TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESPACEUR [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 1, Main entry term, English
- spacer
1, record 1, English, spacer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- distance piece 2, record 1, English, distance%20piece
correct
- separator 3, record 1, English, separator
- spreader 4, record 1, English, spreader
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device or piece for holding or bracing two members at a given distance from each other. 5, record 1, English, - spacer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 1, Main entry term, French
- entretoise
1, record 1, French, entretoise
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cale d'espacement 2, record 1, French, cale%20d%27espacement
correct, feminine noun, officially approved
- pièce d'écartement 3, record 1, French, pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9cartement
feminine noun
- espaceur 4, record 1, French, espaceur
masculine noun
- séparateur 4, record 1, French, s%C3%A9parateur
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de liaison qui, dans une construction, est placée entre deux éléments pour solidifier l'ensemble ou maintenir un écartement constant. 5, record 1, French, - entretoise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entretoise : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 1, French, - entretoise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cale d'espacement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 1, French, - entretoise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 2, Main entry term, English
- spacer
1, record 2, English, spacer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spacer tray 2, record 2, English, spacer%20tray
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- espaceur
1, record 2, French, espaceur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'espaceur de 4,3 pouces (11 cm) rehausse l'unité pour en améliorer l'accès. 1, record 2, French, - espaceur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- spacer DNA
1, record 3, English, spacer%20DNA
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- spacer segment 2, record 3, English, spacer%20segment
correct
- spacer 3, record 3, English, spacer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Non-repetitive DNA that lies between transcribed sequences and has no apparent function except to separate other genetic elements. 4, record 3, English, - spacer%20DNA
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- espaceur
1, record 3, French, espaceur
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ADN espaceur 2, record 3, French, ADN%20espaceur
correct, masculine noun, standardized
- séquence d'espacement 3, record 3, French, s%C3%A9quence%20d%27espacement
correct, feminine noun
- séquence intercalaire 3, record 3, French, s%C3%A9quence%20intercalaire
correct, feminine noun, less frequent
- spacer 3, record 3, French, spacer
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'ADN non transcrit, séparant les gènes individuels à l'intérieur des unités de répétitions. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, record 3, French, - espaceur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «spacer» ou «spacer DNA» ne doit pas être employé en français. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 4, record 3, French, - espaceur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
espaceur; ADN espaceur : termes normalisés par l'AFNOR. 5, record 3, French, - espaceur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 3, Main entry term, Spanish
- ADN espaciador
1, record 3, Spanish, ADN%20espaciador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- espaciador 1, record 3, Spanish, espaciador
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
ADN [que] está formado por una secuencia sencilla de bases que se dispone entre regiones codificantes del genoma [...] debido a la existencia de múltiples copias. 1, record 3, Spanish, - ADN%20espaciador
Record 4 - internal organization data 2003-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- long spacer
1, record 4, English, long%20spacer
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- LS 2, record 4, English, LS
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- long spacer assembly 2, record 4, English, long%20spacer%20assembly
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Long Spacer, measuring 8.5 by 4.9 by 4.9 m, performs two major functions. It physically separates the P6 solar arrays from the P4 solar arrays when the P6 is located in its permanent position, and it will provide temporary cooling to the US laboratory Destiny when it arrives at the ISS [International Space Station] in 2001. The cooling system uses ammonia as a working fluid and can eject 14,000 watts of heat per orbit. 3, record 4, English, - long%20spacer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The P6 integrated truss structure is made up of three elements: the Photovoltaic Array Assembly, the Integrated Equipment Assembly, and the Long Spacer. 3, record 4, English, - long%20spacer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
long spacer: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 4, English, - long%20spacer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- espaceur
1, record 4, French, espaceur
proposal, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
espaceur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 4, French, - espaceur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: