TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
débordement [21 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 1, Main entry term, English
- skirting
1, record 1, English, skirting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the removal of the stained parts of the fleece ... 2, record 1, English, - skirting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 1, Main entry term, French
- débordage
1, record 1, French, d%C3%A9bordage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- débordement 1, record 1, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élimination, lors du triage, des parties latérales d'une toison, sales et crotteuses. 1, record 1, French, - d%C3%A9bordage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- passing shot
1, record 2, English, passing%20shot
correct, see observation, specific
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pass shot 2, record 2, English, pass%20shot
correct, rare, specific
- pass 3, record 2, English, pass
correct, noun, less frequent, specific
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot. 4, record 2, English, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him. 5, record 2, English, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled. 3, record 2, English, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term: placement (generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term: buggywhip shot. 4, record 2, English, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The "passing shot" is also called a "pass shot". 2, record 2, English, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane. 4, record 2, English, - passing%20shot
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
to cut off a pass(ing shot), dare one's opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot. 4, record 2, English, - passing%20shot
Record 2, Key term(s)
- pass-shot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- coup de débordement
1, record 2, French, coup%20de%20d%C3%A9bordement
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- débordement 2, record 2, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
- coup de dépassement 3, record 2, French, coup%20de%20d%C3%A9passement
correct, masculine noun, generic
- tir passant 4, record 2, French, tir%20passant
correct, masculine noun
- passing-shot 5, record 2, French, passing%2Dshot
anglicism, masculine noun
- passing shot 6, record 2, French, passing%20shot
anglicism, masculine noun
- passing 7, record 2, French, passing
correct, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant. 8, record 2, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance. 9, record 2, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée. 8, record 2, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées. 10, record 2, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris). 8, record 2, French, - coup%20de%20d%C3%A9bordement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- golpe pasado
1, record 2, Spanish, golpe%20pasado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- passing-shot 2, record 2, Spanish, passing%2Dshot
anglicism, masculine noun
- passing shot 3, record 2, Spanish, passing%20shot
anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot. 1, record 2, Spanish, - golpe%20pasado
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
passing-shot paralelo. 4, record 2, Spanish, - golpe%20pasado
Record 3 - internal organization data 2011-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 3, Main entry term, English
- spillover
1, record 3, English, spillover
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 3, English, - spillover
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 3, Main entry term, French
- débordement
1, record 3, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 3, French, - d%C3%A9bordement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-09-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 4, Main entry term, English
- overflow
1, record 4, English, overflow
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 4, English, - overflow
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 4, Main entry term, French
- débordement
1, record 4, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 4, French, - d%C3%A9bordement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 5, Main entry term, English
- overlap
1, record 5, English, overlap
correct, noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The protrusion of weld metal beyond the toe, face, or root of the weld; in resistance seam welding, the area in the preceding weld remelted by the succeeding weld. [Definition standardized by the AWS.] 2, record 5, English, - overlap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
overlap: term standardized by the American Welding Society (AWS). 3, record 5, English, - overlap
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
overlap: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, record 5, English, - overlap
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
overlap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 5, English, - overlap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 5, Main entry term, French
- débordement
1, record 5, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Excès de métal d'apport qui se répand sur la surface du métal de base sans fusion de ce dernier. [Définition normalisée par la CSA International.] 2, record 5, French, - d%C3%A9bordement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
débordement : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International. 3, record 5, French, - d%C3%A9bordement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
débordement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - d%C3%A9bordement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 6, Main entry term, English
- overflow
1, record 6, English, overflow
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- overbank 2, record 6, English, overbank
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flowing over the banks of a stream or river; an inundation. 3, record 6, English, - overflow
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 6, Main entry term, French
- débordement
1, record 6, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de déborder par dépassement de la capacité. 2, record 6, French, - d%C3%A9bordement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-12-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- overflow
1, record 7, English, overflow
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The flowing of a liquid or other substance over the brim or sides of a receptacle which is too full. 2, record 7, English, - overflow
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 7, Main entry term, French
- débordement
1, record 7, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
débordement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 7, French, - d%C3%A9bordement
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Débordement d'un liquide, d'un trop-plein. 3, record 7, French, - d%C3%A9bordement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2003-12-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- overflow 1, record 8, English, overflow
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In response to follow-up questions from the Commission on the practice of disposing the pond water in the test mine shaft, CNSC staff expressed the view that, although the rate of pumping to the shaft must be regulated periodically to prevent overflow, the practice does not pose a significant risk to the environment, including with respect to groundwater flow or quality. 1, record 8, English, - overflow
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- débordement
1, record 8, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Interrogé au sujet de la pratique d'évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine d'essai, le personnel de la CCSN juge que, bien qu'il soit nécessaire de régulariser périodiquement le taux de pompage dans le puits pour éviter un débordement, cette pratique n'entraîne pas un risque important pour l'environnement, y compris en ce qui a trait à la qualité ou à l'écoulement de l'eau souterraine. 1, record 8, French, - d%C3%A9bordement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-02-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telegraphic Switching
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- overflow
1, record 9, English, overflow
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- overflow condition 2, record 9, English, overflow%20condition
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Commutation télégraphique
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- débordement
1, record 9, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- surcharge 1, record 9, French, surcharge
correct, feminine noun
- condition de dépassement 2, record 9, French, condition%20de%20d%C3%A9passement
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Conmutación telegráfica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 9, Main entry term, Spanish
- desborde
1, record 9, Spanish, desborde
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- exceso 1, record 9, Spanish, exceso
correct, masculine noun
- condición de desbordamiento 2, record 9, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20desbordamiento
correct, feminine noun
- condición de desborde 3, record 9, Spanish, condici%C3%B3n%20de%20desborde
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Condición que tiene lugar al imprimirse o pasarse la línea de desbordamiento en una página. 2, record 9, Spanish, - desborde
Record 10 - internal organization data 2001-01-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Handball
Record 10, Main entry term, English
- cutting around
1, record 10, English, cutting%20around
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Handball
Record 10, Main entry term, French
- débordement
1, record 10, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 10, Main entry term, Spanish
- desbordamiento
1, record 10, Spanish, desbordamiento
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Record 11, Main entry term, English
- overflow
1, record 11, English, overflow
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- overflow discharge 2, record 11, English, overflow%20discharge
- hopper overflow 3, record 11, English, hopper%20overflow
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Water spilling from overflow devices of hopper dredges, barges or scow. 3, record 11, English, - overflow
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
About 61% of this amount is lost during the actual dredging and 38% is lost as a result of barge or scow overflow. 2, record 11, English, - overflow
Record 11, Key term(s)
- over-flow
- hopper over-flow
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Record 11, Main entry term, French
- surverse
1, record 11, French, surverse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- débordement 2, record 11, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Eaux de débordement des dragues auto-porteuses des barges et des chalands. 3, record 11, French, - surverse
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Environ 61 p. 100 de cette quantité était reliée au dragage lui-même alors que 38 p. 100 de cette perte avaient pour cause le débordement des barges et des chalands ou surverse. 2, record 11, French, - surverse
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-08-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 12, Main entry term, English
- spillage
1, record 12, English, spillage
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 12, Main entry term, French
- débordement
1, record 12, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- déversement 2, record 12, French, d%C3%A9versement
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-08-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Record 13, Main entry term, English
- spillover
1, record 13, English, spillover
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- overflow 2, record 13, English, overflow
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Record 13, Main entry term, French
- débordement
1, record 13, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- dépassement de capacité 2, record 13, French, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour le signal d'une station d'atteindre un auditoire hors de sa zone cible de rayonnement. 1, record 13, French, - d%C3%A9bordement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-08-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- North American Football
Record 14, Main entry term, English
- overshift 1, record 14, English, overshift
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 14, Main entry term, French
- débordement
1, record 14, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-03-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephones
Record 15, Main entry term, English
- interflow
1, record 15, English, interflow
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Téléphones
Record 15, Main entry term, French
- débordement
1, record 15, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-12-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Record 16, Main entry term, English
- spillover 1, record 16, English, spillover
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 16, Main entry term, French
- débordement
1, record 16, French, d%C3%A9bordement
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte du Libre-Échange avec les Etats-Unis, (risque de) débordement vers une intégration culturelle, monétaire, politique. 1, record 16, French, - d%C3%A9bordement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-09-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 17, Main entry term, English
- overfill
1, record 17, English, overfill
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 17, Main entry term, French
- trop-plein
1, record 17, French, trop%2Dplein
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- débordement 2, record 17, French, d%C3%A9bordement
proposal, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Recueillir le trop-plein d'un récipient, ce qui s'échappe, ce qui déborde. 3, record 17, French, - trop%2Dplein
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1983-10-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 18, Main entry term, English
- overflow
1, record 18, English, overflow
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Operation in which calls offered to a trunk group during the measurement interval find all trunks in the group busy and thus are either offered to an alternate route or receive reorder. (ENBELL, 80: 509) (...) the more economic route will have the trunks engineered to carry very heavy traffic with the overflow to the more expensive routes. (PEASWI: 55) 1, record 18, English, - overflow
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 18, Main entry term, French
- débordement 1, record 18, French, d%C3%A9bordement
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Opération qui consiste à présenter une communication sur un faisceau de circuits normaux en cas d'encombrement d'un faisceau de circuits transversaux. (TECHNI, E-2860: 10) Les autocommutateurs anciens en matériel Rotary n'ont aucune possibilité de faire du débordement (c'est-à-dire d'atteindre la destination demandée par une seconde voie en effectuant un transit supplémentaire en cas d'encombrement de la voie normale). (TECHNI, E-2876: 8) En France, les circuits normaux sont les circuits qui relient directement 2 centres sans passer par un centre de transit. 1, record 18, French, - d%C3%A9bordement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1983-05-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Record 19, Main entry term, English
- overlap 1, record 19, English, overlap
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Record 19, Main entry term, French
- débordement 1, record 19, French, d%C3%A9bordement
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Partie de la diffusion publicitaire dont la zone de couverture déborde du territoire prévu par le plan de campagne. 1, record 19, French, - d%C3%A9bordement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1981-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 20, Main entry term, English
- overflow
1, record 20, English, overflow
noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The sludge is discharged by overflow into longitudinal channels. 1, record 20, English, - overflow
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 20, Main entry term, French
- débordement
1, record 20, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation des boues s'effectue par débordement dans les goulottes longitudinales. 1, record 20, French, - d%C3%A9bordement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1981-01-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 21, Main entry term, English
- overflowing
1, record 21, English, overflowing
noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Surface sludge can be removed by chain or moving bridge scraper or more rarely, simply by overflowing a weir. 1, record 21, English, - overflowing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 21, Main entry term, French
- débordement
1, record 21, French, d%C3%A9bordement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation des boues de surfaces peut être effectuée par racleur à chaîne ou pont mobile ou, plus rarement, par simple débordement. 1, record 21, French, - d%C3%A9bordement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: