TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMBOUTISSAGE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2010-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- dimpling
1, record 1, English, dimpling
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forming a conical depression in a metal surface in order to countersink a rivet head. 2, record 1, English, - dimpling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dimpling: term standardized by ISO. 3, record 1, English, - dimpling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- embrèvement
1, record 1, French, embr%C3%A8vement
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- embrèvement embouti 2, record 1, French, embr%C3%A8vement%20embouti
correct, masculine noun, officially approved
- logement de tête de rivet 3, record 1, French, logement%20de%20t%C3%AAte%20de%20rivet
masculine noun
- emboutissage 4, record 1, French, emboutissage
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à enfoncer légèrement la tôle à l'endroit qui doit recevoir le rivet, de façon à avoir des rivets «noyés». 3, record 1, French, - embr%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
embrèvement : terme normalisé par l'ISO. 5, record 1, French, - embr%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
embrèvement embouti : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 1, French, - embr%C3%A8vement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-09-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Safety
Record 2, Main entry term, English
- engagement
1, record 2, English, engagement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The penetration of one vehicle into another vehicle or object during initial or subsequent impacts. 2, record 2, English, - engagement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 2, Main entry term, French
- engagement
1, record 2, French, engagement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- emboutissage 2, record 2, French, emboutissage
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-02-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Record 3, Main entry term, English
- swaging
1, record 3, English, swaging
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The method of fitting attachment that incorporates a set of die sections designed to progressively reduce the collar or ferrule diameter to the required final value by mechanically forcing the fitting into the mating die sections. [Definition standardized by ISO.] 1, record 3, English, - swaging
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
swaging: term standardized by ISO. 2, record 3, English, - swaging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 3, Main entry term, French
- sertissage
1, record 3, French, sertissage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- emboutissage 1, record 3, French, emboutissage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode de fixation du raccord qui consiste à incorporer un ensemble de sections de filières et qui est conçue pour réduire progressivement le diamètre du collier ou de la virole afin d'obtenir la valeur définitive voulue, et ce en insérant le raccord dans les sections de la filière de raccordement. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 3, French, - sertissage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sertissage; emboutissage : termes normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - sertissage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-09-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aluminum Products
- Packaging in Metal
Record 4, Main entry term, English
- drawing
1, record 4, English, drawing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Drawing is forming a flat piece of metal into a seamless hollow shape, using a punch that causes the metal to flow into a die cavity or opening. It is most extensively applied of all the forming methods for aluminum and involves the widest variety of techniques. The starting form for virtually all drawing operations is a blank. 2, record 4, English, - drawing
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Drawing is the operation of pulling material of uniform section through a female die with an opening of slightly smaller section than the material so that the cross-sectional area of the latter is reduced and the length increased. 3, record 4, English, - drawing
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Drawing and ironing constitute the modern methods of beverage can manufacturing. The initial draw transforms the blank into a small cup. 4, record 4, English, - drawing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Produits en aluminium
- Emballages en métal
Record 4, Main entry term, French
- emboutissage
1, record 4, French, emboutissage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé de façonnage permettant d'obtenir une forme de surface non développable à partir d'une tôle plane (flan), en lui faisant subir une déformation permanente à l'aide de deux outils complémentaires : un poinçon et une matrice. 2, record 4, French, - emboutissage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On entend par emboutissage la mise en forme d'une feuille de métal généralement plane, appelée flan, en une pièce creuse de surface non développable, la déformation ayant lieu, tout au moins théoriquement, à surface, donc à épaisseur constante. Ce travail est exécuté à l'aide d'un outillage spécialement créé pour la pièce, et monté sur une presse. [...] Les pièces embouties en alliage d'aluminium sont nombreuses et de formes très variées. Les plus faciles à fabriquer sont les pièces à parois latérales perpendiculaires au flan, le fond étant ou non mis en forme, dans lesquels la tôle est maintenue pendant toute la durée de l'opération entre le poinçon, qui est à la forme intérieure de la pièce, et la matrice, qui est à la forme extérieure. 3, record 4, French, - emboutissage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-11-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Swaging of Metals
Record 5, Main entry term, English
- cupping
1, record 5, English, cupping
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The first step in deep drawing. 2, record 5, English, - cupping
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Emboutissage (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- emboutissage
1, record 5, French, emboutissage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- premier emboutissage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: