TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ETABLISSEMENT LISTE REJET [1 record]
Record 1 - internal organization data 2022-07-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- blocklisting
1, record 1, English, blocklisting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- denylisting 2, record 1, English, denylisting
correct
- blacklisting 3, record 1, English, blacklisting
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whereas whitelisting allows nothing to run unless it is on the whitelist, blacklisting allows everything to run unless it is on the blacklist. 4, record 1, English, - blocklisting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blacklisting: The use of the pair of terms "blacklist" and "whitelist" is sometimes viewed negatively. Some consider the use of the adjectives "black" and "white" in their figurative sense to have a negative impact on the cultural attitudes towards Black people due to a negative association with the adjective "black" and a positive association with the adjective "white." For this reason, organizations in the field of computer science are opting to use terms such as "blocklisting" and "allowlisting" as alternatives to the terms "blacklisting" and "whitelisting." 5, record 1, English, - blocklisting
Record 1, Key term(s)
- block-listing
- deny-listing
- black-listing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- établissement de liste de rejet
1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20liste%20de%20rejet
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- établissement de liste de refus 1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20liste%20de%20refus
proposal, masculine noun
- établissement de liste de blocage 1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20liste%20de%20blocage
proposal, masculine noun
- établissement de liste noire 1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20liste%20noire
proposal, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
établissement de liste noire : L'emploi de la paire de termes «liste noire» et «liste blanche» est parfois critiqué. Certains considèrent en effet que l'usage des adjectifs «noir» et «blanc» au sens figuré a une incidence négative sur les attitudes culturelles envers les personnes noires en raison de l'association d'une idée négative avec l'adjectif «noir» et d'une idée positive avec l'adjectif «blanc». C'est pourquoi des organisations du secteur de l'informatique privilégient l'emploi de termes tels que «liste de rejet» et «liste d'autorisation» comme solutions de rechange aux termes «liste noire» et «liste blanche». 1, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20de%20liste%20de%20rejet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: