TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AGARRE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
- Physics
Record 1, Main entry term, English
- adhesion
1, record 1, English, adhesion
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- grip 2, record 1, English, grip
correct
- gripability 3, record 1, English, gripability
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This keeps the maximum amount of tire surface in contact with the road for optimum grip during cornering. 4, record 1, English, - adhesion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
- Physique
Record 1, Main entry term, French
- adhérence
1, record 1, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'adhérence] varie constamment en fonction des inégalités du sol et, pour cette raison, aucune des roues du véhicule ne présente la même adhérence que les autres pendant la marche. 2, record 1, French, - adh%C3%A9rence
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
- Física
Record 1, Main entry term, Spanish
- adherencia
1, record 1, Spanish, adherencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- agarre 2, record 1, Spanish, agarre
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de los vehículos cuyas ruedas no patinan sobre el suelo [...] 3, record 1, Spanish, - adherencia
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La adherencia resulta de las acciones entre las fuerzas de contacto pero depende de muchos otros factores como son el peso soportado por las ruedas motrices, la rugosidad, dureza y humedad del suelo y de las ruedas, etc. Muchos accidentes se deben a la falta de adherencia de neumáticos excesivamente usados, sobre todo al rodar sobre firmes lisos y mojados. 3, record 1, Spanish, - adherencia
Record 2 - internal organization data 2012-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 2, Main entry term, English
- adhesion
1, record 2, English, adhesion
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bond 2, record 2, English, bond
correct, noun, standardized
- grip 3, record 2, English, grip
correct, noun
- interface strength 4, record 2, English, interface%20strength
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intimate sticking together of structural parts by mechanical or chemical bonding under compressing stress. 4, record 2, English, - adhesion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Steel is bonded to concrete by its adhesion with the cement. 4, record 2, English, - adhesion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bond: term standardized by ISO. 5, record 2, English, - adhesion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 2, Main entry term, French
- adhérence
1, record 2, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résistance à une sollicitation qui se développe suivant la surface de contact de deux solides, et qui a pour effet de s'opposer à tout déplacement relatif de ces solides le long de cette surface. 2, record 2, French, - adh%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adhérence : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - adh%C3%A9rence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
Record 2, Main entry term, Spanish
- adherencia
1, record 2, Spanish, adherencia
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- agarre 1, record 2, Spanish, agarre
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 3, Main entry term, English
- good holding 1, record 3, English, good%20holding
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- holding power 1, record 3, English, holding%20power
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 3, Main entry term, French
- tenue du fond
1, record 3, French, tenue%20du%20fond
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualité d'un fond qui retient bien les ancres. 1, record 3, French, - tenue%20du%20fond
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expr. Bonne (ou mauvaise) tenue des ancres. 1, record 3, French, - tenue%20du%20fond
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 3, Main entry term, Spanish
- agarre
1, record 3, Spanish, agarre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- aguante 1, record 3, Spanish, aguante
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: