TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SA [31 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Indigenous Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Indigenous knowledge
1, record 1, English, Indigenous%20knowledge
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IK 2, record 1, English, IK
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "Indigenous knowledge" is sometimes used to refer collectively to the complex knowledge systems that are based on the world views of Indigenous Peoples. Indigenous knowledge reflects the interdependence between the communities and their traditional lands, and is based on observations, lessons and skills acquired over many generations through direct experience. It is a living and dynamic process that is still evolving and is critical for community survival as well as resource management and sustainability. 3, record 1, English, - Indigenous%20knowledge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The plural form, "Indigenous knowledges," is often used to show the diversity of knowledge and the distinctiveness of Indigenous Peoples. Indigenous knowledges include traditional ecological knowledge, Inuit knowledge, Métis knowledge and First Nations knowledge. 3, record 1, English, - Indigenous%20knowledge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peuples Autochtones
Record 1, Main entry term, French
- savoir autochtone
1, record 1, French, savoir%20autochtone
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SA 2, record 1, French, SA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «savoir autochtone» est utilisé notamment pour désigner collectivement les systèmes de savoirs complexes fondés sur les visions du monde des peuples autochtones. Le savoir autochtone reflète l'interdépendance entre les communautés et leurs terres traditionnelles, et se fonde sur des observations, des enseignements et des compétences acquises par l'expérience directe au fil de nombreuses générations. Il s'agit d'un processus vivant et dynamique qui continue d'évoluer et qui est essentiel à la survie des communautés, à la gestion des ressources et à la durabilité. 3, record 1, French, - savoir%20autochtone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme au pluriel, «savoirs autochtones», est souvent utilisé afin de refléter la diversité des savoirs et le caractère distinctif des peuples autochtones. Les savoirs autochtones comprennent le savoir écologique traditionnel, le savoir inuit, le savoir métis et le savoir des Premières Nations. 3, record 1, French, - savoir%20autochtone
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les termes «savoir» et «connaissances» sont souvent utilisés de manière interchangeable pour rendre le terme anglais «knowledge». Toutefois, il existe une nuance entre les deux. Le savoir est un ensemble de connaissances, mais il comprend aussi le processus d'acquisition et de transmission de ces connaissances. 3, record 1, French, - savoir%20autochtone
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas
Record 1, Main entry term, Spanish
- saber indígena
1, record 1, Spanish, saber%20ind%C3%ADgena
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El saber indígena es considerado por los mismos miembros de cada pueblo que proviene de su Creador y, en consecuencia, no es posible comprenderlo en profundidad si se trata en forma aislada. 1, record 1, Spanish, - saber%20ind%C3%ADgena
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Asperger syndrome
1, record 2, English, Asperger%20syndrome
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AS 2, record 2, English, AS
correct
Record 2, Synonyms, English
- Asperger's 3, record 2, English, Asperger%27s
correct, familiar
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AS is characterized by poor social interactions, obsessions, odd speech patterns, few facial expressions, and other peculiar mannerisms. Often, kids with AS have trouble reading the body language of others. They might engage in obsessive routines and show an unusual sensitivity to sensory stimuli — for example, they may be bothered by a light that no one else notices; they may cover their ears to block out sounds in the environment; or they might prefer to wear clothing made only of a certain material. 2, record 2, English, - Asperger%20syndrome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Asperger syndrome, or Asperger's, is a previously used diagnosis on the autism spectrum. In 2013, it became part of one umbrella diagnosis of autism spectrum disorder (ASD) in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5 (DSM-5). 3, record 2, English, - Asperger%20syndrome
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
F84.5: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, record 2, English, - Asperger%20syndrome
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- syndrome d'Asperger
1, record 2, French, syndrome%20d%27Asperger
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SA 2, record 2, French, SA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Asperger 3, record 2, French, Asperger
correct, masculine noun, familiar
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d'Asperger se manifeste [...] par des difficultés à communiquer, à établir des rapports sociaux, à supporter le bruit ou un environnement très stimulant. 3, record 2, French, - syndrome%20d%27Asperger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] l'appellation syndrome d'Asperger n'est plus utilisée depuis la publication du DSM-5 [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 5e édition] en 2013 puisque ce dernier est inclus dans le trouble du spectre de l'autisme (TSA) et que ses particularités sont précisées au moyen de spécificateurs. 4, record 2, French, - syndrome%20d%27Asperger
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
F84.5 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, record 2, French, - syndrome%20d%27Asperger
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- semi-automatic
1, record 3, English, semi%2Dautomatic
correct, adjective, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- SA 1, record 3, English, SA
correct, adjective, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
semi-automatic; SA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - semi%2Dautomatic
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
semi-automatic rifle 2, record 3, English, - semi%2Dautomatic
Record 3, Key term(s)
- semiautomatic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- semi-automatique
1, record 3, French, semi%2Dautomatique
correct, adjective, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- SA 1, record 3, French, SA
correct, adjective, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
semi-automatique; SA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - semi%2Dautomatique
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
fusil semi-automatique 2, record 3, French, - semi%2Dautomatique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 4, Main entry term, English
- surface-to-air
1, record 4, English, surface%2Dto%2Dair
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- SA 1, record 4, English, SA
correct, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
surface-to-air; SA: designations standardized by NATO. 2, record 4, English, - surface%2Dto%2Dair
Record 4, Key term(s)
- surface air
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 4, Main entry term, French
- surface-air
1, record 4, French, surface%2Dair
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- SA 1, record 4, French, SA
correct, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
surface-air; SA : désignations normalisées par l'OTAN. 2, record 4, French, - surface%2Dair
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-06-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- small arm
1, record 5, English, small%20arm
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- SA 2, record 5, English, SA
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A portable, direct-fire, individual or crew-served weapon with a caliber of less than 20 mm. 3, record 5, English, - small%20arm
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
small arm; SA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 5, English, - small%20arm
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
small arm; SA: The plural forms of these designations (small arms; SA) are standardized by NATO. 4, record 5, English, - small%20arm
Record 5, Key term(s)
- small arms
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- arme légère
1, record 5, French, arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- AL 1, record 5, French, AL
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- arme de petit calibre 2, record 5, French, arme%20de%20petit%20calibre
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- SA 3, record 5, French, SA
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
- SA 3, record 5, French, SA
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arme personnelle ou collective, portative et à tir direct dont le calibre est inférieur à 20 mm. 4, record 5, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arme légère; AL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 5, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arme légère; AL : Les désignations au pluriel (armes légères; AL) sont uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 5, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
arme de petit calibre; SA : Les désignations au pluriel (armes de petit calibre; SA) sont normalisées par l'OTAN. 5, record 5, French, - arme%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 5, Key term(s)
- armes légères
- armes de petit calibre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 5, Main entry term, Spanish
- armas pequeñas
1, record 5, Spanish, armas%20peque%C3%B1as
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-12-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- aortic valve stenosis
1, record 6, English, aortic%20valve%20stenosis
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- aortic valvular stenosis 2, record 6, English, aortic%20valvular%20stenosis
correct
- aortic stenosis 3, record 6, English, aortic%20stenosis
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The narrowing of the orifice of the aortic valve or of the supravalvular or subvalvular regions. 4, record 6, English, - aortic%20valve%20stenosis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I35.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, record 6, English, - aortic%20valve%20stenosis
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- sténose de la valvule aortique
1, record 6, French, st%C3%A9nose%20de%20la%20valvule%20aortique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- sténose valvulaire aortique 2, record 6, French, st%C3%A9nose%20valvulaire%20aortique
correct, feminine noun
- sténose aortique valvulaire 3, record 6, French, st%C3%A9nose%20aortique%20valvulaire
correct, feminine noun
- sténose aortique 4, record 6, French, st%C3%A9nose%20aortique
correct, feminine noun
- SA 3, record 6, French, SA
correct, feminine noun
- SA 3, record 6, French, SA
- rétrécissement valvulaire aortique 5, record 6, French, r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20valvulaire%20aortique
correct, masculine noun
- rétrécissement aortique valvulaire 3, record 6, French, r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20aortique%20valvulaire
correct, masculine noun
- rétrécissement aortique 6, record 6, French, r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20aortique
correct, masculine noun
- RA 3, record 6, French, RA
correct, masculine noun
- RA 3, record 6, French, RA
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cardiopathie liée à la réduction de l'orifice valvulaire aortique par des lésions le plus souvent dégénératives. 7, record 6, French, - st%C3%A9nose%20de%20la%20valvule%20aortique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
I35.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 8, record 6, French, - st%C3%A9nose%20de%20la%20valvule%20aortique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-11-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Record 7, Main entry term, English
- Alström syndrome
1, record 7, English, Alstr%C3%B6m%20syndrome
correct
Record 7, Abbreviations, English
- AS 2, record 7, English, AS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Alström syndrome is a rare autosomal recessive genetic disorder characterized by cone-rod dystrophy, hearing loss, childhood truncal obesity, insulin resistance and hyperinsulinemia, type 2 diabetes, hypertriglyceridemia, short stature in adulthood, cardiomyopathy, and progressive pulmonary, hepatic, and renal dysfunction. ... Alström syndrome is caused by mutations in ALMS1, a large gene comprised of 23 exons and coding for a protein of 4,169 amino acids. 3, record 7, English, - Alstr%C3%B6m%20syndrome
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Record 7, Main entry term, French
- syndrome d'Alström
1, record 7, French, syndrome%20d%27Alstr%C3%B6m
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- SA 2, record 7, French, SA
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d'Alström est une maladie multisystémique caractérisée par une dystrophie des cônes et des bâtonnets, une surdité, une obésité, une résistance à l'insuline et une hyperinsulinémie, un diabète de type 2, une cardiomyopathie dilatée (CMD) et une insuffisance hépatique et rénale progressive. 3, record 7, French, - syndrome%20d%27Alstr%C3%B6m
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-10-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Security
- Military Organization
Record 8, Main entry term, English
- security authority
1, record 8, English, security%20authority
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- SA 2, record 8, English, SA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The] authority assigned to a person to identify risk, to provide advice and standards for endorsement by the operational authority and technical authority, and to monitor compliance within their area of responsibility. 3, record 8, English, - security%20authority
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
security authority; SA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 8, English, - security%20authority
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
security authority: designation standardized by NATO. 4, record 8, English, - security%20authority
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité
- Organisation militaire
Record 8, Main entry term, French
- autorité en matière de sécurité
1, record 8, French, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- SA 2, record 8, French, SA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Synonyms, French
- autorité de sécurité 3, record 8, French, autorit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
- AS 3, record 8, French, AS
correct, feminine noun, officially approved
- AS 3, record 8, French, AS
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour identifier des risques, fournir des conseils et des normes en vue d'une approbation par les autorités opérationnelle et technique, et veiller à la conformité de ces normes dans son domaine de responsabilité. 3, record 8, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
autorité de sécurité; AS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 8, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
autorité de sécurité; SA : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 8, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-04-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Genetics
Record 9, Main entry term, English
- Angelman syndrome
1, record 9, English, Angelman%20syndrome
correct
Record 9, Abbreviations, English
- AS 2, record 9, English, AS
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Angelman syndrome is a complex genetic disorder that primarily affects the nervous system. Characteristic features of this condition include delayed development, intellectual disability, severe speech impairment, and problems with movement and balance (ataxia). Most affected children also have recurrent seizures (epilepsy) and [a happy, excitable demeanor]. 2, record 9, English, - Angelman%20syndrome
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Génétique
Record 9, Main entry term, French
- syndrome d'Angelman
1, record 9, French, syndrome%20d%27Angelman
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- SA 2, record 9, French, SA
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d'Angelman est une maladie génétique rare qui se caractérise par un déficit intellectuel et moteur sévères […] Les personnes touchées par ce syndrome présentent un retard global du développement psychomoteur avec une quasi-absence de langage, des troubles de l'équilibre et du sommeil, une épilepsie et une jovialité excessive. 3, record 9, French, - syndrome%20d%27Angelman
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-02-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 10, Main entry term, English
- special assignment
1, record 10, English, special%20assignment
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- SA 2, record 10, English, SA
correct, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
special assignment; SA: designations standardized by NATO. 3, record 10, English, - special%20assignment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 10, Main entry term, French
- mission spéciale
1, record 10, French, mission%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, French
- SA 2, record 10, French, SA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mission spéciale; SA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 10, French, - mission%20sp%C3%A9ciale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Saudi Arabia
1, record 11, English, Saudi%20Arabia
correct, Asia
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Kingdom of Saudi Arabia 1, record 11, English, Kingdom%20of%20Saudi%20Arabia
correct, Asia
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A country in southwestern Asia between the Red Sea and the Persian Gulf. 2, record 11, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Riyadh. 3, record 11, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Saudi Arabian. 3, record 11, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Saudi Arabia: common name of the country. 4, record 11, English, - Saudi%20Arabia
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SA; SAU: codes recognized by ISO. 4, record 11, English, - Saudi%20Arabia
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Arabie saoudite
1, record 11, French, Arabie%20saoudite
correct, feminine noun, Asia
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Royaume d'Arabie saoudite 1, record 11, French, Royaume%20d%27Arabie%20saoudite
correct, masculine noun, Asia
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
État d'Asie occidentale baigné à l'ouest par la mer Rouge et à l'est par le golfe Persique [...] 2, record 11, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Riyad. 3, record 11, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Saoudien, Saoudienne. 3, record 11, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Arabie saoudite : nom usuel du pays. 4, record 11, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
SA; SAU : codes reconnus par l'ISO. 4, record 11, French, - Arabie%20saoudite
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller en Arabie saoudite, visiter l'Arabie saoudite 4, record 11, French, - Arabie%20saoudite
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- Arabia Saudita
1, record 11, Spanish, Arabia%20Saudita
correct, Asia
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- Reino de Arabia Saudita 2, record 11, Spanish, Reino%20de%20Arabia%20Saudita
correct, masculine noun, Asia
- Arabia Saudí 3, record 11, Spanish, Arabia%20Saud%C3%AD
correct, Asia
- Reino de Arabia Saudí 4, record 11, Spanish, Reino%20de%20Arabia%20Saud%C3%AD
correct, masculine noun, Asia
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Capital: Riad. 5, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Habitante: saudí. 5, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Arabia Saudita; Arabia Saudí: nombres usuales del país. 6, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
SA; SAU: códigos reconocidos por la ISO. 6, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
Arabia Saudita; Reino de Arabia Saudita: nombres reconocidos por las Naciones Unidas. 6, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
Arabia Saudí; Reino de Arabia Saudí: nombres en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea. 6, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record number: 11, Textual support number: 7 OBS
Arabia Saudí; Arabia Saudita: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que Arabia Saudí y Arabia Saudita son topónimos igualmente apropiados, de acuerdo con la Ortografía académica. [...] Tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, ambas formas se consideran igualmente válidas en español. Mientras que Arabia Saudí es la grafía preferida en España, Arabia Saudita, sin tilde, es la denominación más extendida en Hispanoamérica. 7, record 11, Spanish, - Arabia%20Saudita
Record 12 - internal organization data 2016-09-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Record 12, Main entry term, English
- Audit Services
1, record 12, English, Audit%20Services
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
- AS 2, record 12, English, AS
correct, plural
Record 12, Synonyms, English
- Professional Practices Group 3, record 12, English, Professional%20Practices%20Group
former designation, correct
- PPG 3, record 12, English, PPG
former designation, correct
- PPG 3, record 12, English, PPG
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In August 2016, the Professional Practices Group (PPG) changed its name to Audit Services (AS). 1, record 12, English, - Audit%20Services
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Audit Services : designation used by the Office of the Auditor General of Canada (OAG). 4, record 12, English, - Audit%20Services
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Record 12, Main entry term, French
- Services d'audit
1, record 12, French, Services%20d%27audit
correct, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
- SA 2, record 12, French, SA
correct, masculine noun, plural
Record 12, Synonyms, French
- Direction des méthodes professionnelles 3, record 12, French, Direction%20des%20m%C3%A9thodes%20professionnelles
former designation, correct, feminine noun
- DMP 3, record 12, French, DMP
former designation, correct, feminine noun
- DMP 3, record 12, French, DMP
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En août 2016, la Direction des méthodes professionnelles (DMP) a changé de nom pour devenir les Services d'audit (SA). 1, record 12, French, - Services%20d%27audit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Services d'audit : désignation en usage au Bureau du vérificateur général du Canada (BVG). 4, record 12, French, - Services%20d%27audit
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-03-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 13, Main entry term, English
- business corporation
1, record 13, English, business%20corporation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- corporation 2, record 13, English, corporation
correct
- corp. 3, record 13, English, corp%2E
correct
- company 4, record 13, English, company
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A term defined in legislation, broadly a commercial corporation with share capital, other than a financial institution. 5, record 13, English, - business%20corporation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 13, Main entry term, French
- société par actions
1, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- société de capitaux 2, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20capitaux
correct, feminine noun
- corporation 3, record 13, French, corporation
correct, feminine noun
- compagnie à fonds social 4, record 13, French, compagnie%20%C3%A0%20fonds%20social
correct, feminine noun
- société d'affaires 5, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27affaires
correct, feminine noun
- société à responsabilité limitée 4, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun, France
- S.A.R.L. 6, record 13, French, S%2EA%2ER%2EL%2E
correct, feminine noun
- S.A.R.L. 6, record 13, French, S%2EA%2ER%2EL%2E
- société privée à responsabilité limitée 7, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20priv%C3%A9e%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun, Belgium
- SPRL 8, record 13, French, SPRL
correct, feminine noun
- SPRL 8, record 13, French, SPRL
- corporation commerciale 9, record 13, French, corporation%20commerciale
New Brunswick act, feminine noun
- société anonyme 7, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20anonyme
correct, feminine noun, Belgium, France
- SA 8, record 13, French, SA
correct, feminine noun, Belgium, France
- SA 8, record 13, French, SA
- société commerciale 10, record 13, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20commerciale
avoid, federal act, feminine noun
- compagnie 11, record 13, French, compagnie
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans une entreprise de cette nature, les actionnaires ne sont responsables des dettes de la société que jusqu'à concurrence du capital qu'ils y ont investi. Au Canada, l'expression «société par actions» est utilisée dans la législation fédérale et le terme «compagnie» dans la législation québécoise. Pour les textes canadiens à caractère fiscal, le terme «corporation» [était anciennement] utilisé par la législation dans le sens d'une entreprise dont le capital social est composé d'actions. En France, on retrouve la «société à responsabilité limitée» (SARL) dans laquelle aucun des associés n'est responsable au-delà de son apport, mais où les parts sociales non négociables sont relativement difficiles à céder à des tiers, et la «société anonyme» (SA) dans laquelle les parts sociales sont représentées par des actions généralement transmissibles et négociables. La société anonyme doit compter au moins sept actionnaires et disposer d'un capital social minimal si elle fait appel public à l'épargne. La loi prévoit que la société à responsabilité limitée dont le nombre d'associés dépasse 50 doit, dans les deux ans, être convertie en société anonyme. En Belgique, les deux formes de sociétés commerciales les plus courantes sont la «société privée à responsabilité limitée» (SPRL) et la «société anonyme» (SA). Ces sociétés sont normalement constituées dans un but commercial, pour promouvoir la production, l'échange, et la circulation de biens ou de services, mais la forme commerciale est également autorisée pour l'exercice d'activités civiles. 8, record 13, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend le plus souvent «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l'homographe français «corporation». 12, record 13, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 13, Main entry term, Spanish
- sociedad anónima
1, record 13, Spanish, sociedad%20an%C3%B3nima
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- S.A. 2, record 13, Spanish, S%2EA%2E
correct
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sociedad de carácter mercantil en la que el capital está dividido en acciones e integrado por las aportaciones de los socios, que no responden con su patrimonio personal de las deudas de la sociedad. 3, record 13, Spanish, - sociedad%20an%C3%B3nima
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sociedad anónima; S.A.: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 13, Spanish, - sociedad%20an%C3%B3nima
Record 13, Key term(s)
- sociedad mercantil
- sociedad industrial
- empresa comercial
- compañía comercial
Record 14 - internal organization data 2014-12-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 14, Main entry term, English
- situational awareness
1, record 14, English, situational%20awareness
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- SA 2, record 14, English, SA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- situation awareness 3, record 14, English, situation%20awareness
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The knowledge of the elements of the operational environment necessary to make well-informed decisions. 4, record 14, English, - situational%20awareness
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
situational awareness; SA: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Army Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 14, English, - situational%20awareness
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
situational awareness; SA: term and abbreviation standardized by NATO. 5, record 14, English, - situational%20awareness
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 14, Main entry term, French
- connaissance de la situation
1, record 14, French, connaissance%20de%20la%20situation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- CS 2, record 14, French, CS
correct, feminine noun, officially approved
- SA 3, record 14, French, SA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Connaissance des éléments de l'environnement opérationnel nécessaire pour prendre des décisions informées. 4, record 14, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
connaissance de la situation; CS : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 14, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
connaissance de la situation; SA : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, record 14, French, - connaissance%20de%20la%20situation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-06-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
Record 15, Main entry term, English
- spot on
1, record 15, English, spot%20on
correct
Record 15, Abbreviations, English
- SA 2, record 15, English, SA
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
Record 15, Main entry term, French
- solution pour application locale
1, record 15, French, solution%20pour%20application%20locale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- SA 2, record 15, French, SA
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Solution pour application ponctuelle sur la peau des animaux et à bas volume (normalement à 100 ml par animal). 1, record 15, French, - solution%20pour%20application%20locale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Flight Safety Accident/Investigation - Advanced
1, record 16, English, Flight%20Safety%20Accident%2FInvestigation%20%2D%20Advanced
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
SA: occupationAL specialty qualification code for officers. 2, record 16, English, - Flight%20Safety%20Accident%2FInvestigation%20%2D%20Advanced
Record 16, Key term(s)
- Flight Safety Officer/Aircraft Accident Investigator
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Sécurité aérienne - Enquête sur les accidents/incidents d'aéronefs - Niveau avancé
1, record 16, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20accidents%2Fincidents%20d%27a%C3%A9ronefs%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
SA : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 16, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Enqu%C3%AAte%20sur%20les%20accidents%2Fincidents%20d%27a%C3%A9ronefs%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record 16, Key term(s)
- Officier de la sécurité aérienne/enquêteur sur les accidents d'aéronefs
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-09-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Judo Coach
1, record 17, English, Judo%20Coach
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
SA: occupation specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 17, English, - Judo%20Coach
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Judo - Entraîneur
1, record 17, French, Judo%20%2D%20Entra%C3%AEneur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
SA : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, record 17, French, - Judo%20%2D%20Entra%C3%AEneur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-01-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Semiconductors (Electronics)
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- arsane
1, record 18, English, arsane
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- arsine 2, record 18, English, arsine
correct
- arsenic trihydride 3, record 18, English, arsenic%20trihydride
correct
- arsenous hydride 4, record 18, English, arsenous%20hydride
- hydrogen arsenide 3, record 18, English, hydrogen%20arsenide
- arsenic hydride 4, record 18, English, arsenic%20hydride
- arseniuretted hydrogen 5, record 18, English, arseniuretted%20hydrogen
- SA 6, record 18, English, SA
correct, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A compound of arsenic and hydrogen in the form of a colourless, toxic gas that is soluble in water and used in organic synthesis, as a chemical warfare agent, and as a doping agent for solid state electronic components and in the manufacture of crystals for fibre optics and computer chips. 7, record 18, English, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Inhalation ... is the most likely route of exposure ... 8, record 18, English, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
arsane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 18, English, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
arsine: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 9, record 18, English, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: AsH3 or H3As 7, record 18, English, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
SA: military designation. 7, record 18, English, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 6 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this chemical as a potential chemical weapon used by terrorists. 7, record 18, English, - arsane
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- arsane
1, record 18, French, arsane
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- arsine 2, record 18, French, arsine
correct, feminine noun
- hydrogène arsénié 3, record 18, French, hydrog%C3%A8ne%20ars%C3%A9ni%C3%A9
masculine noun
- arsénamine 4, record 18, French, ars%C3%A9namine
feminine noun
- hydrure d'arsenic 1, record 18, French, hydrure%20d%27arsenic
masculine noun
- trihydrure d'arsenic 5, record 18, French, trihydrure%20d%27arsenic
masculine noun
- SA 6, record 18, French, SA
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gaz incolore, inflammable, très toxique et potentiellement cancérigène et mortel qui, à température ambiante, dégage une légère odeur d'ail ou de poisson. 7, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Utilisation et sources d'émission [:] Dopage des semi-conducteurs. [...] Absorption [:] Ce produit est absorbé par les voies respiratoires. 8, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
arsane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
arsine : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS S/88-64, 31 déc. 1987). 9, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Ne pas confondre avec «hydrogène arsénié solide», nom donné aux deux composés As2H3 et As4H2. 10, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : AsH3 ou H3As 7, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 6 OBS
SA : désignation militaire. 7, record 18, French, - arsane
Record number: 18, Textual support number: 7 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit ce produit chimique sur la liste d'armes chimiques susceptibles d'être utilisées par des terroristes. 7, record 18, French, - arsane
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Semiconductores (Electrónica)
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- arsina
1, record 18, Spanish, arsina
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- arsenamina 2, record 18, Spanish, arsenamina
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cualquiera de los compuestos orgánicos con arsénico. pueden considerarse derivados de arsenamina en los que los átomos de hidrógeno de ésta están sustituidos por radicales arílicos o alquílicos. 2, record 18, Spanish, - arsina
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Gas incoloro. Soluble en agua, ligeramente en alcohol y álcalis. Muy tóxico. 2, record 18, Spanish, - arsina
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: AsH[Subíndice 3] 3, record 18, Spanish, - arsina
Record 19 - internal organization data 2009-07-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Heraldry
Record 19, Main entry term, English
- sable
1, record 19, English, sable
correct, see observation, adjective
Record 19, Abbreviations, English
- S 2, record 19, English, S
correct, adjective
- Sa 2, record 19, English, Sa
adjective
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, said of the colour black. 2, record 19, English, - sable
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sable a chevron Erminois cotised between three saltires couped Or. 3, record 19, English, - sable
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In blazonry, adjectives describing tinctures are written with an initial capital letter. 2, record 19, English, - sable
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Héraldique
Record 19, Main entry term, French
- sable
1, record 19, French, sable
correct, see observation, adjective, invariable
Record 19, Abbreviations, French
- S 2, record 19, French, S
correct, adjective
- Sa 2, record 19, French, Sa
correct, adjective
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans la langue du blason, se dit de la couleur noire. 2, record 19, French, - sable
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
De sable au chevron d'herminais coticé d'or, accompagné de trois flanchis du même. 3, record 19, French, - sable
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans le blason, l'adjectif de couleur est toujours précédé de la préposition «de». 2, record 19, French, - sable
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-11-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- Supply Operations Service
1, record 20, English, Supply%20Operations%20Service
correct
Record 20, Abbreviations, English
- SOS 1, record 20, English, SOS
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, record 20, English, - Supply%20Operations%20Service
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- Service des approvisionnements
1, record 20, French, Service%20des%20approvisionnements
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- SA 1, record 20, French, SA
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 20, French, - Service%20des%20approvisionnements
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-09-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- National and International Security
Record 21, Main entry term, English
- simple alert
1, record 21, English, simple%20alert
correct, NATO, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- SA 2, record 21, English, SA
correct, NATO, officially approved
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The second stage of the NATO Alert System. 3, record 21, English, - simple%20alert
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
simple alert; SA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 21, English, - simple%20alert
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 21, Main entry term, French
- alerte simple
1, record 21, French, alerte%20simple
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- AS 2, record 21, French, AS
correct, feminine noun, officially approved
- SA 3, record 21, French, SA
correct, feminine noun, NATO
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Deuxième stade du système d'alerte de l'OTAN. 4, record 21, French, - alerte%20simple
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
alerte simple; AS : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 21, French, - alerte%20simple
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
alerte simple; AS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 21, French, - alerte%20simple
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-03-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Heraldry
Record 22, Main entry term, English
- sable
1, record 22, English, sable
correct, see observation, noun
Record 22, Abbreviations, English
- S 2, record 22, English, S
correct, noun
- Sa 3, record 22, English, Sa
noun
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, the colour black. 3, record 22, English, - sable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 3, record 22, English, - sable
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Sable is depicted by a black surface or by vertical and horizontal lines. 3, record 22, English, - sable
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 3, record 22, English, - sable
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Héraldique
Record 22, Main entry term, French
- sable
1, record 22, French, sable
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- S 1, record 22, French, S
correct, masculine noun
- Sa 2, record 22, French, Sa
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Couleur noire dans la langue du blason. 2, record 22, French, - sable
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d'armoiries, le sable est représenté par une surface noire ou par un quadrillé composé de hachures verticales et horizontales par rapport à l'axe de l'écu. 2, record 22, French, - sable
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l'or, l'argent, l'azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, record 22, French, - sable
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-09-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Information Processing (Informatics)
- Satellite Telecommunications
Record 23, Main entry term, English
- selective availability
1, record 23, English, selective%20availability
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- SA 1, record 23, English, SA
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A set of techniques for denying the full accuracy and selecting the level of positioning, velocity and time accuracy of GPS available to users of the standard positioning service signal. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 23, English, - selective%20availability
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
selective availability; SA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 23, English, - selective%20availability
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications par satellite
Record 23, Main entry term, French
- disponibilité sélective
1, record 23, French, disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- SA 1, record 23, French, SA
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Concept désignant les techniques qui permettent de réduire délibérément la précision du service de localisation standard et de fixer le niveau de précision en position, en vitesse et en temps du GPS. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 23, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
disponibilité sélective; SA : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 23, French, - disponibilit%C3%A9%20s%C3%A9lective
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 23, Main entry term, Spanish
- disponibilidad selectiva
1, record 23, Spanish, disponibilidad%20selectiva
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
- SA 1, record 23, Spanish, SA
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Un conjunto de técnicas para denegar la exactitud completa y para seleccionar el nivel de determinación de posición, la velocidad y la exactitud horaria del GPS de que disponen los usuarios de la señal normal del servicio de determinación de la posición. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 23, Spanish, - disponibilidad%20selectiva
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
disponibilidad selectiva; SA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 23, Spanish, - disponibilidad%20selectiva
Record 24 - internal organization data 2001-11-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Transport
Record 24, Main entry term, English
- safety area
1, record 24, English, safety%20area
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
- SA 1, record 24, English, SA
correct, officially approved
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A defined area on a heliport surrounding the FATO which is free of obstacles, other than those required for air navigation purposes, and intended to reduce the risk of damage to helicopters accidentally diverging from the FATO. 1, record 24, English, - safety%20area
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
safety area; SA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 24, English, - safety%20area
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 24, Main entry term, French
- aire de sécurité
1, record 24, French, aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
- SA 1, record 24, French, SA
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sur une hélistation, aire définie entourant l'aire d'approche finale et de décollage, dégagée des obstacles autres que ceux qui sont nécessaires à la navigation aérienne et destinée à réduire les risques de dommages matériels au cas où un hélicoptère s'écarterait accidentellement de l'aire d'approche finale et de décollage. 1, record 24, French, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
aire de sécurité; SA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 24, French, - aire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 24, Main entry term, Spanish
- área de seguridad
1, record 24, Spanish, %C3%A1rea%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Área definida de un helipuerto en torno a la FATO, que está despejada de obstáculos, salvo los que sean necesarios para la navegación aérea y destinada a reducir el riesgo de daños de los helicópteros que accidentalmente se desvíen de la FATO. 1, record 24, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20seguridad
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
área de seguridad: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 24, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20seguridad
Record 25 - internal organization data 2000-10-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Forces
Record 25, Main entry term, English
- aircraft structure 1, record 25, English, aircraft%20structure
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 25, Main entry term, French
- structure d'aéronefs
1, record 25, French, structure%20d%27a%C3%A9ronefs
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
- SA 1, record 25, French, SA
feminine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-04-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Training of Personnel
Record 26, Main entry term, English
- administrative trainee
1, record 26, English, administrative%20trainee
correct
Record 26, Abbreviations, English
- AT 2, record 26, English, AT
correct, see observation
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "AT" is used by the Indian Affairs Translation Section. 3, record 26, English, - administrative%20trainee
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 26, Main entry term, French
- stagiaire en administration
1, record 26, French, stagiaire%20en%20administration
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- ST 2, record 26, French, ST
see observation
- SA 3, record 26, French, SA
correct
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation "ST" s'emploie à la section de traduction des Affaires indiennes. 4, record 26, French, - stagiaire%20en%20administration
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-11-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Union Organization
Record 27, Main entry term, English
- Agriculture Union
1, record 27, English, Agriculture%20Union
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Component of the Public Service Alliance of Canada. Information confirmed with the organization which is established in Ottawa, Ontario. 2, record 27, English, - Agriculture%20Union
Record 27, Key term(s)
- AU
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Organisation syndicale
Record 27, Main entry term, French
- Syndicat de l'agriculture
1, record 27, French, Syndicat%20de%20l%27agriculture
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Élément de l'Alliance de la fonction publique du Canada. Renseignement vérifié auprès de l'organisme établi à Ottawa (Ontario) 2, record 27, French, - Syndicat%20de%20l%27agriculture
Record 27, Key term(s)
- SA
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-05-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 28, Main entry term, English
- associated services 1, record 28, English, associated%20services
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 28, Main entry term, French
- services connexes 1, record 28, French, services%20connexes
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- services auxiliaires 2, record 28, French, services%20auxiliaires
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1993-07-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Transport
Record 29, Main entry term, English
- rising sand
1, record 29, English, rising%20sand
correct
Record 29, Abbreviations, English
- SA 1, record 29, English, SA
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 29, Main entry term, French
- chasse-poussière 1, record 29, French, chasse%2Dpoussi%C3%A8re
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- chasse-sable 1, record 29, French, chasse%2Dsable
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-03-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 30, Main entry term, English
- Schizophrenics Anonymous
1, record 30, English, Schizophrenics%20Anonymous
correct, United States
Record 30, Abbreviations, English
- SA 2, record 30, English, SA
correct, United States
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 30, Main entry term, French
- Schizophrenics Anonymous
1, record 30, French, Schizophrenics%20Anonymous
correct, United States
Record 30, Abbreviations, French
- SA 2, record 30, French, SA
correct, United States
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1992-12-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 31, Main entry term, English
- Shoplifters Anonymous
1, record 31, English, Shoplifters%20Anonymous
correct, United States
Record 31, Abbreviations, English
- SA 2, record 31, English, SA
correct, United States
Record 31, Synonyms, English
- Shoplifters Anonymous International 1, record 31, English, Shoplifters%20Anonymous%20International
former designation, correct, United States
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Provides referral counseling treatment and rehabilitation for people with shoplifting problems 1, record 31, English, - Shoplifters%20Anonymous
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 31, Main entry term, French
- Shoplifters Anonymous
1, record 31, French, Shoplifters%20Anonymous
correct, United States
Record 31, Abbreviations, French
- SA 2, record 31, French, SA
correct, United States
Record 31, Synonyms, French
- Shoplifters Anonymous International 1, record 31, French, Shoplifters%20Anonymous%20International
former designation, correct, United States
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: