TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MAILLON [11 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Record 1, Main entry term, English
- tooth
1, record 1, English, tooth
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tooth: term standardized by AFNOR. 2, record 1, English, - tooth
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Record 1, Main entry term, French
- maillon
1, record 1, French, maillon
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pris isolément c'est un élément en métal (ou en plastique) fixé au ruban de la fermeture à glissière. L'ensemble des maillons assemblés sur lequel se déplace le curseur s'appelle glissière. 2, record 1, French, - maillon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
maillon : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 1, French, - maillon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-04-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Outfitting of Ships
Record 2, Main entry term, English
- shackle
1, record 2, English, shackle
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A length of anchor chain measuring 15 fathoms (90 feet or 27.45 metres). 2, record 2, English, - shackle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the Royal Navy, a shackle measures 12 and a half fathoms (75 feet or 22.87 metres). 2, record 2, English, - shackle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In French, a shackle measures 101 feet or 30 metres. 2, record 2, English, - shackle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Constructions navales
- Armement et gréement
Record 2, Main entry term, French
- maillon
1, record 2, French, maillon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion de chaîne d'ancre d'une longueur de trente mètres. 2, record 2, French, - maillon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Royal Navy, un maillon mesure 22,87 mètres. 3, record 2, French, - maillon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En anglais, un maillon mesure 27,45 mètres. 3, record 2, French, - maillon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 2, Main entry term, Spanish
- grillete
1, record 2, Spanish, grillete
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los tramos o ramales que componen una cadena, especialmente la del ancla. 2, record 2, Spanish, - grillete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La longitud común de los grilletes es de 26,25 m (15 brazas), reducida, para simplificar, a 25 m. 2, record 2, Spanish, - grillete
Record 3 - internal organization data 2010-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Clothing
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 3, Main entry term, English
- eyelet 1, record 3, English, eyelet
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vêtements
- Tissage (Industries du textile)
Record 3, Main entry term, French
- maillon
1, record 3, French, maillon
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trou situé au centre de chaque lisse et dans lequel on passe un fil de trame. 1, record 3, French, - maillon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-09-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 4, Main entry term, English
- link
1, record 4, English, link
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
in a crossbar system 1, record 4, English, - link
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 4, Main entry term, French
- maillon
1, record 4, French, maillon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-04-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 5, Main entry term, English
- link of a chain 1, record 5, English, link%20of%20a%20chain
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 5, Main entry term, French
- maille
1, record 5, French, maille
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- maillon 1, record 5, French, maillon
avoid, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Anneau d'une chaîne d'ancre. 1, record 5, French, - maille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il existe des mailles sans étai, ou plates, et des mailles avec étai, c'est-à-dire renforcées dans la partie centrale. 1, record 5, French, - maille
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Maillon (impropre) 1, record 5, French, - maille
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Record 5, Main entry term, Spanish
- eslinga
1, record 5, Spanish, eslinga
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- link
1, record 6, English, link
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A metal unit that connects the cartridges of an automatic weapon and with them forms an ammunition belt. 2, record 6, English, - link
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Part that connects two other parts, while permitting flexibility between the parts. 3, record 6, English, - link
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- maillon
1, record 6, French, maillon
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif métallique servant à relier des cartouches les unes aux autres pour former une bande qui est utilisée pour alimenter une arme automatique. 2, record 6, French, - maillon
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Pièce en rattachant deux autres, tout en permettant de la souplesse entre elles. 3, record 6, French, - maillon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
maillon : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 6, French, - maillon
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 7, Main entry term, English
- eye
1, record 7, English, eye
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- eyelet 2, record 7, English, eyelet
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Heddles, each with an eye in the center, through which the individual yarns are threaded. 1, record 7, English, - eye
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 7, Main entry term, French
- maille
1, record 7, French, maille
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- maillon 1, record 7, French, maillon
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée dans les lisses du métier à tisser, pour recevoir les fils de chaîne. 1, record 7, French, - maille
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-09-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 8, Main entry term, English
- link
1, record 8, English, link
correct, generic
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 8, Main entry term, French
- anneau
1, record 8, French, anneau
masculine noun, specific
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- maillon 2, record 8, French, maillon
masculine noun, specific
- maille 1, record 8, French, maille
feminine noun, specific
- chaînon 3, record 8, French, cha%C3%AEnon
masculine noun, specific
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-07-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
Record 9, Main entry term, English
- link assembly
1, record 9, English, link%20assembly
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
four point -- 1, record 9, English, - link%20assembly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
Record 9, Main entry term, French
- maillon
1, record 9, French, maillon
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
-- quatre points 1, record 9, French, - maillon
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-07-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Tracked Vehicles (Military)
Record 10, Main entry term, English
- link
1, record 10, English, link
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shoe link 1, record 10, English, shoe%20link
correct
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- maillon
1, record 10, French, maillon
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce articulée de soutien et de montage des patins d'une chenille. 1, record 10, French, - maillon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1988-03-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Jewellery
Record 11, Main entry term, English
- link
1, record 11, English, link
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 11, Main entry term, French
- maillon
1, record 11, French, maillon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: