TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GRABAR [3 records]

Record 1 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

To cut the design for a coin or a bank note at the various stages of die making.

CONT

The tracer of the reducing machine follows the design of the epoxy negative model while the cutter engraves the brass intermediate model.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Inciser le motif d'une pièce ou d'un billet de banque au cours des diverses étapes du processus de fabrication des coins.

CONT

Le traçoir du tour à réduire suit le dessin du modèle négatif de résine époxyde, tandis que le coupoir ou mandrin à découpage grave le modèle intermédiaire de laiton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Numismática
  • Acuñación de moneda
CONT

Grabado del punzón de máquina: El archivo informático se pasa a una máquina fresadora de control numérico que graba la imagen de la moneda al tamaño definitivo y en positivo sobre el extremo de una pieza de acero en forma cilíndrica.

Save record 1

Record 2 2009-05-08

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To make a permanent or transient recording of data in a storage device or on a data medium.

OBS

The phrases "to read to" and "to read from" are often distinguished from the phrases "to write to" and "to write from" only by the viewpoint of the description. For example, the transfer of a block of data from internal storage to external storage may be called "writing to the external storage" or "reading from the internal storage," or both.

OBS

write: term and definition standardized by CSA International and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Enregistrer des données, de façon permanente ou transitoire, dans une mémoire, ou sur un support de données.

OBS

écrire : terme et définition normalisés par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 2

Record 3 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

The written language of the 5th century ... is traditionally said to be based on the dialect of Tarawn on Lake Vau.

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
CONT

La langue de ces textes est une langue savante, élaborée pour les besoins de l'évangélisation, le grabar ou langue écrite (arménienne).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: