TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INITIATION [10 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- initiation
1, record 1, English, initiation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- priming 2, record 1, English, priming
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of causing a high explosive to detonate. 3, record 1, English, - initiation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse. 3, record 1, English, - initiation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Class I [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise. 4, record 1, English, - initiation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Dynamitage (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- amorçage
1, record 1, French, amor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- préparation de la cartouche-amorce 2, record 1, French, pr%C3%A9paration%20de%20la%20cartouche%2Damorce
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise en place d'un détonateur au contact d'une charge explosive et mise à feu. 3, record 1, French, - amor%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'amorçage se fait au moyen d'un détonateur et d'une mèche, d'une amorce électrique ou d'un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l'argile humide ou même à l'eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n'importe quel explosif. 4, record 1, French, - amor%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d'explosifs à grande vitesse. 5, record 1, French, - amor%C3%A7age
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Voladura (Construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cebado
1, record 1, Spanish, cebado
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- CBRNE Weapons
Record 2, Main entry term, English
- initiation
1, record 2, English, initiation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The action which sets off a chain reaction in a fissile mass which has reached the critical state (generally by the emission of a "spurt" of neutrons). 1, record 2, English, - initiation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
initiation: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, record 2, English, - initiation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Armes CBRNE
Record 2, Main entry term, French
- amorçage
1, record 2, French, amor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action provoquant la réaction en chaîne dans une masse fissile ayant atteint l'état critique (en général par émission d'une «bouffée» de neutrons). 1, record 2, French, - amor%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amorçage : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, record 2, French, - amor%C3%A7age
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Armas QBRNE
Record 2, Main entry term, Spanish
- iniciación
1, record 2, Spanish, iniciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La acción que origina una reacción en cadena en una masa fisionable, que ha alcanzado el estado crítico (generalmente por la emisión de neutrones acelerados). 1, record 2, Spanish, - iniciaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2012-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Histology
Record 3, Main entry term, English
- initiation
1, record 3, English, initiation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Early step or stage of a tissue culture process. 1, record 3, English, - initiation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Histologie
Record 3, Main entry term, French
- initiation
1, record 3, French, initiation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- étape d'initiation 2, record 3, French, %C3%A9tape%20d%27initiation
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étapes ou stades précoces d'un processus de culture tissulaire. 1, record 3, French, - initiation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] culture in vitro du bananier (Musa sp.) [...] méthode de micropropagation (étape d'initiation des cultures, étape de prolifération, étape d'allongement et d'enracinement des tigelles, transfert et croissance des vitroplants en pépinière, sevrage «artisanal» des vitroplants de bananier). 2, record 3, French, - initiation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Histología
Record 3, Main entry term, Spanish
- iniciación
1, record 3, Spanish, iniciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Primera etapa o fase del proceso de un cultivo de tejido. 1, record 3, Spanish, - iniciaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2012-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- initiation
1, record 4, English, initiation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The starting point of ... translation in macromolecule biosynthesis. 2, record 4, English, - initiation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- initiation
1, record 4, French, initiation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Première phase de la traduction, comportant une fixation du ribosome sur un site spécifique de l'ARN messager, sa mise en place sur le codon d'initiation et la formation de la première liaison peptidique. 2, record 4, French, - initiation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
initiation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 juin 2003. 3, record 4, French, - initiation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 4, Main entry term, Spanish
- iniciación
1, record 4, Spanish, iniciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Primeras etapas de la biosíntesis. 1, record 4, Spanish, - iniciaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2012-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Genetics
Record 5, Main entry term, English
- initiation
1, record 5, English, initiation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The starting point of replication ... in macromolecule biosynthesis. 2, record 5, English, - initiation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Génétique
Record 5, Main entry term, French
- initiation
1, record 5, French, initiation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Première phase de la transcription, comportant une fixation spécifique de l'ARN polymérase sur le promoteur de gène à transcrire, et la formation de la première liaison nucléo-protidique. 2, record 5, French, - initiation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
initiation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 3 juin 2003. 3, record 5, French, - initiation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 5, Main entry term, Spanish
- iniciación
1, record 5, Spanish, iniciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Primeras etapas de la biosíntesis. 1, record 5, Spanish, - iniciaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2011-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- initiation
1, record 6, English, initiation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The action of a device used as the first element of an explosive train which, upon receipt of the proper impulse, causes the detonation or burning of an explosive item. 2, record 6, English, - initiation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
initiation: term and definition standardized by NATO. 3, record 6, English, - initiation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
initiation: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 6, English, - initiation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
initiation: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, record 6, English, - initiation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- amorçage
1, record 6, French, amor%C3%A7age
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action d'un dispositif, employé comme premier élément d'une chaîne de mise de feu qui, ayant reçu l'impulsion voulue, provoque la détonation ou la combustion d'un élément explosif. 2, record 6, French, - amor%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
amorçage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 6, French, - amor%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
amorçage : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 6, French, - amor%C3%A7age
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
amorçage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 6, French, - amor%C3%A7age
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 6, Main entry term, Spanish
- iniciación
1, record 6, Spanish, iniciaci%C3%B3n
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acción de un dispositivo, empleado como primer elemento de una cadena pirotécnica que, habiendo recibido un impulso apropiado, provoca la detonación o la combustión de un elemento explosivo. 1, record 6, Spanish, - iniciaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2010-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cytology
- Cancers and Oncology
- Toxicology
Record 7, Main entry term, English
- tumor initiation
1, record 7, English, tumor%20initiation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- initiation 2, record 7, English, initiation
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A subtle alteration [in the genetic material] of cells by exposure to a carcinogenic agent so that they are likely to form a tumor on subsequent exposure to a promoting agent. 3, record 7, English, - tumor%20initiation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Initiation is the first step in the two-stage model of cancer development. Initiators cause irreversible changes (mutations) to DNA that increase cancer risk. 4, record 7, English, - tumor%20initiation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cytologie
- Cancers et oncologie
- Toxicologie
Record 7, Main entry term, French
- initiation tumorale
1, record 7, French, initiation%20tumorale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- initiation 2, record 7, French, initiation
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus irréversible résultant de l'exposition des cellules à une dose appropriée d'un agent carcinogène dit initiateur qui produit une modification permanente de l'ADN de ces cellules cibles, lesquelles pourront donner naissance à une tumeur par action complémentaire d'un promoteur. 3, record 7, French, - initiation%20tumorale
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les cellules cancéreuses se développent à partir de cellules saines par un processus complexe [dont la] première étape, appelée initiation, permet l'intégration d'une anomalie du matériel génétique d'une cellule [...] pour que la cellule devienne maligne. 4, record 7, French, - initiation%20tumorale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemistry
Record 8, Main entry term, English
- initiation
1, record 8, English, initiation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A reaction or process generating free radicals (or some other reactive reaction intermediates) which then participate in a chain reaction. 1, record 8, English, - initiation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chimie
Record 8, Main entry term, French
- amorçage
1, record 8, French, amor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Réaction ou processus de formation de radicaux libres, ou d'autres intermédiaires réactionnels réactifs, lorsque ceux-ci participent ensuite à une réaction en chaîne. Par exemple, pour la chloration des alcanes selon un mécanisme radicalaire, [...] la dissociation du chlore moléculaire constitue l'étape d'amorçage. 1, record 8, French, - amor%C3%A7age
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1981-01-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 9, Main entry term, English
- initiation 1, record 9, English, initiation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It can be equipped with a transmitting contact device for the remote signalling of maximum head losses, or for the automatic initiation of the filter washing process. 1, record 9, English, - initiation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 9, Main entry term, French
- déclenchement
1, record 9, French, d%C3%A9clenchement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de l'équiper [le manomètre] d'un contact émetteur permettant la signalisation à distance des pertes de charge maximales, ou le déclenchement automatique du lavage. 1, record 9, French, - d%C3%A9clenchement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- initiation 1, record 10, English, initiation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--of general projects. 1, record 10, English, - initiation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- mise au point 1, record 10, French, mise%20au%20point
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--de projets généraux. 1, record 10, French, - mise%20au%20point
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: