colon), sur l'emplacement de l'édifice actuel de la MRC [municipalité régionale de comté] de Témiscamingue. Elle est construite en pièces sur pièces, avec des arbres que l'on a équarris à la hache, et assemblées à queue-d'aronde, avec toit de bardeaux. 1, record 4, French, - toit%20de%20bardeaux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le bardeau désigne deux types d'éléments de couverture, qui sont aussi utilisés en bardage de murs : - bardeau de bois [...] - bardeau d'asphalte, ou bardeau bitumé, ou bardeau canadien, ou «shingle» [...] 3, record 4, French, - toit%20de%20bardeaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
toit en bardeaux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 4, French, - toit%20de%20bardeaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- roof framing
1, record 5, English, roof%20framing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- roof structure 2, record 5, English, roof%20structure
correct, officially approved
- roof frame 1, record 5, English, roof%20frame
correct
- carcass roofing 1, record 5, English, carcass%20roofing
correct
- carcass roof 3, record 5, English, carcass%20roof
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An assemblage of structural members to provide support for the roof covering. 1, record 5, English, - roof%20framing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
roof covering : All the materials laid on the roof frame; includes sheathing, the outer cladding materials, asphalt paper, etc. 4, record 5, English, - roof%20framing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
roof structure: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 5, English, - roof%20framing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- charpente de toiture
1, record 5, French, charpente%20de%20toiture
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- charpente de toit 2, record 5, French, charpente%20de%20toit
correct, feminine noun, officially approved
- charpente de combles 3, record 5, French, charpente%20de%20combles
correct, feminine noun
- charpente du comble 4, record 5, French, charpente%20du%20comble
correct, feminine noun
- charpente des combles 5, record 5, French, charpente%20des%20combles
correct, feminine noun
- charpente 6, record 5, French, charpente
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] dans le sens le plus courant, l'ossature porteuse et le contreventement d'un comble et de sa couverture. 6, record 5, French, - charpente%20de%20toiture
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Charpente de toiture. Elle est [...] composée d'assemblages triangulés, verticaux, en général régulièrement espacés et désignés sous le nom de fermes, constituant, par leur ensemble, un système rigide supportant les éléments de surface inclinée de la toiture. 1, record 5, French, - charpente%20de%20toiture
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Charpente des combles [...] Le comble, la partie supérieure du bâtiment, et destiné à assurer sa protection, comprend la charpente et la couverture. La charpente est l'ossature-support de la couverture. 5, record 5, French, - charpente%20de%20toiture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Très souvent confondu avec la toiture et la charpente de comble, qui en constituent la forme extérieure et la structure, le comble est essentiellement le volume intérieur, l'espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d'un édifice. 7, record 5, French, - charpente%20de%20toiture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
charpente de toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 5, French, - charpente%20de%20toiture
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 5, Main entry term, Spanish
- armazón de tejado
1, record 5, Spanish, armaz%C3%B3n%20de%20tejado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Record 6, Main entry term, English
- sheet metal roof cladding
1, record 6, English, sheet%20metal%20roof%20cladding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- sheet metal roofing 1, record 6, English, sheet%20metal%20roofing
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Roof covering (such as shingles, slate, sheet metal, or tile) with metal sheets to make it wind- and waterproof. 1, record 6, English, - sheet%20metal%20roof%20cladding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Record 6, Main entry term, French
- tôle de couverture
1, record 6, French, t%C3%B4le%20de%20couverture
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-04-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 7, Main entry term, English
- sheathing
1, record 7, English, sheathing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sheeting 1, record 7, English, sheeting
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The covering placed over exterior studding or rafters to provide a base for the application of wall or roof cladding. 2, record 7, English, - sheathing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Isolation et acoustique architecturale
Record 7, Main entry term, French
- revêtement
1, record 7, French, rev%C3%AAtement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- revêtement primaire 2, record 7, French, rev%C3%AAtement%20primaire
correct, masculine noun
- support de l'habillage extérieur 2, record 7, French, support%20de%20l%27habillage%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Le premier rang du recouvrement mural extérieur fixé aux poteaux ou montants, ou la surface porteuse fixée aux chevrons ou aux solives d'un toit. 1, record 7, French, - rev%C3%AAtement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le «sheating», c'est-à-dire le revêtement support de l'habillage extérieur [...] ce revêtement primaire est en contreplaqué destiné à recevoir un habillage qui sera cloué [...] 2, record 7, French, - rev%C3%AAtement
Record 7, Key term(s)
- revêtement intermédiaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- recubrimiento intermedio
1, record 7, Spanish, recubrimiento%20intermedio
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- recubrimiento exterior 1, record 7, Spanish, recubrimiento%20exterior
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-10-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Construction Materials
Record 8, Main entry term, English
- roofing
1, record 8, English, roofing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- roof cladding 2, record 8, English, roof%20cladding
correct
- roofing material 3, record 8, English, roofing%20material
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Material used as a roof construction, such as tar, tar paper shingles, slate, and tin. 2, record 8, English, - roofing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
roofing material: often found in plural. 4, record 8, English, - roofing
Record 8, Key term(s)
- roofing materials
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction
Record 8, Main entry term, French
- matériau de couverture
1, record 8, French, mat%C3%A9riau%20de%20couverture
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux de couverture ont varié avec le temps et avec les lieux. On a employé le bois, le chaume, puis la pierre et la terre cuite, ensuite l'ardoise et les métaux comme le plomb, le cuivre et le zinc et maintenant l'asphalte et les produits bitumineux, l'amiante-ciment et l'aluminium et ses alliages. 2, record 8, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries. 2, record 8, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 3, record 8, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
matériau de couverture : terme souvent utilisé au pluriel. 4, record 8, French, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture
Record 8, Key term(s)
- matériaux de couverture
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Materiales de construcción
Record 8, Main entry term, Spanish
- material para el techo
1, record 8, Spanish, material%20para%20el%20techo
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 8, Key term(s)
- materiales para el techo
Record 9 - internal organization data 2002-02-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 9, Main entry term, English
- asphalt felt
1, record 9, English, asphalt%20felt
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bitumen felt 2, record 9, English, bitumen%20felt
correct
- asphalted felt 3, record 9, English, asphalted%20felt
correct
- bituminous felt 4, record 9, English, bituminous%20felt
correct
- asphaltic felt 5, record 9, English, asphaltic%20felt
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An asphalt-saturated organic felt with or without perforations. 6, record 9, English, - asphalt%20felt
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A damp-proof membrane which is used as a roof cladding or covering, damp proof course, gutter lining, etc. and is made by saturating a felt in bitumen.... There are various finishes available including :(a) saturated... ;(b) self-finished... ;(c) coated and sanded... ;(d) mineral surfaced... 7, record 9, English, - asphalt%20felt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs. 8, record 9, English, - asphalt%20felt
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 9, Main entry term, French
- feutre bitumeux
1, record 9, French, feutre%20bitumeux
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- feutre bituminé 2, record 9, French, feutre%20bitumin%C3%A9
correct, masculine noun
- feutre bitumé 3, record 9, French, feutre%20bitum%C3%A9
correct, masculine noun
- feutre asphalté 4, record 9, French, feutre%20asphalt%C3%A9
correct, masculine noun
- feutre d'asphalte 5, record 9, French, feutre%20d%27asphalte
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Support à base de chiffon ou de carton imprégné de bitume mou en usine. 6, record 9, French, - feutre%20bitumeux
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Étanchéité des toitures-terrasses [...] Feutres bituminés : Ils sont surfacés avec une quantité moindre d'enrobage et se posent par collage à l'aide d'un enduit d'application à chaud à base de bitume. Ils sont conditionnés en rouleau [...] 2, record 9, French, - feutre%20bitumeux
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes «bitume» et «asphalte» sont bien souvent considérés comme synonymes. 7, record 9, French, - feutre%20bitumeux
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Record 9, Main entry term, Spanish
- fieltro asfáltico
1, record 9, Spanish, fieltro%20asf%C3%A1ltico
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: